Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

275 Sentences With "proper nouns"

How to use proper nouns in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "proper nouns" and check conjugation/comparative form for "proper nouns". Mastering all the usages of "proper nouns" from sentence examples published by news publications.

We've uncovered The Best Deals — you bet they're proper nouns!
Proper nouns and categories with less than 100 pictures were removed.
For example, all nouns are capitalized in German -- not only proper nouns.
No real difficulties there, except for avoiding repeat words and proper nouns.
Yes, there's the occasional lore dump, and there are lots of proper nouns.
You can also send proper nouns like names, but it doesn't always work.
I didn't know several proper nouns and names including APIA, OLSEN and LOM.
Instead of Uber, Zara, and Tinder, they've got a different set of proper nouns.
My original submission of this puzzle was rejected for having too many proper nouns.
Apps are verbs — but we treat them like proper nouns — named entities that look like files.
I see some places, a song, a movie, a juice brand, a few other proper nouns.
Absolver takes place in a eerily beautiful world; a mysterious place full of lots of Proper Nouns.
We do have a lot of proper nouns next to one another, though — is that all right?
Now, I'm not talking about Bungie's silly penchant for generic proper nouns like The Guardians and The Darkness.
Johnson, didn't we just learn that proper nouns — places, names, and nationalities — were spelled with a capital letter?
So we know we should use uppercase at the beginning of sentences, proper nouns, or with the "I" pronoun.
If, instead, you prefer a paucity of proper nouns, then you're a REAL TROOPER just for sticking it out.
Most people know that you should capitalize the first word in a sentence, the pronoun "I" and proper nouns.
Chaser understood that words have independent meaning and understood common nouns as well as proper nouns, Ms. Bianchi said.
The first democracies built their legitimacy on that of monarchies, then common, with a few proper nouns swapped around.
These speeches operate in the shadow of proper nouns: the Military-Industrial Complex Speech, the Berlin Speech, the Malaise Speech.
Here are some proper nouns you probably haven't heard in a while: Ben Lee; How I Met Your Mother; Josh Radnor.
In "Milkman" there are no names at all — characters are "Somebody McSomebody" and "longest friend" — and only a few proper nouns.
There were some tough proper nouns today (including a personal natick, included below) — BAYLOR, KRIS, RILKE, ILYA and DANA, among others.
I only capitalize defined terms, proper nouns, start of sentences, and whatever iOS decides — with no apparent rhyme or reason — to capitalize.
I like to use proper nouns in poorly explained contexts, even if most readers will have no idea what I'm babbling about.
Throughout, Rosenberg and Shang dot their narrative with proper nouns: Trapper Keepers, Bac-O bits, "Let's Dance," Boy George, Atari, "Green Acres," Walkmen.
Namely, Google points out faster inference speeds, eliminating compound errors, and better handling of words that don't need translation like proper nouns and names.
Unfortunately, that grid contained a crossing of two particularly un-Monday-ish proper nouns; two more revisions later, and I finally had this grid.
They ensure that no misspelled proper nouns have sneaked in, meticulously cross-checking every letter in a name and giving it a diagonal slash.
As this sort of transformation happens, the companies behind these proper nouns are usually resistant to them becoming used colloquially and generically like this.
This is a hopeless pass rate in a world where voice assistants like Siri, Alexa and Google are shockingly good at recognising complex proper nouns.
We divide a piece of paper into six sections we call "drawers" or "cubbies": common nouns, proper nouns, verbs, adjectives, figurative language and literal language.
James's "prose suffers from an acute behavioral flaw," Amis feels—the habit of the "elegant variation", in which proper nouns are later exchanged for florid descriptions.
Michael walked in and knew these women, knew how to enchant them, knew the proper nouns to cast into conversations, legitimately knew two of them: Mrs.
As far as fill goes, I obsessively focused on keeping proper nouns to a minimum, unless they were truly zippy and worth knowing (TY COBB, ST. CLAIR).
Predictive keyboards started capitalizing the beginning of sentences and any proper nouns that were in their dictionaries, and suddenly it took more effort to put something in lowercase.
Now, here's those proper nouns in a very unlikely sentence: Australian adult contemporary icon Ben Lee and How I Met Your Mother's Josh Radnor have a band together!
As some of you know, a Natick in puzzle solving is when two obscure proper nouns cross each other with little hope of the solver getting either one.
The American giant said the feature, currently rolling out to Android users, is available "primarily in English," though it understands proper nouns and regional words across various languages.
If I had started with some fun colloquial phrases for the 15's instead of you-know-it-or-you-don't proper nouns, maybe they could have added some zest.
If you enjoy a plethora of proper nouns in your puzzle, then you probably rolled through this one like you were Don LARSEN in Game 5 of the 1956 World Series.
From a young age, we're trained to capitalize the first letter of defined terms, the beginning of sentences, and proper nouns — the names of people and any specific places or things.
For instance, I doubt I'd choose to intersect OREO THIN and EASY TEN in the lower-right corner, along with some tough proper nouns nearby, if I were making this today.
The words are then culled according to basic criteria (no proper nouns, suffixes, prefixes, slurs, or abbreviations) and evaluated based on their general usage and whether they can enrich the game.
Though autocorrect may help ensure that documents are free of spelling and grammatical errors, it can also make it difficult to type words and proper nouns that the computer doesn&apost recognize.
All the proper nouns at the outset are a bit much, but they became familiar very quickly as a I hopped between planets and absorbed all the necessary information along the way.
Although there's no English support, DuerOS can recognize Western names and proper nouns when making requests in Chinese, which is a tricky problem I run into with Japanese voice services all the time.
See, expeditions are basically Metal Gear Solid V meets Hitman, but with way fewer verbs, almost no proper nouns, and tied to the same hit-point-sponge combat that drags the core game down.
I'm proud of how it turned out, with no real obscurities and a limited number of proper nouns, and some nice answers like HOODOO, OPEN MRI, GRANDEUR, SOLO CUP, and even a (COY) COYOTE.
But the voice assistant can also fully understand context and intent, even if the sentences include Hindi, Tamil, Telugu, Kannada, Malyalam, or Punjabi proper nouns, for example, names of places, people, songs, and movie titles.
That's a lot of proper nouns that you may not know, so here's a simple explanation: The Celestials are basically gods who visited Earth at the dawn of humanity and captured a bunch of early humans.
On the sentence level, James likes to withhold proper nouns until the last possible moment and then waits to reveal them just a little bit longer than you'd think he should be able to get away with.
I loved it, and there will be other people who loved it, but there will also be those who believe that there are too many proper nouns, too many neologisms, too much of a reliance on pop culture.
U.K. puzzles by and large stick fairly rigidly to the dictionaries, so having access to entries like P. DIDDY and WRITE ME — and working with a much broader list of slang, neologisms and proper nouns — was good fun.
It has a gravel-voiced narrator, insane bed music that belongs in a Tom Clancy video game or The Weakest Link, a barrage of proper nouns (North Korea, Iran, ISIS, Libya, etc.), and clips of Hillary Clinton coughing and collapsing.
I wish the clue could've been a bit tougher/more interesting — it feels like most people below a certain age will be able to fill it in without crosses — but that's the tricky part of including proper nouns with bifurcated familiarity.
While Code Vein definitely loves its cutscenes, and while the developers want to be sure you know what all of the Proper Nouns are, there is some surprising restraint in how they deliver the details of the world itself to you.
At times the list of proper nouns feels like it gets a little unwieldy, but the show does a pretty good job of keeping non-important people and places off to the side so we can focus on what matters.
Uncharacteristically free of proper nouns (no Latinate tropical flowers or seaside villages with soft Creole names), it is a simple, tender promise of healing after heartbreak: The time will comewhen, with elationyou will greet yourself arrivingat your own door, in your own mirror.
James withholds proper nouns from his sentences until the last possible moment, which means that as you read, you generally can't tell who's doing what at any given moment: you just get an impression of anonymous limbs tangled together in sex or battle.
