Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"incomprehensibility" Definitions
  1. the fact of being impossible to understand

95 Sentences With "incomprehensibility"

How to use incomprehensibility in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "incomprehensibility" and check conjugation/comparative form for "incomprehensibility". Mastering all the usages of "incomprehensibility" from sentence examples published by news publications.

Incomprehensibility is, however, especially when combined with English subtitles that are carelessly translated.
Confronted with the incomprehensibility of death, the mind seems driven to construct metaphors.
The software "has created this massive monster of incomprehensibility," she said, her voice rising.
" He said, "I was surprised when people ran up against this wall of incomprehensibility.
I do think the episode's struggles with incomprehensibility rear their head with Arya's storyline.
You acclimate to incomprehensibility, to a detachment that causes past and present to blur.
By actively privileging an Indigenous gaze, yəhaw̓'s curators built incomprehensibility directly into the exhibition structure.
For audiences accustomed to Tchaikovsky's lyricism and Mozart's familiar harmonies, this music borders on incomprehensibility.
One thing Visionary Transformation tells us is that the currency of incomprehensibility is still robust.
The middle third drags, especially when his drawl deteriorates into an incomprehensibility no guitar ace can right.
But what can a translator do when the timbre of the original is obstructionism, incomprehensibility, and repetitiveness?
In the blockchain world (which is no stranger to pointlessly intricate pitches), Civil's incomprehensibility has become a running joke.
The alleged SIM -card scheme, as described by the police's forensic expert, was complex to the point of incomprehensibility.
In her gloomiest moments, she becomes overwhelmed by the incomprehensibility of the events that collided to doom her eldest son.
In patter numbers especially, it was hard to tell who was pushing whom, but what resulted was typically sheer incomprehensibility.
This tendency toward incomprehensibility extended even to sequences that I mostly enjoyed, like Arya evading the wights in the library.
The actor's work teeters on the border between meaningfulness and incomprehensibility, seeming like a parody of the stereotypical, unhinged performance artist.
It can be quaint and even clumsy, all of which can give idiocy, incomprehensibility and untruth a false air of authenticity.
Originally a poet, the word never disappears from his visual work, but rather multiplies, piles up, even explodes, to the brink of incomprehensibility.
Subplots that would once have been murky to the point of incomprehensibility (what was the deal with that dead sea captain again?) step into the light.
The formally dressed man in the drawing is a surrogate for the artist and the viewer alike: we are witnesses to the incomprehensibility of the world around us.
It is no surprise really that music, with its myriad genres, audiences, contexts, and possibilities, slots so wonderfully into the multitudinous spider's web of incomprehensibility that is mental health.
There are bits of Leonardo mirror-writing on display here and there, whose incomprehensibility, whether mirrored or not, we have all agreed to enjoy and marvel at long ago.
The average Joe or Jane may generally relegate time and space's vast incomprehensibility to their most impaired moments, but a thoughtful artist grappling with these concepts actually yields useful visual language.
It lays siege to "Hamilton"-related matters of commerce (those ticket prices!), sexuality (bye-bye to the gay White Way), the stoner sensibility and the incomprehensibility of its rapid-fire lyrics.
A space for meditation, the "Tower of Voices" speaks to the specific tragedy of September 11 and its incomprehensibility for the many people still trying to understand the implications of that day.
Much like the Internet itself, the film draws connections between dense points of reference so quickly that it occasionally tends towards incomprehensibility; in refusing the totalization of typical narrative structures, Empty Metal also slumps on specificity.
That's because Muschietti understands that Pennywise, in all his Lovecraftian incomprehensibility, is only a symptom of the larger evil in King's mythos — the darkness that lurks in the hearts of power-hungry men and causes society's foundations to rot.
They traded the frenetic incomprehensibility of recent installments of the show—the bedazzled vomitus of the stage design, the dumbass jokes about hashtags, the Katy Perry-ness of it all—for something worse: a tight, clean, and spotless production.
The blended palettes that define his wartime paintings (both WWI and WWII) and the muted palettes of his late works soften the brutality and incomprehensibility of their subjects, thus positioning the role of the war artist as interpreter rather than interloper.
Since only certain phrases are defined, it is difficult to follow the thread of the story, allowing the film's subjects to hover between intelligibility and incomprehensibility in a way that underscores our shared humanity while acknowledging the very real barriers that divide us.
Babel's legacy of multilingualism has led to bloody consequences more than to sanguine peace: mutual incomprehensibility can create unwitting, mortal danger (as in the 2006 movie, Babel) as well as war (as among the monotheistic cultures derived from the Abrahamic story that follows Babel).
