Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"unshortened" Definitions
  1. not shortened : UNDIMINISHED

7 Sentences With "unshortened"

How to use unshortened in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "unshortened" and check conjugation/comparative form for "unshortened". Mastering all the usages of "unshortened" from sentence examples published by news publications.

Warblog : A blog devoted mostly or wholly to covering news events concerning an ongoing war. Weblog : The unshortened version of 'blog'.
Halt, eben, einmal (in this context, always unshortened) and nun einmal (shortened: nun mal) imply that the (often unpleasant) fact expressed in a sentence cannot be changed and must be accepted. Halt and nun mal are more colloquial than eben. In English, they could be rendered to "as a matter of fact" or by a "happen to" construction. :Gute Kleider sind eben teuer.
Foam, sponge or unshortened cakes are distinguished by their large proportion of foamed eggs and/or egg whites to a small proportion of sugar and wheat flour. Foam cakes are cakes with very little (if any) fatty material such as butter, oil or shortening. They are leavened primarily by the air that is beaten into the egg whites that they contain. They differ from butter cakes, which contain shortening, and baking powder or baking soda for leavening purposes.
Females have a body length up to 20 mm, males up to 17 mm. Their legs are approximately three times longer. They are reddish brown, but young spiders may be much paler up to the last moult. Up close, they are easily differentiated from T. domestica by the lengths of their legs: the front pair is almost as long as species in the genus Eratigena, while the hind pair is unshortened and similar to T. domestica.
Both chikin and tongdak are occasionally referred to as dak-twigim (, "chicken fritter"). The unshortened form peuraideu chikin, despite being the "correct" transliteration, is not as popular in Korea. The more commonly used form, huraideu-chikin (), may have been adopted in Korean owing to residual influence from the Japanese convention that persisted in Korea in the 1970s. (The Japanese forced occupation only ended in 1945.) The phrase huraideu-chikin is often shortened to huraideu () and refers to a fried chicken dish without the added seasonings post-frying.
This shortening applies most generally before [t] in words such as ('time') or ('loud'). Before other consonants, it may be restricted to disyllabic words, for instance ('finer'), ('to foul') as opposed to monosyllabic ('fine'), ('foul') with an unshortened vowel. In the close vowels, the shortened and lengthened vowels remain distinct from originally short and long vowels. This is why the distinction between close and near-close vowels is phonemic, even though the contrast has a low functional load, with only very few actual minimal pairs such as ('rider', shortened vowel) vs.
1950 Cadillac Series 62 Coupe de Ville Cadillac Coupe de Ville badging The name "DeVille" is derived from the French de la ville or de ville meaning "of the town". In French coach building parlance, a coupé de ville, from the French couper (to cut) i.e. shorten or reduce, was a short four-wheeled closed carriage with an inside seat for two and an outside seat for the driver and this smaller vehicle was intended for use in the town or city (de ville). An (unshortened) limousine or (in the United States) town car has a division between the passenger and driver compartments and if the driver's seat is outside it may be called a sedanca de ville or town car. The first Cadillac "Coupe de Ville" was shown during the 1949 Motorama.

No results under this filter, show 7 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.