Though the summary did not include the direct mention of Burisma, for example, The Times noted that it still contained a reference to "the company" and that such summaries relied on note-takers and voice-recognition software that sometimes misses proper nouns like company names.
Of the entries in my original submission, Will and Joel liked the NE/SE, but disliked a buildup of proper nouns in the SW and the (non)phrase LEAVE LATE in the NW. After a little more back-and-forth, we settled on the fill you see.
It doesn't help that plotting in Anthem seems to mostly consist of throwing proper nouns at the player and expecting they'll care that the Monitor wants to steal the Cenotaph from Freemark, which was destroyed by the Heart of Rage, to control the Anthem of Creation.
As in many dystopian novels, the narrative hints at its back story through the ominous appearance in the text of unexplained proper nouns — the Change, the Breeders, the Others — before revealing that an environmental cataclysm has produced rising sea levels and extreme weather across the globe.
Simple rule of thumb: capitalize proper nouns (ex: "Nike" but not "running shoes") and leave job titles in lower case unless they precede someone's name (ex: "Vice President Jane Doe" or "Jane Doe, vice president…") Small editing details make a huge difference particularly when you write the same people day after day.
Khoong and her colleagues evaluated 100 sets of actual ER patient discharge instructions written in English, and rated them on readability; quality of diagnosis explanation, follow-up instructions, medication instructions, return precautions and greeting; medical jargon content; nonmedical nonstandard English issue, such as use of abbreviations, colloquial English, proper nouns and spelling issues.
The ostensible bringing together of "…place, past and future…the popular, the personal, and the political," as Rebecca Traister blurbs on the dust jacket, results in a literary kitchen sink in which no event or issue appears more important, relevant or newsworthy than any other, with so many proper nouns bobbing up through the non-fiction narrative.
They tempered their street-rap sensibilities with screwball lyrical flourishes in the vein of Gucci Mane, and they also turned repetition into its own art form, yelling the names of cultural symbols so many times in a row that familiar proper nouns began to take on new meaning: "Hannah Montana, Hannah Montana, Hannah Montana, Hannah Montana," goes one song named for Miley Cyrus's famous Disney Channel character, a term that doubles as drug slang.
"These names excite the derision of the English; an American comic character, in an English play or novel, always bears one of them," H. L. Mencken wrote, in 1919, in " The American Language ," before remarking upon the habits, in this country, of using last names as first names, particularly "in families of any consideration"; "of making given names of any proper nouns that happen to strike the fancy"; and of coining new names by blending existing ones.
There's a goofy, easy, never-not-amusing joke that tends to materialize online as soon as the news cycle turns particularly brutal: As the headlines start cluttering up our screens, someone will inevitably string together a few bold-faced proper nouns, throw in a musical-note or flame emoji, and point out that we are experiencing an IRL redux of "We Didn't Start the Fire," Billy Joel's shout-sung 1989 history lesson, and the tune that's topped readers' polls in Overexcitable Social Studies Teacher magazine for more than a quarter-century now.
Proper nouns are names of people or places: Caernarfon is a particular place.
It excludes proper nouns and words that have different diacritics (e.g., invasion/invasión, pâté/paté).
The Teiwa nouns can be divided into two main classes: Proper nouns and common nouns.
Yukawa (written: 湯川) is a Japanese surname, but is also applied to proper nouns.
A distinction is normally made in current linguistics between proper nouns and proper names. By this strict distinction, because the term noun is used for a class of single words (tree, beauty), only single-word proper names are proper nouns: Peter and Africa are both proper names and proper nouns; but Peter the Great and South Africa, while they are proper names, are not proper nouns. The term common name is not much used to contrast with proper name, but some linguists have used the term for that purpose. Sometimes proper names are called simply names; but that term is often used more broadly.
Esperanto may or may not "Esperantize" names and proper nouns, depending on many factors. Most standard European names have equivalents, as do many major cities and all nations. Ido, on the other hand, treats most proper nouns as foreign words, and does not render them into Ido.
Not included are translations of non-proper nouns, names spelled the same, and names respelled to match German pronunciation rules.
Proper nouns include people's names, place names and the names of deities. They do not take determiners, number, or adjectives.
This method of recognizing proper names in text is similar to the English use of a capital letter in proper nouns.
Toki Pona does not use isolated proper nouns; instead, they must modify a preceding noun. For this reason, they may be called "proper adjectives" or simply “proper words” instead of “proper nouns”. For example, names of people and places are used as modifiers of the common roots for "person" and "place", e.g. (lit. "Canada country") or (lit.
Proper nouns and common nouns functioning as subject are nonetheless frequent. For this reason, Latin is described as a null-subject language.
Noun stems of the nouns in class I can standalone as free words when they are used to refer to persons as proper nouns.
Both proper nouns Makedṓn and Makednós are morphologically derived from the Ancient Greek adjective makednós meaning "tall, slim", and are related to the term Macedonia.
Proper nouns are often substituted for pronouns. One's status in relation to the audience determines the pronouns used, with certain pronouns used for different audiences.
Gentiles are denominative nouns denoting belonging to or coming from a particular country, nation, or city. Gentiles are formed from proper nouns by secondary suffixes.
Otherwise, is used, and occurs only when it is necessary to avoid ambiguity (such as to distinguish between ("everybody") and ("everything") when it is not obvious from the context) or in words (principally proper nouns) whose pronunciation may not be familiar to the reader. Recent recommendations (2006) from the Russian Language Institute are to use in proper nouns to avoid an incorrect pronunciation.«Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник.
The hypothesis that Old Korean originally lacked phonemic tone is supported by the fact that most Middle Korean nouns conform to a tonal pattern, the tendency for ancient Korean scribes to transcribe Old Korean proper nouns with Chinese level-tone characters, and the accent marks on Korean proper nouns given by the Japanese history Nihon Shoki, which suggest that ancient Koreans distinguished only the entering tone among the four Chinese tones.
Types of nouns in Mortlockese include proper nouns, relational nouns (which cannot be modified and are used to indicate inalienable possession), oblique nouns, locational nouns, and partitive nouns.
He avoids the capitalization of proper nouns (i.e., names of people or places) and especially of his protagonist "death" who emphatically insists that her name be written lowercase.
Below is list of Swedish language exonyms for places in non-Swedish-speaking areas of the world. Not included are spelling changes and translations of non- proper nouns.
'Are'are nouns are not different in structure, so it is common that a word form functions as either a noun or verb. Nouns in the 'Are'are language are divided into the following categories: # Common and proper nouns # Count and mass nouns #Directly and indirectly possessed nouns In the 'Are'are language, proper nouns consist of personal names and place names whereas, the common noun subgroup consists of words that refer to locations, buildings and geographical features.
Both were used in postal romanizations (romanized place-names standardized for postal uses). In mainland China it has been mostly replaced by the Hanyu Pinyin romanization system, with exceptions for the romanized forms of some locations, persons and other proper nouns. The romanized name for some locations, persons and other proper nouns in Taiwan is based on the Wade–Giles derived romanized form, for example Kaohsiung, the Matsu Islands and Chiang Ching-kuo.
A proper noun or proper name is a noun representing unique entities (such as India, Pegasus, Jupiter, Confucius, or Pequod), as distinguished from common nouns, which describe a class of entities (such as country, animal, planet, person or ship).. We can understand it better by observing that man and woman are common nouns while Harry and Sanya are proper nouns. Similarly, student, girl, and boy are common nouns but Natasha and Sam are proper nouns.
Lithuanian grammar makes a distinction between proper and common nouns. Only proper nouns are capitalized. Some nouns, for example sun and moon, can be both proper and common. There are no articles in Lithuanian.
A German noun – excluding pluralia tantum – has one of three specific grammatical genders (masculine, feminine, neuter). Nouns are declined for case and grammatical number (singular, plural). In German, all nouns are capitalized, not just proper nouns.