Incomprehensibility is frequently a problem in this true-life adventure, which devotes an astonishing number of scenes to quiet men with comically impenetrable faux New England drawls muttering technical jargon through the ear-splitting roar of a struggling engine room or a raging sea.
But while the media contributed to Rose's feelings of persecution, it was Stephanie Seymour, who dated Rose from 1991 to 1993, who had the more direct effect on the incomprehensibility of "Estranged," namely, why the final chapter of a trilogy so utterly failed to function as a final chapter.
" But then all would slide into a fog of incomprehensibility and I would keep nodding furiously to try to persuade the person that I could follow what was being said: "Then you toggle over that spur of the thruway that goes under the overpass before the six roundabouts of the gargle.
I am not going because of the incomprehensibility of the double standards of those who support the protests at the Whitney (to pressure the museum to remove an ethically unacceptable Board member) or the Guggenheim (to pressure to the museum to renounce ethically unacceptable funding), but in Cuba they joyfully justify ethically unacceptable attitudes and actions.
And my mother would still tell me, after this, that she wanted her son back, that I needed to return to God and maleness alike, that I was not her daughter despite such situational slip-ups, that I was setting myself up for a life of misery because, to her, queerness was the same as incomprehensibility, as failure, as stepping on a burning star with arms outstretched.
"The full impact of this scandal does not resonate in the daily coverage and discourse," according to Corn, partly thanks to Trump and the GOP issuing simplistic, blanket denials that anything at all untoward happened in 2016 (except for the FBI's biased investigation something something Hillary should be in jail), and partly thanks to the conversation around the scandal and Trump's rhetoric being dense to the point of incomprehensibility to anyone not up to date.
This argumentation is fallacious, since it confounds incomprehensibility with inconceivableness, superiority to reason with contradiction.
The numbers of tortured, deported, and murdered people embody not the calculability, but rather the incomprehensibility, of genocide.
In the Principles I:40 41 discussion, Descartes appeals to divine incomprehensibility to make sense of how human freedom and divine preordination are to be reconciled.
Page 7. Retrieved 10 March 2018 the clarity of language used in British legal courts,"Chancery Fog. A Judge on Verbiage and Incomprehensibility." The Guardian (London, England) 27 March 1928.
He stressed that incomprehensibility and lack of meaning, rather than articulatory abnormality or lack of proper grammatical sequencing were the essence of jargon. He often spoke of a "suppression of the semantic values of language" in jargon.
A shattering political development then changes their town, their life, and the inner dynamics of the family, including the patriarch's role. The film, which focuses on religious liberalism, cultural diversity and the incomprehensibility of Islam, has universal relevance in a troubled world.
The machine itself is difficult to describe. Frank Nixon, in his book "The Industrial Archaeology of Derbyshire" (1969), commented that: > The most striking characteristic of this ingenious machine is perhaps the > difficulty experienced by those trying to describe it; the patentees & > Stephen Glover only succeeded in producing descriptions of monumental > incomprehensibility.
In Rahner's theology, the Absolute Mystery reveals himself in self-communication. Revelation, however, does not resolve the Mystery; it increases cognizance of God's incomprehensibility. Experiences of the mystery of themselves point people to the Absolute Mystery, "an always-ever-greater Mystery." Even in heaven, God will still be an incomprehensible mystery.
The following years she spent in a kind of schizophrenic condition. During this time she gradually took revenge on all murderers except for her saviour. The opera itself is set many years later. Nina and Tito (her saviour) recall the terrible events of their childhood and reflect on the incomprehensibility of life.
The language used in the film is Serbian, spoken in a dialect still widely used in daily parlance in Eastern Serbia. Since a group of people talks simultaneously in almost every scene of the movie, the usage of the dialect relatively uncommon in other areas increases the incomprehensibility of the dialogues, but also makes the scenes appear more realistic.
Plays within this group are absurd in that they focus not on logical acts, realistic occurrences, or traditional character development; they, instead, focus on human beings trapped in an incomprehensible world subject to any occurrence, no matter how illogical.Styan, Dark 218Saddik, p. 29Norrish, pp. 2–8. The theme of incomprehensibility is coupled with the inadequacy of language to form meaningful human connections.
When he attempted to render all of this detail in performance, however, the subtext overwhelmed the text; overladen with heavy pauses, Pushkin's verse was fragmented to the point of incomprehensibility. His struggles with this role prompted him to attend more closely to the structure and dynamics of language in drama; to that end, he studied Serge Wolkonsky's The Expressive Word (1913).Benedetti (1999a, 228–229), Gordon (2006, 49), and Whyman (2008, 122–130, 141–143).