The initial announcement of the new game brought forward some controversy when widespread media announcementsScrabble Amends The RulesNew Scrabble to Allow Proper NamesBBC: Proper nouns come into play in Scrabble rule changeScrabble allows proper nouns; a nation mourns its lost innocence implied that the rules to Scrabble would be changing, before learning that the new rules would in fact apply to a newly developed game.No Proper Nouns In ScrabbleProper Nouns Will Not Be Allowed in Scrabble Criticism of the newly introduced variant typically refers to the game as a "dumbed down" version of Scrabble, made to appeal to more casual players who are more familiar with the names of celebrities than lesser known words from the Scrabble dictionary. Mattel acknowledges that the changes are made to appeal to a larger audience, especially to a younger audience.
Proper nouns are normally invariant for number: most are singular, but a few, referring for instance to mountain ranges or groups of islands, are plural (e.g. Hebrides). Typically, English proper nouns are not preceded by an article (the or a) or other determiners (not, for instance, a John, the Kennedy, or many Hebrides). Occasionally, what would otherwise be regarded as a proper noun is used as a common noun, in which case a plural form and a determiner are possible (for instance the three Kennedys, the new Gandhi).
Single-word proper nouns are capitalised in formal written English, unless the name is intentionally stylised to break this rule (such as the first or last name of danah boyd). Multi-word proper nouns include names of organisations, publications, and people. Often the rules for "title case" (described in the previous section) are applied to these names, so that non-initial articles, conjunctions, and short prepositions are lowercase, and all other words are uppercase. For example, the short preposition "of" and the article "the" are lowercase in "Steering Committee of the Finance Department".
Although these rules have been standardized, there are enough gray areas that it can often be unclear both whether an item qualifies as a proper name and whether it should be capitalized: "the Cuban missile crisis" is often capitalized ("Cuban Missile Crisis") and often not, regardless of its syntactic status or its function in discourse. Most style guides give decisive recommendations on capitalization, but not all of them go into detail on how to decide in these gray areas if words are proper nouns or not and should be capitalized or not. Words or phrases that are neither proper nouns nor derived from proper nouns are often capitalized in present-day English: Dr, Baptist, Congregationalism, His and He in reference to the Abrahamic deity ("God"). For some such words, capitalization is optional or dependent on context: northerner or Northerner; aboriginal trees but Aboriginal land rights in Australia.
'sentence') are analyzed as syntagmemes on the next lower level (e.g. 'phrase'). The tagmeme is the correlation of a syntagmatic function (e.g. subject, object) and paradigmatic fillers (e.g. nouns, pronouns or proper nouns as possible fillers of the subject position).
For example, proper nouns and foreign words are not considered legal words. Players with non-legal words in solo games will receive a time penalty. The play modes include Solitaire (both long and shorts games), Banana Café, Live Games, and Challenges.
Use of honorifics is correlated with other forms of honorific speech in Japanese, such as use of the polite form (-masu, desu) versus the plain form—that is, using the plain form with a polite honorific (-san, -sama) can be jarring. While these honorifics are solely used on proper nouns, these suffixes can turn common nouns into proper nouns when attached to the end of them. This can be seen on words such as which turns the common noun into a proper noun which would refer solely to that particular cat, while adding the honorific -chan can also mean cute.
No proper nouns may be used. Capitalized adjectives, such as Iraqi and Scottish, may be used. Prefixes and suffixes by themselves are not allowable words. Words requiring a hyphen for proper spelling, such as ex-wife and twenty-two are also not allowed.
In linguistics, common nouns and proper nouns are distinct subclasses of nouns. A common noun refers to a class of entity (e.g. dog), whereas a proper noun refers to an individual entity (e.g. John or Kennedy) or a collection of entities (e.g. Hebrides).
People's names and place names are classified as proper nouns. Khamti prefixes people's names, depending on the social class or status of that person. These prefixes are gender specific. The prefix for Miss is /na:ng4/ and the prefix for Mr is /tsa:i3/.
One notable feature of Japanese mythology is its explanation of the origin of the Imperial Family, which has been used historically to assign godhood to the imperial line. Note that Japanese is not transliterated consistently across all sources (see spelling of proper nouns).
Non-inherent possession occurs with proper nouns as the possessor, shown by -a or -'a attached as a suffix to the possessed noun. Possessive pronouns are attached as a prefix to the possessed noun and the -'a is added at the end of the word.
Real-world training sets may override translations of, say, proper nouns. An example would be that "I took the train to Berlin" gets mis- translated as "I took the train to Paris" due to an abundance of "train to Paris" in the training set.
It is searchable online at Portal for the Greek Language. It includes pronunciation in International Phonetic Alphabet (with slight alterations), and in Greek: definitions, examples and etymology. It does not include names and proper nouns. It includes inflectional paradigms for verbs and for nominals.
With the increase in international cooperation and business, the South Korean government has been striving to standardize the names of locations, people, and other proper nouns in Hangul. Also, there was a need for more up-to-date Korean dictionaries, as most were made during the 1990s.
Source code at GitHub itrans is given in the tables below.The ITRANS method is without using diacritics, as compared to other transliteration methods. While using ITRANS, for proper nouns, first letter capitalization is not possible since, ITRANS uses both capital and small letters in its lettering scheme.
The modern Welsh language contains names for many towns and other geographical features in Great Britain and elsewhere. Names for places outside of Welsh- speaking regions are exonyms, not including spelling or pronunciation adaptions and translations of non-proper nouns. Names in italics are dated or obsolete.
Khmer romanization refers to the romanization of the Khmer (Cambodian) language, that is, the representation of that language using letters of the Latin (Roman) alphabet. This is most commonly done with Khmer proper nouns such as names of people and geographical names, as in a gazetteer.
In the case of proper nouns, the English name is easily recognisable, e.g. Kimberley Street is Lebuh Kimberley. In other cases, however, the Malay translation may be unfamiliar to those who do not speak the language, e.g. Church St is literally translated as Lebuh Gereja (from the Portuguese igreja).
Proper nouns are not, by and large, covered by the dictionary, although some exceptions are made "for a number the pronunciation of which are not self-evident". It also has some Scots words, including callant, hogmanay, wrongous, een, tolbooth, and wis/wist (although it is not a regular word)..
English nouns are only inflected for number and possession. New nouns can be formed through derivation or compounding. They are semantically divided into proper nouns (names) and common nouns. Common nouns are in turn divided into concrete and abstract nouns, and grammatically into count nouns and mass nouns.
Portuguese names have a standard spelling, since names are considered as regular nouns, and are thus subject to the orthographical rules of the Portuguese language. The spelling of many names has evolved through times and with orthography reforms; at the same time, archaic forms of names survive, though they are considered misspellings by current spelling rules. The Acordo Ortográfico ("Orthographic Agreement"), valid in Brazil and Portugal, states on Section XI (Proper Nouns): Os nomes próprios personativos, locativos e de qualquer natureza, sendo portugueses ou aportuguesados, serão sujeitos às mesmas regras estabelecidas para os nomes comuns. ("Anthroponymic and toponymic proper nouns, if Portuguese or incorporated to the Portuguese language, are subject to the same spelling rules established to regular nouns.").
The term proper noun denotes a noun that, grammatically speaking, identifies a specific unique entity; for example, England is a proper noun, because it is a name for a specific country, whereas dog is not a proper noun; it is, rather, a common noun because it refers to any one member of a group of dog animals. In English orthography, most proper nouns are capitalized and most common nouns are not. As a result, the term proper noun has come to mean, in lay usage, a noun that is capitalized, and common noun to mean a noun that is not capitalized. Furthermore, English adjectives that derive from proper nouns are usually capitalized.
Capitalization in Chaucer's Canterbury Tales (Ellesmere Manuscript, about 1400) Old English did not have a distinction between uppercase and lowercase, and at best had embossed or decorated letters indicating sections. Middle English capitalization in manuscripts remained haphazard, and was often done for visual aesthetics more than grammar; in poetry, the first letter of each line of verse is often capitalized. With the development of the printing press in Europe and England capitalization of initial letters and proper nouns became more regularized, perhaps partly to distinguish new sentences in a time where punctuation remained sparse and irregularly used. The plays of Shakespeare show capitalization both of new lines and sentences, proper nouns, and some significant common nouns and verbs.
In Norwegian, common nouns may be indefinite or definite, while proper nouns are always indefinite. In the Bergen dialect, however, proper nouns of persons' given names are often definite, giving a less formal tone. For example, Kåre Willoch may be called Kåren (or Kåre'n, no written convention exists) or Willochen in Bergensk, whereas this would be considered incorrect elsewhere in Norway, excepting only some rural dialects in the proximity of Bergen. The reason for this emerging in Bergen is thought to be that titles, which are common nouns, were more or less used the same way as names, since in Bergen, formerly Norway's megapolis, there were many people with the same given names, but a wide range of titles.
While Philippine languages like Tagalog and Ilocano write or when spelling Spanish loanwords, still survives in proper nouns. However, the pronunciation of is simply rather than . Hence the surnames Llamzon, Llamas, Padilla and Villanueva are respectively pronounced /, , and /. Furthermore, in Ilocano represents a geminate alveolar lateral approximant , like in Italian.
That one precedes the word with the acute. Hence the order: tut, tût, tút. Proper nouns and loanwords that are originally written in one of the Latin-script alphabets usually retain their diacritics as far as the keyboard at hand allows for. The same holds for letters not common in the Frisian alphabet.
The space dot may still be seen in handwriting, however. In the early modern era, full stops (periods) were sometimes written as interpuncts (for example in the handwritten Mayflower Compact). In the Shavian alphabet, interpuncts replace capitalization as the marker of proper nouns. The dot is placed at the beginning of a word.
Jimmy had audience members roll a twenty-sided die with a letter on each face (likely taken from the game Scattergories) and say as many words that start with that letter, with rules such as no proper nouns, no long pauses between words, etc. Contestants win $10 cash for each correct word.
The contestant with the longest word is awarded one point for each letter in the word, but nine-letter words, informally called a "Full Monty", count double (thus scoring 18 points). If both contestants find words of equal length then each is awarded points. Proper nouns are not qualified during the Letters rounds.
"The quick brown fox jumps over the lazy dog." The standard case used in English prose. Generally equivalent to the baseline universal standard of formal English orthography mentioned above; that is, only the first word is capitalized, except for proper nouns and other words which are generally capitalized by a more specific rule.
Pepeke ʻAike He is the name for the simple equative sentence "A is a(n) B". The pattern is "He B (ʻo) A." ʻO marks the third person singular pronoun ia (which means "he/she/it") and all proper nouns. He kaikamahine ʻo Mary. Mary is a girl. He kaikamahine ʻo ia.
Truecasing aids in other NLP tasks, such as named entity recognition, automatic content extraction, and machine translation. Proper capitalization allows easier detection of proper nouns, which are the starting points of NER and ACE. Some translation systems use statistical machine learning techniques, which could make use of the information contained in capitalization to increase accuracy.
The definite article al- is not typically prefixed to nouns that are already definite.Owens, p. 129 Examples include personal pronouns, relative pronouns, demonstrative pronouns, nouns already prefixed with al-, etc. Exceptions to this include the prefixation of al- to the relative pronoun (see #Extra) and to proper nouns (see #At the beginning of names).
The distribution of common and proper nouns is unlike that of reflexive, reciprocal, and personal pronouns. The relevant observation in this regard is that a noun is often reluctantly coreferential with another nominal that is within its binding domain or in a superordinate binding domain, e.g. ::a. Susani admires herselfi. – Indicated reading obligatory ::b.
Names are generally capitalized in Polish as in English. Polish does not capitalize the months and days of the week, nor adjectives and other forms derived from proper nouns (for example, angielski "English"). Titles such as pan ("Mr"), pani ("Mrs/Ms"), lekarz ("doctor"), etc. and their abbreviations are not capitalized, except in written polite address.
As well as containing common words, the dictionary featured many unusual words, foreign terms, proper nouns and other specialist terms. In total, the original edition featured 11,000 entries, increasing to 17,000 by the fifth edition in 1696.Jackson (2002), p. 36. It was later revised and enlarged by John Kersey in 1706, eventually containing 38,000 entries.
No method is available to completely cure anomic aphasia. However, treatments can help improve word-finding skills. Although a person with anomia may find recalling many types of words to be difficult, such as common nouns, proper nouns, verbs, etc., many studies have shown that treatment for object words, or nouns, has shown promise in rehabilitation research.
It is used for proper nouns, for technical terms with no native USL equivalent, abbreviations of longer Ukrainian words, and some colloquial Ukrainian words. Fingerspelling may also be used instead of a synonymous sign for emphasis. A common misconception is that USL consists only of fingerspelling. Although communication using only fingerspelling has been used, it is not USL.
Those ending in -ll have plurals in -j, (el sidell/i sidej ; el porscell/i porscej ; el cavall / i cavaj). The same occurs in the determinate article: singular ell > el, plural elli > ej > i. Masculine words ending in -a are invariable and are proper nouns, words from Ancient Greek or idiomatic words such as pirla, a derogatory term for a person.
The text of the Sixtine Vulgate has some differences with the text of the Leuven Vulgate. For example, in the Sixtine Vulgate, in the Book of Genesis chapters 40–50, there were 43 changes made compared to the editions of the Leuven Vulgate. Of these 43 corrections, 31 are of purely orthographic significance; and of those 31, six concern proper nouns.
Long vowels and ě are not considered separate letters in the alphabetical order. The character ó exists only in loanwords and onomatopoeia. Czech typographical features not associated with phonetics generally resemble those of most European languages that use the Latin script, including English. Proper nouns, honorifics, and the first letters of quotations are capitalized, and punctuation is typical of other Latin European languages.
86–87 (although he eventually dropped entries on proper nouns).Bădară, pp. 49–50 One of his collaborators on the project was Garabet Ibrăileanu, whom he had helped set up Viața Românească. The two shared a conservative temperament but not a similar political outlook, and Philippide took aim at the other's purported deficiencies as a philologist, seeing him as primarily a philosopher.
Hungarian orthography (Hungarian: helyesírás, lit. 'correct writing') consists of rules defining the standard written form of the Hungarian language. It includes the spelling of lexical words, proper nouns and foreign words (loanwords) in themselves, with suffixes, and in compounds, as well as the hyphenation of words, punctuation, abbreviations, collation (alphabetical ordering), and other information (such as how to write dates).
When wanderers come to the bank of the lake, they sometimes hear heavenly strains and charming music coming from beneath the water. This, Ramanaya tells, is the sound of Apsaras playing with their zones and bracelets for Māṇḍakarṇi's pleasure, who also restored his youth through his exceptional penance.Ramáyana Book III: The Forest: Ancilliaries. Glossary of Important Sanskrit Words, Proper Nouns, and Epithets.
Equally characteristic for Jandl is that the poem is written entirely in lowercase, which has a visual function in his poetry, where capital letters are reserved for special emphasis.Uhrmacher: Spielarten des Komischen. Ernst Jandl und die Sprache, p. 174–175. In German, every noun is capitalized - in contrast to English, which only uses capitals for proper nouns - so this is even more striking.
PeopleEnEspanol.com logo. The company usually gives the title in all capital letters as PEOPLE EN ESPAÑOL when being discussed in Spanish (including on its own website). Any references in English are as People en Español (including on the company's own media kit). This follows English-language conventions of capitalization, as the Spanish language does not capitalize proper nouns relating to nationality or language.
Pepeke ʻAike ʻO is the name for the simple equative sentence "A is B." The pattern is " ʻO A (ʻo) B," where the order of the nouns is interchangeable and where ʻo invariably marks the third person singular pronoun ia and all proper nouns (regardless of where it is in the utterance). ʻO Mary ʻo ia. ʻOia ʻo Mary. She is Mary.
It lacks certain phonemes like /f/ and /v/, which makes it incapable of producing some indigenous proper nouns Ifugao and Ivatan. Curiously, proponents of language secessionism are unable to account for the glaring absence of long vowel, phonemic in Tausug, in Filipino phonology or for the absence of a schwa. Arguments for secessionism generally ignore the fact that the various languages of the Philippines have divergent phonologies.