He says the book "seems to [some people] to glorify entropy, chaos, and incomprehensibility". American journalist Jim Dwyer finds that the work is an early critique of the Information Age. If the encyclopedia tends to fix the knowledge of a certain era, in Serafini's "fantaencyclopedia" there is nothing solid. According to Italo Calvino, the skeleton is "the only nucleus of reality which endures in the same way in this world full of interchangeable shapes".
He spends the night with her but returns to the home of his ailing father. Daniel searches his Hebrew school notebooks and finds a semiautomatic pistol. He is harangued by his sister Linda for his Nazi beliefs, but she also urges him to stay and have Shabbat dinner with their father. The men watch television, which is forbidden on Sabbath according to some Orthodox Jews, leading them to commiserate on the incomprehensibility of Jewish law.
Trobar clus (), or closed form, was a complex and obscure style of poetry used by troubadours for their more discerning audiences, and it was only truly appreciated by an elite few. It was developed extensively by Marcabru and Arnaut Daniel, but by 1200 its inaccessibility had led to its disappearance. Among the imitators of Marcabru were Alegret and Marcoat, who claimed himself to write vers contradizentz (contradictory verses), indicative of the incomprehensibility of the trobar clus style.Bloch, 114.
It was often hard to distinguish these attributes from actual physical illness, and since "any eeriness and incomprehensibility was what made people suspect a person of being a nithing, whether this was based upon physical anomalies or mental traits", they were often regarded as mentally ill even during ancient times already, as defined by actually or perceivedly deviant social behaviour and feeling. Sm 5 uses the opposite of niðingr, or oniðingr, to describe a man who died in England.
The issue of diglossia between spoken and written language is a significant complicating factor: A single written form, significantly different from any of the spoken varieties learned natively, unites a number of sometimes divergent spoken forms. For political reasons, Arabs mostly assert that they all speak a single language, despite significant issues of mutual incomprehensibility among differing spoken versions.Nizar Y. Habash,Introduction to Arabic Natural Language Processing, pp. 1–2. San Rafael, CA: Morgan & Claypool, 2010.
Critical reception for the film has been mixed, with the film holding a 42% "rotten" rating on Rotten Tomatoes based on 12 reviews. The Daily Record gave A Night in the Woods two out of five stars, criticizing the film as a Blair Witch Project ripoff that "fails to provide any real moments of horror". Screen Daily remarked that the last part of the film was "shades a little too much into incomprehensibility" but praised the film's acting.
The language of film, computer technology, information theory, and liquid crystals permeate the novel. McElroy tried to make the novel as "cinematic" as possible, filled with information. The sentences were made deliberately labyrinthine, meant to be on the edge of incomprehensibility, yet to always feel as if significant clues had to be present.Tom LeClair 1978 interview, in LeClair and McCaffery (eds.) Anything Can Happen (1983) In the 1985 Carroll and Graf paperback reprint, McElroy wrote an introduction "One Reader to Another".
Words meaning "shit stick" are associated with the Chan/Zen school of Buddhism. Victor Mair (2008: 107) explains that most great masters in this school "did not directly state what they wanted to say, but used a conclusive shout or a knock on the head with a rod, or yet spoke such words as 'dry shit stick' that are situated somewhere between comprehensibility and incomprehensibility in order to make a suggestion that would enable their students to partake of enlightenment".
1082 (Arabic in Hebrew script) and MS Ar. 2521 (Arabic). The Calendar of Córdoba was twice translated into Latin during the Middle Ages. The earlier of the two is very literal, at times to the point of incomprehensibility, but adds further information relating to the Christian community of Córdoba and its hinterland. This is entitled Liber Anoe (taking its title from the source-text of the Calendar, the Kitāb al-Anwāʾ It may be by the Christian bishop Rabīʿ b.
Woods, Thomas. How the Catholic Church Built Western Civilization, Washington, D.C.: Regenery, 2005; , pg. 44 Another important treatise written by John is titled On the Priesthood (written 390/391, it contains in Book 1 an account of his early years and a defence of his flight from ordination by Bishop Meletios of Antioch, and then proceeds in later books to expound on his exalted understanding of the priesthood). Two other notable books by John are Instructions to Catechumens and On the Incomprehensibility of the Divine Nature.
While the song was intended to be humorous, some viewers outside Japan assumed it to be earnest, perhaps due to the obvious work that went into the special effects in the video. The incomprehensibility of such an elaborate video enhanced its popularity among Western audiences who could not understand the Japanese lyrics. The actors who performed as Happa-tai were brought to perform "Yatta!" in the US on Jimmy Kimmel Live!. Host Jimmy Kimmel compared himself to Ed Sullivan introducing the Beatles in their first American performance.
The first part, Compendio divina proportione (Compendium on the Divine Proportion), studies the golden ratio from a mathematical perspective (following the relevant work of Euclid) and explores its applications to various arts, in seventy-one chapters. Pacioli points out that golden rectangles can be inscribed by an icosahedron, and in the fifth chapter, gives five reasons why the golden ratio should be referred to as the "Divine Proportion": #Its value represents divine simplicity. #Its definition invokes three lengths, symbolizing the Holy Trinity. #Its irrationality represents God's incomprehensibility.
Nikkatsu bosses had been warning Suzuki to tone down his bizarre visual style for years and drastically reduced Tokyo Drifter's budget in hopes of getting results. This had the opposite effect in that Suzuki and art director Takeo Kimura pushed themselves to new heights of surrealism and absurdity. The studio's next move was to impose the further restriction of filming in black and white on his next two films, which again Suzuki met with even greater bizarreness culminating in his dismissal for "incomprehensibility".Desjardins (2005), 136–149.
David E. James described Fire of Waters as one of Brakhage's most interesting films, in large part due to its use of sound. Phil Solomon's experimental film Night Lights was inspired by Fire of Waters.MacDonald, Scott (2005) A critical cinema: interviews with independent filmmakers, University of California Press, p205 Daniel Barnett, in his book Movement as meaning: in experimental film, wrote of his first encounter with Fire of Waters, "I can't ever remember art making me so angry," citing the film's apparent incomprehensibility on initial viewing.
It was premiered chez Madame Colonne on 23 June 1904; the score was published in September of that year. These were Debussy's only settings of these three Verlaine poems. Unlike the first book, where the three songs are not connected by a common narrative thread, the second book has a continuous theme of the difficulty of relationships between men and women. Youens writes of "the mutual incomprehensibility of the sexes, from its inception ('Les Ingénus') to its death-in-life ('Le Faune') and finally to its grim remains after death ('Colloque sentimental')".
He began teaching at Princeton Seminary, but shortly went with the conservative group that founded Westminster Theological Seminary, where he taught for forty-three years. He taught apologetics and systematic theology there until his retirement in 1972 and continued to teach occasionally until 1979. He was also a minister in the Christian Reformed Church in North America and in the Orthodox Presbyterian Church from the 1930s until his death in 1987, and in that denomination, he was embroiled in a bitter dispute with Gordon Clark over God's incomprehensibility known as the Clark–Van Til Controversy.
Early commentators of Dante generally agreed already that there was no possible translation. Critics have noted, though, that there are possible comparisons with magic formulae, "with their mixtures of Hebrew-, Greek-, and Latin-looking words, and suggestions of angelic and demoniac names." Such formulae were often interspersed with psalms—Nimrod's line ends with almi, and its rhyme word in line 69 is salmi, "psalms". Later critics typically read the "senseless" verse as a sign of incomprehensibility, of the tendency of poetic language to "displace language from the register of its ordinary operation".
Danish philosopher Søren Kierkegaard, and others, sees irony, such as that used by Socrates, as a disruptive force with the power to undo texts and readers alike.Kierkegaard, S, The concept of irony with continuous reference to Socrates (1841), Harper & Row, 1966, p. 278. The phrase itself is taken from Hegel's Lectures on Aesthetics, and is applied by Kierkegaard to the irony of Socrates. This tradition includes 19th-century German critic and novelist Friedrich Schlegel ("On Incomprehensibility"), Charles Baudelaire, Stendhal, and the 20th century deconstructionist Paul de Man ("The Concept of Irony").
So the painter changed his views on aesthetics suggesting that the "true art" is incomprehensible to almost anyone, and "comprehensibility" was as suspicious for him as "incomprehensibility" was for others. Vrubel made all his illustrations in black watercolour; monochromaticity made it possible to emphasize the dramatic nature of the subject and made it possible to show the range of textured pursuits explored by the artist. The Demon was an archetypal "fallen angel" who simultaneously bridged men and female figures. Tamara was differently depicted on every image, and that emphasized her unavoidable choice between earthly and heavenly.