The German spelling reform of 1901 largely reversed these, but they remain in some proper nouns. The name Rothschild is an example of this, being a compound of rot[h] ("red") and Schild ("shield"). Examples of this are also to be found in English, perhaps influenced immediately by French. In some Middle English manuscripts, appears for or : tho 'to' or 'do', thyll till, whythe white, thede deed.
Personal pronouns replace proper nouns or other nouns, and form a closed word class. They are highly dependent on context, and are used to indicate if one is referring to the speaker, listener, etc. (Baird, 2002, pp. 108). There are five subclasses of nouns; 1) common nouns, 2) kin terms, 3) place names, 4) personal names and 5) personal pronouns (Baird, 2002, pp. 101–102).
The Gunning fog index is calculated with the following algorithm: # Select a passage (such as one or more full paragraphs) of around 100 words. Do not omit any sentences; # Determine the average sentence length. (Divide the number of words by the number of sentences.); # Count the "complex" words consisting of three or more syllables. Do not include proper nouns, familiar jargon, or compound words.
When spoken, a single vowel has a short sound of that vowel whereas the duplication of a vowel indicates an elongated sound of that vowel. Most common nouns in the Kipsigis language end with a consonant when a common noun ends with a vowel, it will either be an 'a' or an 'o'. Proper nouns like name of places and people can end in any vowel.
However, unlike in Spanish, punctuation will only come at the end of a sentence. Like most languages, the first word of each sentence, as well as proper nouns are capitalized. Helong uses negative modifiers to change the meaning of a sentence to the opposite. For example, "... parsai lo" means "do not believe", with parsai being a word meaning believe, and lo being a negative modifier.
It also includes the Eusebian Canons. It does not, however, provide any of the other prefatory material often found in medieval Bible manuscripts, such as chapter headings, some of which are included in the large editions of Oxford and Rome. In its spelling, it retains medieval Latin orthography, sometimes using oe rather than ae, and having more proper nouns beginning with H (e.g., Helimelech instead of Elimelech).
Occasionally, represents the original sound, as in Hallelujah and fjord (see Yodh for details). In words of Spanish origin, where represents the voiceless velar fricative (such as jalapeño), English speakers usually approximate with the voiceless glottal fricative . In English, is the fourth least frequently used letter in words, being more frequent only than , , and . It is, however, quite common in proper nouns, especially personal names.
All words can be fully analyzed into their constituent radicals (with the exception of proper nouns and borrowed words). As a result, the morphology of the language is a combination of isolating and agglutinating, and contains no fusional element. Most word formation is done by compounding. When compounding radicals, the first one is said to be the "governing radical," and the following ones act as modifiers.
The participant is usually asked to name words beginning with a letter, excluding proper nouns, for one minute and this procedure is repeated three times. The most commons letters used are FAS because of their frequency in the English language. The examiner must quickly write down the words provided by the participant on a piece of paper. The whole examination usually takes 5–10 minutes.
Libraries in English-speaking countries use the ALA-LC Romanization. In practice, often non-standard and inconsistent romanizations are used, especially for proper nouns and personal names. This is reflected, for example, in the name Suvarnabhumi Airport, which is spelled based on direct transliteration of the name's Sanskrit root. Language learning books often use their own proprietary systems, none of which are used in Thai public space.
The word to guess is represented by a row of dashes, representing each letter of the word. In most variants, proper nouns, such as names, places, and brands, are not allowed. Slang words, sometimes referred to as informal or shortened words, are also not allowed. If the guessing player suggests a letter which occurs in the word, the other player writes it in all its correct positions.
A proper noun is a noun that identifies a single entity and is used to refer to that entity, such as London, Jupiter, Sarah, or Microsoft, as distinguished from a common noun, which is a noun that refers to a class of entities (city, planet, person, corporation) and may be used when referring to instances of a specific class (a city, another planet, these persons, our corporation). Some proper nouns occur in plural form (optionally or exclusively), and then they refer to groups of entities considered as unique (the Hendersons, the Everglades, the Azores, the Pleiades). Proper nouns can also occur in secondary applications, for example modifying nouns (the Mozart experience; his Azores adventure), or in the role of common nouns (he's no Pavarotti; a few would-be Napoleons). The detailed definition of the term is problematic and, to an extent, governed by convention.
Modern scholars disagree about whether the conservative revivalists were motivated by nationalism or considered contemporary spoken Czech unsuitable for formal, widespread use. Adherence to historical patterns was later relaxed and standard Czech adopted a number of features from Common Czech (a widespread, informally used interdialectal variety), such as leaving some proper nouns undeclined. This has resulted in a relatively high level of homogeneity among all varieties of the language.
According to IUPAC, chemical elements are not proper nouns in English; consequently, the full name of an element is not routinely capitalized in English, even if derived from a proper noun, as in californium and einsteinium. Isotope names of chemical elements are also uncapitalized if written out, e.g., carbon-12 or uranium-235. Chemical element symbols (such as Cf for californium and Es for einsteinium), are always capitalized (see below).
Conamara Chaos on Europa In astrogeology, chaos terrain (or chaotic terrain) is a planetary surface area where features such as ridges, cracks, and plains appear jumbled and enmeshed with one another. Chaos terrain is a notable feature of the planets Mars and Mercury, Jupiter's moon Europa, and the dwarf planet Pluto. In scientific nomenclature, "chaos" is used as a component of proper nouns (e.g., "Aureum Chaos" on Mars).
Most heteronyms are doubles. Triple heteronyms are extremely rare in English; three examples, sin, mobile and does, are listed below. Proper nouns can sometimes be heteronyms. For example, the final syllable of Oregon is pronounced like the word in by residents of that state in the United States, while in the name of the village of Oregon in Wisconsin, the final syllable is pronounced like the word on.
Additional information about the language is drawn from various proper nouns recorded in Korean and Chinese records, and from etymological studies of the Korean pronunciations of Chinese characters. Various systems were used, beginning with ad hoc approaches and gradually becoming codified in the Idu script and the hyangchal system used for poetry. These were arrangements of Chinese characters to represent the language phonetically, much like the Japanese kana.
If a noun has two long-sound letters in the middle, the first is accentuated. Proper nouns should follow these guidelines, however one long-sound or one short-sound letter may be added before or after the word. c, lr, and qw are not permitted to be noun-initial, and l and w are avoided at the end of nouns. Example nouns include (a universal language) and (mother and father).
In 2002, a New York Times column said that Internet has been changing from a proper noun to a generic term. Words for new technologies, such as phonograph in the 19th century, are sometimes capitalized at first, later becoming uncapitalized. In 1999, another column said that Internet might, like some other commonly used proper nouns, lose its capital letter. Capitalization of the word as an adjective also varies.
The biggest difference in expression of language between Arabic and Domari is where the stress is placed. Arabic has phoneme-level stress while Domari is a language of word-level stress. The Domari language emphasizes stress on the final syllable, as well as grammatical markers for gender and number. Most nouns, besides proper nouns, adopted from Arabic sound distinct because of the unique stresses in Domari (Matras 1999).
"The names of sports teams, on the other hand, are treated as plurals, regardless of the form of that name." The difference occurs for all nouns of multitude, both general terms such as team and company and proper nouns (for example where a place name is used to refer to a sports team). For instance, Proper nouns that are plural in form take a plural verb in both AmE and BrE; for example, The Beatles are a well-known band; The Diamondbacks are the champions, with one major exception: in American English, the United States is almost universally used with a singular verb. Although the construction the United States are was more common early in the history of the country, as the singular federal government exercised more authority and a singular national identity developed (especially following the American Civil War), it became standard to treat the United States as a singular noun.
All nouns in Itzaʼ possess grammatical gender. The masculine and feminine genders are overtly marked by a prefix, while the neutral gender is unmarked. Gender is not marked on all nouns: typically, proper nouns and professions have marked gender, while other categories do not. The gender markers of Itzaʼ also play the role of rigid designators: specific individuals across all possible worlds will have overtly marked gender, while references to classes of objects will not.