Ibn Jurayj's collection of traditions, reportedly titled Kitab al-Sunan, is credited with pioneering the standard structure of fiqh works and beginning the musannaf genre. His student Abd al- Razzaq ibn Hammam claimed he was the first to arrange traditions in subject order, dividing them into chapters named 'books'. Ibn al-Nadim, who was familiar with the work, stated it was similar in form to later works of sunan - containing, for example, a chapter (kitāb) on salah followed by a chapter on zakat.A. Kevin Reinhart, Ritual Action and Practical Action: The Incomprehensibility of Muslim Devotional Action.
Several generic philosophical criticisms can be directed towards the first premise of the argument – that a Creator deity would have designed things 'optimally'. The argument hinges on an assumption that the human concept of 'optimal design' is the same as that of a theistic god. This is, in effect, the argument for the incomprehensibility of the Abrahamic God Yahweh in the Book of Job: > Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said, Who is this that > darkeneth counsel by words without knowledge? Gird up now thy loins like a > man; for I will demand of thee, and answer thou me.
The medieval era Jain logicians Akalanka and Vidyananda, who were likely contemporaries of Adi Shankara, acknowledged many issues with anekantavada in their texts. For example, Akalanka in his Pramanasamgraha acknowledges seven problems when anekantavada is applied to develop a comprehensive and consistent philosophy: dubiety, contradiction, lack of conformity of bases (), joint fault, infinite regress, intermixture and absence. Vidyananda acknowledged six of those in the Akalanka list, adding the problem of vyatikara (cross breeding in ideas) and apratipatti (incomprehensibility). Prabhācandra, who probably lived in the 11th-century, and several other later Jain scholars accepted many of these identified issues in anekantavada application.
Greek monks have never used the teachings of Plato or any other philosophical system as part of their ascetic labors. While several Greek philosophers including the Neoplatonists formulated theories based on Trinitarian ideas, none of these was ever adopted into Orthodox usage as all are based on rational concepts of a divinity that can ultimately be understood by the human intellect, whereas Orthodox Christian theology is apophatic in nature; this means that although God is personally known and experienced through His divine energies, in His "essence" his incomprehensibility remains absolute. The soul knows God through mystical union, not philosophical speculation. Orthodox theology is the result of divine revelation exclusively.
There is a thematic parallel between the Dialogue of Pessimism and the Book of Ecclesiastes in the Old Testament. The affirmations and their negations given by the Dialogue's slave are similar to the list of actions and their opposites given in Ecclesiastes 3:1-9 ("a time to be born and a time to die..."). Ecclesiastes, like the Dialogue, has been the subject of pessimistic and optimistic interpretations, and is also amenable to the interpretation that the incomprehensibility of the universe and human life point to our limitations and the transcendent knowledge of God.Bottéro, 260–262 There are also some parallels and contrasts with the Book of Job.
Rosenhan believed that there are seven main features of abnormality: suffering; maladaptiveness; vividness and unconventionality; unpredictability and loss of control; irrationality and incomprehensibility; observer discomfort; and violation of moral and ideal standards. In 1973 Rosenhan published "On Being Sane in Insane Places", which describes what is now called the Rosenhan experiment. In this study report, Rosenhan uses "hard labeling" to argue that mental illnesses are manifested solely as a result of societal influence. The study experiments arranged for eight individuals with no history of psychopathology to attempt admission into twelve psychiatric hospitals, all with an aim for and subsequent admission with diagnoses of schizophrenia or bipolar disorder.
God the Father (the Father as the monarchos) in his being is not self generated, nor generated from any other, hence the incomprehensibility of God. The Trinity having existences (hypostasis) that are comprehensible, but a being that is not created and beyond all things (including nothingness) therefore God's hyper- being (ousia) is incomprehensible. Lossky points out that God's existences can be spoken of but not his being. If one then speaks of God's essence or being as anything outside of incomprehensible, one speaks in direct contradiction to the theoria of Christianity and as such are not true theologians and are instead speaking of God through speculations, rather than experience.
Cánovas, Miradas sobre el cine de Vicente Aranda, p. 54 It would take Aranda many years to recover ownership of this film. The experience made him found his own production company: Morgana Film, which produced his next six features.Cánovas, Miradas sobre el cine de Vicente Aranda, p. 55 In La Novia Ensangrentada (1972) (The Blood Spattered Bride), a loose adaptation of Carmilla, a lesbian vampire recruits a young bride to help her seek revenge against all men. A genre film for the cultural elite, it evaded censors by virtue of its incomprehensibility. By Aranda's own admission, he sacrificed conventional coherence for the cinematographic and phenomenological possibilities of each action.
Of these, she was best known by "The Incomprehensibility of God". Of this, the Rev. Dr. George Barrell Cheever remarked, that "it is equal in grandeur to the Thanalopsis of Bryant," and that "it will not suffer by comparison with the most sublime pieces of Wordsworth or of Coleridge." Others included "An Occasional Ode", written in June, 1809, and published at the time in the Monthly Authology, in which she commented with severity on the career of Napoleon, then at the summit of his career; as well as "Lines to Robert Southey", written in 1812, and "The Rainbow", published in the General Repository and Review.
Slasherpool gave Silent Bloodnight one star out of five, and dubbed it "a homemade piece of shit" with a thin story, incompetent acting and lighting, terrible continuity, and cheesy music. Vegan Voorhees (which awarded one and a half stars out of five) wrote that the film looked blurred and of poor quality, and suffered from incomprehensibility and laughable dialogue. Silent Bloodnight was deemed competently put together, but unoriginal, unintentionally comical and "inadvertently insane" by Horrorview, which bestowed upon it a score of one out of five. Terror Titans called the film "a stupefying mess" but an entertaining one that did have enough good qualities (such as the bloodletting and camerawork) to warrant a score of five out of ten.
Creation of the Ministry of police has been apprehended by a significant part influential state and public figures with displeasure. Nikolai Karamzin sneered at that when have noticed excessive multicomplexity of the Ministry of Internal Affairs, have realized the next reorganization of the central bodies and have created the Ministry of police so multicomplex and not clear for Russian. Incomprehensibility consist, first of all, in granting to the Ministry of police of the right to supervise local bodies of other ministries that put it as though above local institutions. Practice of functioning of the Ministry of police has proved, that its creation has not given expected result but complicated and has confused interaction of local bodies.
In 2005, Ellison made his first foray into live action comedy with the one-off television pilot 'Barry'. New Zealand Listener TV critic Diana Witchel describes Ellison's television work as representing "some of the most disturbing material on television this side of Destiny TV" and goes on to say that 'Barry' "as comment on the pretensions of the intelligentsia, the gullibility of the media and the stunning incomprehensibility of late-night innovative comedy, it’s a triumph." In addition to editorial cartoons he has also published adult minicomics, including 'Popeye has a Fuck' (1977),'Tard' (1998), and 'Ray Gun Girls' (1999), which Pavement has described as "An unsettling mixture of Japanese school-girl eroticism, fifties ray-guns and haunting landscapes".
His mystical novella The Messiah of the House of Ephraim (1924) draws together many strands of Jewish folklore and apocalyptic belief, presenting them from a perspective that owes much to German expressionist cinema. It principally concerns the poor man Benye, who may or may not be a Messiah, and whose destiny is intertwined with the Lamed-Vavniks. (In Jewish mysticism, the Lamed-Vavniks are a group of 36 holy Jews on whose goodness the whole of humanity depends.) Benye, and the many other characters, undergo experiences the strangeness of which approaches incomprehensibility, to themselves as well as the reader. Legendary figures such as Lilith and Simkhe Plakhte are characters in the novel.
Moon in Scorpio received mostly negative reviews from critics. TV Guide awarded the film one out of five stars, stating that there were only a few elements in the film that made it worth a look. Charles Tatum from eFilmCritic also gave the film one out of five stars, panning the film's script, acting, and cinematography, writing "Moon in Scorpio is proof positive that anyone can make a film if they have the money, and anyone did a lousy job of it here." Eric Cotenas of DVD Drive-In also criticized the film's performances, as well as the film's "incessant narration". > ”From the jumbled structure, it's apparent that the movie was heavily re- > edited to the point of incomprehensibility.
At about 1532 Copernicus had basically completed his work on the manuscript of Dē revolutionibus orbium coelestium; but despite urging by his closest friends, he resisted openly publishing his views, not wishing—as he confessed—to risk the scorn "to which he would expose himself on account of the novelty and incomprehensibility of his theses." In 1533, Johann Albrecht Widmannstetter delivered a series of lectures in Rome outlining Copernicus's theory. Pope Clement VII and several Catholic cardinals heard the lectures and were interested in the theory. On 1 November 1536, Cardinal Nikolaus von Schönberg, Archbishop of Capua, wrote to Copernicus from Rome: By then Copernicus's work was nearing its definitive form, and rumors about his theory had reached educated people all over Europe.