Baka frequently occurs in proper nouns. Examples from Japanese pop music include albums (Pretty Little Baka Guy, Ai no Baka "Love Fool") and songs ("Suki Sugite Baka Mitai" "To Like [Him] Too Much and Look Like a Fool"). Some titles from modern Japanese literature are Tsuribaka Nisshi ("Fishing Fool's Diary"), Inubaka: Crazy for Dogs ("Dog Fool"), Karate Baka Ichidai ("A Karate-Crazy Life") , and Baka to Test to Shōkanjū ("Idiots, Tests, and Summoned Creatures").
OCR accuracy can be increased if the output is constrained by a lexicona list of words that are allowed to occur in a document. This might be, for example, all the words in the English language, or a more technical lexicon for a specific field. This technique can be problematic if the document contains words not in the lexicon, like proper nouns. Tesseract uses its dictionary to influence the character segmentation step, for improved accuracy.
The marker 'a' is required before definite plural nouns and noun phrases, post-verbal pronominals and proper nouns, however it is not required for phrases preceded by an article or possessive pronoun. The marker 'e' is used in front of ergative arguments. The markers 'i' and 'ki' cover a range of meanings and satisfy a range of conditions. Most commonly the objects of 'i' are obligatory, while only some objects of 'ki' are.
In general, an adjective is capitalized if it means "pertaining to X" where X is some specific person, place, language, or organized group. Most capitalized adjectives derive from proper nouns; for example, the proper adjective American derives from the proper noun America. Sometimes, an adjective is capitalized because it designates an ethnic group with a shared culture, heritage, or ancestry. This usage asserts the existence of a unified group with common goals.
It received mixed reviews and caused conservative commentator Andrew Bolt to declare McGahan an "unhinged propagandist". In 2009 he wrote Wonders of a Godless World, a work entirely without dialogue or proper nouns and delving into such topics as geology, weather and immortality and madness. It won the 2009 Aurealis Award for Science Fiction. In 2011 McGahan published The Coming of the Whirlpool, Book 1 of Ship Kings, a fantasy seafaring series.
In describing such abbreviations, the term initialism is inapplicable. Many proper nouns become shorter and shorter over time. For example, the CCTV New Year's Gala, whose full name is literally read as "China Central Television Spring Festival Joint Celebration Evening Gala" () was first shortened to "Spring Festival Joint Celebration Evening Gala" (), but eventually referred to as simply Chunwan (). Along the same vein, Zhongguo Zhongyang Dianshi Tai () was reduced to Yangshi () in the mid-2000s.
Use of capitalization or lower-case after a colon varies. In British English, and in most Commonwealth countries, the word following the colon is in lower case unless it is normally capitalized for some other reason, as with proper nouns and acronyms. British English also capitalizes a new sentence introduced by colon's segmental use. American English goes further and permits writers to similarly capitalize the first word of any independent clause following a colon.
Alliteration is encouraged with proper nouns in one game variation; Ronald Reagan is worth 2 points, and Hubert Horatio Humphrey is worth 3."The Game of Scattergories", Hasbro, 2003 # Writing a bad answer is still better than no answer though because there is always the possibility that the group playing will accept the answer. For example, "citrus" is "vegetable" in the sense referring to the entire plant kingdom, i.e. neither "animal" nor "mineral".
The different dialects of Mortlockese have varying degrees of place deixis. For example, Lukunosh Mortlockese as spoken in Pukin has four levels of diexis (near speaker, near listener, far from speaker and listener, in the minds of speaker and listener) while Kúttú Mortlockese has five levels. In addition to common nouns and proper nouns are relational nouns, which are further divided into three categories: oblique, locational, and partitive. Subject markers help to interpret either anaphoric arguments or grammatical agreements.
The Mo'in Encyclopedic Dictionary was collected during a 19-year period (1947-1966) under the administration of Mohammad Mo'in. After his death in 1971, the dictionary has been completed by Ja'far Shahidi. Finally, it was published in 1972 by Amirkabir publications in Tehran, Iran, in six volumes – four volumes for Persian words and expressions, and two volumes for proper nouns. The dictionary has not been updated since its first publishing, but has been reprinted many times.
Other examples of this include Vichyssoise, the chess term en prise, prix fixe, and mise en scène. There are many instances of this sort of omission connected with proper nouns. Some speakers may omit pronouncing a final or in names such as Saint- Saëns, Duras, Boulez, and Berlioz, though these words are pronounced in French with a final or . The Norman French language furthermore gave Southern England some ancient family names that were once associated with the aristocracy.
Statistical data on the Spanish nouns and names ending in a Given names are proper nouns and they follow the same gender grammatical rules as common nouns. In most Indo- European languages female grammatical gender is created using an "a" or an "e" ending. Classical Latin typically made a grammatical feminine gender in "a" (silva – forest, aqua – water) and this was reflected in feminine names originating in that period, like Emilia. Romance languages preserved this characteristic.
While names such as Long Road or Nine Mile Ride have an obvious meaning, some road names' etymologies are less clear. The various Stone Streets, for example, were named at a time when the art of building paved (stone) Roman roads had been lost. The main road through Old Windsor, UK, is called "Straight Road", and it is straight where it carries that name. Many streets with regular nouns rather than proper nouns, are somehow related to that noun.
In the odd-numbered rounds, contestants scored one point per valid word, and a three-point bonus was awarded for the longest word. If two or more contestants tied for the longest word, each of them received the bonus. Words had to appear in the Chambers Dictionary in order to be valid; proper nouns and hyphenated words were not allowed. The even-numbered rounds were played on the buzzer, with one point for each correct answer.
The Dictionnaire superseded the Latin–French dictionary of Quicherat and Daveluy, which had predominated in Francophone studies of Latin since 1844. In the subsequent decades, Gaffiot’s Dictionnaire has established itself everywhere, in both its complete and its abridged editions. In November 2000, a new, modernised edition of the Dictionnaire was published, the fruit of the labours of Pierre Flobert, based on seventy thousand index cards (fifty thousand for common nouns and twenty thousand for proper nouns).
Except for the common sequences sch (), ch ( or ) and ck () the letter c appears only in loanwords or in proper nouns. In many loanwords, including most words of Latin origin, the letter c pronounced () has been replaced by k. Alternatively, German words which come from Latin words with c before e, i, y, ae, oe are usually pronounced with () and spelled with z. However, certain older spellings occasionally remain, mostly for decorative reasons, such as Circus instead of Zirkus.
Authors of expository writing will sometimes capitalize or otherwise distinctively format the initials of the expansion for pedagogical emphasis (for example, writing: "the onset of Congestive Heart Failure (CHF)" or "the onset of congestive heart failure (CHF)"), but this conflicts with the convention of English orthography, which reserves capitals in the middle of sentences for proper nouns; and would be rendered as "the onset of congestive heart failure (CHF)" when following the AMA Manual of Style.
In addition, Mori's works, especially The Perfect Insider, is often criticized for the overuse of computer jargons. He responds that it is perfectly natural for people with some background knowledge to have a better understanding than others. According to Mori, computer jargons are not much different from proper nouns, like the names of celebrities or fashion brands, in the sense that they are in most cases just there as ornament that serves to create a particular mood.Mori p. 114.
In 1870, antiquarian travellers in Aleppo found another inscription built into the south wall of the Al-Qaiqan Mosque. In 1884, Polish scholar discovered an inscription near Köylütolu, in western Turkey. The largest known inscription was excavated in 1970 in Yalburt, northwest of Konya. Luwian hieroglyphic texts contain a limited number of lexical borrowings from Hittite, Akkadian, and Northwest Semitic; the lexical borrowings from Greek are limited to proper nouns, although common nouns borrowed in the opposite direction do exist.
Due to predating the IPA, there are no specific pronunciation rules beyond the standard readings of the solfège. Due to each syllable being fairly distinct, they may be pronounced in almost any way the reader prefers. Although the seventh note is more modernly pronounced as "Ti" in a lot of countries, "Si" is still generally preferred within the Solresol community. Sudre outlined a way of transcribing the phonetics of French (and thus many other languages) into Solresol, primarily used for proper nouns.