In Kierkegaard's words, from On the Concept of Irony with Continual Reference to Socrates: > [Socratic] irony [is] the infinite absolute negativity. It is negativity, > because it only negates; it is infinite, because it does not negate this or > that phenomenon; it is absolute, because that by virtue of which it negates > is a higher something that still is not. The irony established nothing, > because that which is to be established lies behind it... Where much of philosophy attempts to reconcile opposites into a larger positive project, Kierkegaard and others insist that irony—whether expressed in complex games of authorship or simple litotes—must, in Kierkegaard's words, "swallow its own stomach". Irony entails endless reflection and violent reversals, and ensures incomprehensibility at the moment it compels speech.
The Wall Street Journal Joe Morgenstern praised Cronenweth's cinematography, which he thought provided for glossy alterations in the film's darkness; "Stockholm glitters in nighttime exteriors, and its subway shines in a spectacular spasm of action involving a backpack." Rex Reed of The New York Observer professed that despite its occasional incomprehensibility, the movie was "technically superb" and "superbly acted". In contrast, Kyle Smith of New York Post censured the film, calling it "rubbish" and further commenting that it "demonstrates merely that masses will thrill to an unaffecting, badly written, psychologically shallow and deeply unlikely pulp story so long as you allow them to feel sanctified by the occasional meaningless reference to feminism or Nazis." The performances were a frequent topic in the critiques.
In the sister's story we confront not only her long- sustained grief and guilt, but her vision of the incomprehensibility of life: "How is it," she asks, "that nothing turns out the way we thought it would be." In Part 4, Eugene, the younger brother who has in the 30 intervening years become a famous writer, narrates his return to the house in St. Louis where the family had lived and the boy had died. Eugene hopes to recapture and recreate in fiction the essence of the boy, a hope not fulfilled, as the title of the story suggests. Instead, the writer-brother comes to see the limits of time and memory in recapturing the past, which marks a significant epiphany for him and a redirection of his work as writer.
Its main castings were made at the Morley Park foundry near Heage, and it weighed 7 tons and generated 35 horsepower at a head of 96 feet of water. Stephen Glover, in his gazetteer of Derbyshire, was enthusiastic about the prospects for the disc engine, foreseeing its use in all manner of applications, domestic as well as industrial, not only as a prime mover but also as a pump. He stated that John Dakeyne had also commissioned a disc engine to drive the bellows of an organ in the family's residence, Knabb House. Frank Nixon in his book "The Industrial Archaeology of Derbyshire" (1969) commented that "The most striking characteristic of this ingenious machine is perhaps the difficulty experienced by those trying to describe it; the patentees & Stephen Glover only succeeded in producing descriptions of monumental incomprehensibility".
However, when he began to perceive Wordsworth sliding into conservative politics and the Church of England, he became increasingly disillusioned. Wordsworth in his early days had been a youthful rebel, defended Paine's Rights of Man and the French Revolution, and been described by Coleridge as a 'semi-atheist', and by himself as a 'patriot of the world'. However, as England went to war against France, the condition in France deteriorated, the Reign of Terror came to be, and Robespierre was executed, Wordsworth became disillusioned, and, following Southey and Coleridge, "gave up his revolutionary dreams and settled down to the life of a recluse". Browning's poem Sordello, written between 1836 and 1840, was partly aimed as a "correction" of Wordsworth's politics and poetics, but neither the audience nor Wordsworth saw this; instead the poem acquired a reputation for incomprehensibility, and Browning was called "the madman who had foisted the unreadable Sordello upon the world".
He made further arguments that one needed to be acquainted with the city of Dublin to truly understand the work and that the sporadic punctuation, and the perceived incomprehensibility of the novel, was due to Joyce's poor eyesight. At one point in the trial Quinn confessed that "I myself do not understand Ulysses—I think Joyce has carried his method too far," whereupon one of the presiding judges replied, "Yes, it sounds to me like the ravings of a disordered mind—I can't see why anyone would want to publish it"."Ulysses in Court" 22 In accordance with obscenity precedents set by United States v. Bennett, the panel of three judges decided that the passages from the "Nausicaa" episode did indeed constitute obscenity and thereby violated the Comstock laws.Pagnattaro 223 Anderson and Heap were found guilty of the charge of obscenity and were forced to discontinue publishing any further episodes from Ulysses, have their fingerprints taken, and pay a fine of one hundred dollars.
The conception of Luther's Revealed God came about through his own personal struggles with grasping assurance of God's grace, which he confirmed by looking to the Cross of Christ. The concept of the incomprehensibility of God was first introduced by Luther in his Lectures on The Psalms. The theology of ‘deus revelatus’ originated to address the concern that if a God exists, he has not made his existence sufficiently clear. The term ‘Revealed God’ can be found in Luther’s works, Heidelberg Theses (1518) and On the Bondage of the Will (1525). Luther’s theology was permeated by the theology of the cross, which led to the conception of both the Revealed God (deus revelatus) and the hidden God (deus absconditus). In the Heidelberg Thesis, Luther asserts the view of ‘deus revelatus', a living God who suffered on a cross, and in On the Bondage of the Will Luther depicts the ‘deus absconditus’, a God of hidden majesty.
The term "number bond" is sometimes derided as a piece of unnecessary new mathematical jargon, adding an element of pointless abstraction or incomprehensibility for those not familiar with it (such as children's parents) to a subject even as simple as primary school addition.e.g. The term has been used at least since the 1920sMyers, G.C.(1924) Persistence of Errors in Arithmetic, Journal of Educational Research, Vol 10, June 1924,19-28Gordon Pemberton and A. Haigh (1963), Number bond workbooks, books 1-4, Glasgow: Blackie, 1963 and formally entered the primary curriculum in Singapore in the early 1970s.Peng Yee Lee (2008), Sixty years of Mathematics syllabi and textbooks in Singapore, in Zalman Usiskin, Edwin Willmore (eds), Mathematics curriculum in Pacific rim countries--China, Japan, Korea, and Singapore: proceedings of a conference, Charlotte, NC: Information Age Publishing, p.89 In the U.K. the phrase came into widespread classroom use from the late 1990s when the National Numeracy Strategy brought in an emphasis on in-classroom discussion of strategies for developing mental arithmetic in its "numeracy hour".
There is an idiom in Mandarin that specifically describes these qualities of Wu speech: , which literally means "the tender speech of Wu". On the other hand, some Wu varieties like Wenzhounese have gained notoriety for their high incomprehensibility to both Wu and non-Wu speakers alike, so much so that Wenzhounese was used during the Second World War to avoid Japanese interception. Wu dialects are typified linguistically as having preserved the voiced initials of Middle Chinese, having a majority of Middle Chinese tones undergo a register split, and preserving a checked tone typically terminating in a glottal stop, although some dialects maintain the tone without the stop and certain dialects of Southern Wu have undergone or are starting to undergo a process of devoicing. The historical relations which determine Wu classification primarily consist in two main factors: firstly, geography, both in terms of physical geography and distance south or away from Mandarin, that is, Wu varieties are part of a Wu–Min dialect continuum from southern Jiangsu to Fujian and Chaoshan.
Diogenes Laërtius' biography of PyrrhoDiogenes Laërtius Lives of the Eminent Philosophers Book IX, Chapter 9 reports that Pyrrho traveled with Alexander the Great's army on its conquest of India (327 to 325 BCE) and based his philosophy on what he learned there: > ...he even went as far as the Gymnosophists, in India, and the Magi. Owing > to which circumstance, he seems to have taken a noble line in philosophy, > introducing the doctrine of incomprehensibility, and of the necessity of > suspending one's judgment.... The sources and the extent of the Indian influences on Pyrrho's philosophy, however, are disputed. Some elements of philosophical skepticism were already present in Greek philosophy, particularly in the Democritean tradition in which Pyrrho had studied prior to visiting India. Richard Bett heavily discounts any substantive Indian influences on Pyrrho, arguing that on the basis of testimony of Onesicritus regarding how difficult it was to converse with the gymnosophists, as it required three translators, none of whom understood any philosophy, that it is highly improbable that Pyrrho could have been substantively influenced by any of the Indian philosophers.
Other works that include animals include House for Pigs and People, a construction Höller made with Rosemarie Trockel that was exhibited in documenta X, which Höller described as a "monument of incomprehensibility. The amazement that comes back every time we observe an animal… the pigs are so similar to us, they set off strong biophile sentiments, mainly among children…." In a conversation with Daniel Birnbaum, Höller continues, "…It is difficult for us to believe that our consciousness—my consciousness—can correspond to an other’s. Only if others behave like me, am I prepared to accept it—and still consider my own being unique, as do all other humans. Perhaps it is only this uniqueness that a bird doesn’t believe in. Is it missing the process of a feedback with its ‹own›". Other animal works include Loverfinches (1992-1994), Aquarium (1996), The Belgian Problem (2007), Singing Canaries Mobile (2009), and, with Rosemarie Trockel, Mosquito Bus (1996), Addina (1997), Bee House (1999), Silverfish House (1999) and Eyeball: a House for Pigeons, People, and Rats (2000).Holler, Carsten, and Daniel Birnbaum.

No results under this filter, show 95 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.