The most common and challenging criticism to metalinguistic description theories was put forth by Kripke himself: they seem to be an ad hoc explanation of a single linguistic phenomenon. Why should there be a metalinguistic theory for proper nouns (like names) but not for common nouns, count nouns, verbs, predicates, indexicals and other parts of speech. Another recent approach is two-dimensional semantics. The motivations for this approach are rather different from those that inspired other forms of descriptivism, however.
Some languages, such as Japanese and Korean, have pronouns that reflect deep-seated societal categories. In these languages there is a small set of nouns that refer to the discourse participants, but these referential nouns are not usually used, with proper nouns, deictics, and titles being used instead (and once the topic is understood, usually no explicit reference is made at all). A speaker chooses which word to use depending on the rank, job, age, gender, etc. of the speaker and the addressee.
Navajo has expanded its vocabulary to include Western technological and cultural terms through calques and Navajo descriptive terms. For example, the phrase for English tank is chidí naa'naʼí beeʼeldǫǫhtsoh bikááʼ dah naaznilígíí 'vehicle that crawls around, by means of which big explosions are made, and that one sits on at an elevation'. This language purism also extends to proper nouns, such as the names of U.S. states (e.g. Hoozdo 'Arizona' and Yootó 'New Mexico'; see also hahoodzo 'state') and languages (naakaii 'Spanish').
The lexicon of Quenya is rich in proper nouns. :Estë "Rest"; Indis "Bride"; Melcor "He who Arises in Might"; Nessa "Youth"; Varda "Sublime"; Voronwë "Steadfast one." :Aicanáro "Fell Fire"; Ancalimë "Most Bright Lady"; Curumo "Cunning Man"; Fëanáro "Spirit of Fire"; Olórin "(?)Dreamer"; Sauron "The Abhorred." :Ainulindalë "Music of the Ainur"; Eldamar "Home of the Eldar"; Helcaraxë "Jaws of Ice"; Ilúvatar "Father of All"; Oron Oiolossë "Ever Snow-white Peak"; Ondolindë "Rock of Song"; Turambar "Master of Doom"; Valinor "land of the Vali", sc.
The earliest uses of the word in English refer to the fruit, and the color was later named after the fruit. Before the English-speaking world was exposed to the fruit, the color was referred to as "yellow-red" (geoluread in Old English) or "red-yellow". It is claimed that the word orange has no true rhyme. There are, however, several half rhymes or near-rhymes, as well as some proper nouns and compound words or phrases that rhyme with it.
Besides a few examples (recce, soccer, Speccy), fits neatly with the regular rules of : Before , the second is soft while the first is hard. Words such as accept and success are pronounced with and words such as succumb and accommodate are pronounced with . Exceptions include loanwords from Italian such as cappuccino with for . Many placenames and other proper nouns with -cester (from Old English ceaster, meaning Roman station or walled town) are pronounced with such as Worcester (), Gloucester ( or ), and Leicester ().
A common misconception is that ASL consists only of fingerspelling; although such a method (Rochester Method) has been used, it is not ASL. Fingerspelling is a form of borrowing, a linguistic process wherein words from one language are incorporated into another. In ASL, fingerspelling is used for proper nouns and for technical terms with no native ASL equivalent. There are also some other loan words which are fingerspelled, either very short English words or abbreviations of longer English words, e.g.
This example illustrates the existence of a null determiner within DP1, where the proper noun "Lucy" does not allow a determiner to be attached to it. Null determiners are used mainly when the Theta assignment of a verb only allows an option for a DP as a phrase category in the sentence (with no option for a D head). Proper nouns and pronouns cannot grammatically have a determiner attached to them, though they still are part of the DP phrase.Carnie, Andrew.
The specific trochiloides is from Ancient Greek trokhalos, "bowed", and -oides "resembling", from the similarity to the willow warbler, P. trochilus.Jobling (2010) The English name of this species provides a perfect argument in favour of the capitalisation of species names (i.e. treating them as proper nouns), a convention which is generally applied in scientific literature. The decapitalised "greenish warbler" is equally descriptive of many bird species across multiple families, whereas a capitalised "Greenish Warbler" shows unambiguously that Phylloscopus trochiloides is under discussion.
Uninflected words include proper nouns, interjections and syntactic particles. The basic morphological unit is the stem, which can be either common or unanalyzable. Common stems have a root with the canonical shape CV’(:). The difference between common stems and unanalyzable stems is that commons stems can include an additional single position class of instrumental prefixes with the shape CV(·)-, and/or a member of one or both of two position classes of manner suffixes, with the shape -C, -CC, or .
It does not, however, provide any of the other prefatory material often found in medieval Bible manuscripts, such as chapter headings, some of which are included in the large editions of Oxford and Rome. In its spelling, it retains medieval Latin orthography, sometimes using oe rather than ae, and having more proper nouns beginning with H (e.g., Helimelech instead of Elimelech). Unlike the edition of Rome, it standardises the spelling of proper names rather than attempting to reproduce the idiosyncrasies of each passage.
The original title of the play in the ancient Greek is . Ajax is the romanized version, and Aias is the English transliteration from the original Greek.The translations by Michael Evans (1999) and James Scully (2011) use Aias, as do the translations by Golder and Pevear, by Lewis Campbell, and by Oliver Taplin. Proper nouns in Ancient Greek have conventionally been romanized before entering the English language, but there is now a trend toward using direct English transliterations of the original Greek.
Every word is explained in Hebrew and Latin. Fürst excludes, however, the proper nouns, the pronouns, and most of the indeclinable particles, and makes many involuntary omissions and errors; his classification of roots is, according to the Catholic Encyclopedia (1913), sometimes fanciful. "The Englishman's Hebrew and Chaldaic Concordance" (London, 1843; third edition, 1866) is still considered very useful by the same. A comprehensive Hebrew concordance is that of Salomon Mandelkern (Leipzig, 1896), who rectified the errors of his predecessors and supplied omitted references.
Learners also use the personal spelling dictionary more than electronic spellcheckers, and additions can be easily made to better enhance it as a learning tool as it can include things like rules for writing and proper nouns, which are not included in electronic spellcheckers. Studies also suggest that personal spelling dictionaries are better tools for learners to improve their spelling as compared to trying to memorize words that are unrelated from lists or books.Dodd, A.W. (1988). Demons, Dictionaries, and Spelling Strategies.
Relations between participants in an event are coded in Telugu words through suffixation; there are no prefixes or infixes in the language. There are six word classes in Telugu: nominals (proper nouns, pronouns), verbs (actions or events), modifiers (adjectives, quantifiers, numerals), adverbs (modify the way in which actions or events unfold), and clitics. Telugu nouns are inflected for number (singular, plural), noun class (three classes traditionally termed masculine, feminine, and neuter) and case (nominative, accusative, genitive, dative, vocative, instrumental, and locative).
Gerov's principal work was his unique Dictionary of the Bulgarian Language (Речникъ на блъгарскый языкъ). For about fifty years, he collected, from ordinary people, a great number of words, expressions, proverbs, folk songs, and proper nouns. The first three letters were already published in 1855–1856 in Russia, but the dictionary as a whole was published in five volumes, from 1895 to 1904, with an appendix added in 1908 by Gerov's collaborator T.Panchev. The dictionary contains about 100,000 entries (if the appendix is included).
Trickster has rules that are similar to those of Scrabble, with some notable differences. The new game occasionally allows words such as proper nouns to be used, as well as words that are spelled backwards. Players can also be allowed to "steal" letter tiles from other players. Players can only execute these moves when they place a word on specially marked squares that ask that the player draws a randomly chosen card, which contains instructions that may include one of the previously mentioned actions.
Within this paper, the authors tested several different prediction models and linguistic textual representations. From this work, it was found that using the article terms and the price of the stock at the time the article was released was the most effective model and using proper nouns was the most effective textual representation technique. Combining the two, AZFinText netted a 2.84% trading return over the five-week study period. AZFinText was then extended to study what combination of peer organizations help to best train the system.
In the early 1950s, members of the American Dialect Society felt that there ought to be another organization focused on the function of proper nouns. On December 29, 1951, in Detroit, a group of academics voted to create the American Name Society, which would focus on onomastics and publish a quarterly journal with content written by society members. The founders appointed a Sponsoring Committee with 29 members and elected a president, Elsdon C. Smith. The first meeting was held on December 27, 1952, in Boston.
In English historically represented (the voiceless velar fricative, as in the Scottish Gaelic word Loch), and still does in lough and certain other Hiberno- English words, especially proper nouns. In the dominant dialects of modern English, is almost always either silent or pronounced (see Ough). It is thought that before disappearing, the sound became partially or completely voiced to or , which would explain the new spelling - Old English used a simple - and the diphthongization of any preceding vowel. It is also occasionally pronounced , such as in Edinburgh.
Mkhedruli (; ) is the third and current Georgian script. Mkhedruli, literally meaning "cavalry" or "military", derives from mkhedari (მხედარი) meaning "horseman", "knight", "warrior" and "cavalier". Mkhedruli is bicameral, with capital letters that are called Mkhedruli Mtavruli () or simply Mtavruli (; ). Nowadays, Mtavruli is typically used in all-caps text in titles or to emphasize a word, though in the late 19th and early 20th centuries it was occasionally used, as in Latin and Cyrillic scripts, to capitalize proper nouns or the first word of a sentence.
In his novel Blindness, Saramago completely abandons the use of proper nouns, instead referring to characters simply by some unique characteristic, an example of his style reflecting the recurring themes of identity and meaning found throughout his work. Saramago's novels often deal with fantastic scenarios. In his 1986 novel The Stone Raft, the Iberian Peninsula breaks off from the rest of Europe and sails around the Atlantic Ocean. In his 1995 novel Blindness, an entire unnamed country is stricken with a mysterious plague of "white blindness".
Like nouns and proper nouns, some Chinese verbs can also be complemented with an honorific modifier. For example, the verbs ("to tell"), ("to return"), ("to accompany"), ("to urge"), ("to gift") can be complemented by the honorific prefix ~ (Lit. to offer respectfully) to form the more polite versions 奉告 (I respectfully tell you), 奉還 (I respectfully return to you), 奉陪 (I respectfully accompany you), 奉勸 (I respectfully urge you), and 奉送 (I respectfully gift you). Another example is the honorific prefix ~ (Lit.
Portmanteau words may be produced by joining together proper nouns with common nouns, such as "gerrymandering", which refers to the scheme of Massachusetts Governor Elbridge Gerry for politically contrived redistricting; the perimeter of one of the districts thereby created resembled a very curvy salamander in outline. The term gerrymander has itself contributed to portmanteau terms bjelkemander and playmander. Oxbridge is a common portmanteau for the UK's two oldest universities, those of Oxford and Cambridge. In 2016, Britain's planned exit from the European Union became known as "Brexit".
Complex sentences in Zabana are formed when a conjoined clause is used in a sentence, by using one of the three different connectors: nia, ga, and ba which are "and", "or", and "but" respectively. The exception of this rule is the connecting particle ghe which is used to denote a conditional sentence or question and nia must be used to connect the pronoun and the proper noun together. ghe can also be used in a complex sentence to link together two different proper nouns.
This makes it difficult to write in, or to translate to, English. Where it is the case that specifying gender is generally obligatory, without at the same time implying or supplying some viewpoint on the gender of the subject, which was not necessarily provided in the Chinese original. The same can be true in the cases of number of proper nouns versus common nouns. In any case, much of Chinese mythology is informed by an idea of gender duality and balance, as exemplified in the idea of yin and yang.
A Carthaginian coin from Sicily depicting a horse in front of a palm tree (called Phoinix in Greek), fourth century BC. The English adjective Punic is used in modern scholarship exclusively to refer to the Western Phoenicians. The proper nouns Punics and Punes were used in the sixteenth century, but are obsolete and in current usage there is no proper noun. Punic derives from the Latin poenus and punicus, which were used mostly to refer to the Carthaginians and other western Phoenicians. These terms derived from the Ancient Greek word Φοῖνιξ (Phoinix), pl.
This suggests that he began his career as a nobleman, and that he may have had royal connections outside Mercia. Seaxwulf's earliest appearance is in the Latinised form "Sexwlfus", in Stephen of Ripon's Vita Sancti Wilfrithi, or "Life of St. Wilfrid", of the early 8th century. As is common with proper nouns, this name is found in numerous different forms in medieval writings; but it is most commonly rendered into modern English as "Saxwulf" or "Sexwulf". An Old English name, it means "dagger wolf", or possibly "Saxon wolf".
Fingerspelling uses 26 different signs to represent the 26 letters of the English alphabet. Every word is spelled as in written English, and as with written English, certain linguistic and paralinguistic elements such as intonation are not represented. It is a very simple form of MCE for English speakers to learn, and is often the first 'point of contact' for a hearing person before learning a sign language. Fingerspelling is also used by Deaf people as a part of sign languages, for some proper nouns, or when quoting words or short phrases from English.
The choice of person affix may depend on the relative position of agent and object on the animacy hierarchy. According to Dixon Dixon 1979:85-6 the animacy hierarchy extends from first person pronoun, second person pronoun, third person pronoun, proper nouns, human common nouns, animate common nouns, and inanimate common nouns. The affixes in the verb will reflect whether an animate agent is acting on someone or something lower in the animacy scale, or whether he is being acted upon by someone or something lower in the animacy scale.
Definite nouns include all proper nouns, all nouns in "construct state" and all nouns which are prefixed by the definite article اَلْـ /al-/. Indefinite singular nouns (other than those that end in long ā) add a final /-n/ to the case-marking vowels, giving /-un/, /-an/ or /-in/ (which is also referred to as nunation or tanwīn). Adjectives in Literary Arabic are marked for case, number, gender and state, as for nouns. However, the plural of all non-human nouns is always combined with a singular feminine adjective, which takes the ـَة /-at/ suffix.
In the Romance languages, has generally developed from its original palatal approximant value in Latin to some kind of fricative. In French, Portuguese, Catalan, and Romanian it has been fronted to the postalveolar fricative (like in English measure). In Spanish, by contrast, it has been both devoiced and backed from an earlier to a present-day ~ , with the actual phonetic realization depending on the speaker's dialect/s. In modern standard Italian spelling, only Latin words, proper nouns (such as Jesi, Letojanni, Juventus etc.) or those borrowed from foreign languages have .
On 11 May 2012, IAU's Working Group for Planetary System Nomenclature announced a naming system for geographical features on Šteins. Inspired by the asteroid's gem- like shape, its crater are given the English-language names of precious stones, with the largest being named Diamond crater (see below). Except for the montes of Mercury and the lunar maria, the craters of Šteins are the only features in the Solar System whose names are not derived from proper nouns. In addition, a distinct region on the asteroid has been named Chernykh Regio after the discoverer, Nikolai Chernykh.
With German and Romansh printed side to side, Sez Ner portrays the life of a group of men and their daily chores on an Alp. Characters are only represented by their profession and do not have proper nouns. Critics widely recognized Sez Ner as a lively but fictional portrayal of Swiss Alpine live. Camenisch's style of writing especially within Sez Ner sometimes evokes a feeling of reality being depicted, which Camenisch denies continuously - instead he insists on his writing as a result of extensive knowledge about people, landscape and culture he chooses to describe.
In many varieties of Portuguese, personal names are normally preceded by a definite article, a trait also found in Catalan. In Portuguese, this is a relatively recent development, which some Brazilian dialects have not adopted yet, most notably in some states of the Brazilian Northeast. In those dialects of Portuguese that do regularly use definite articles before proper nouns, the article may be omitted for extra formality, or to show distance in a literary narrative. Compare, for example, English "Mary left", Spanish María salió, and Portuguese A Maria saiu.
In some pre- Unified Silla transcriptions of Korean proper nouns, Chinese affricate and fricative sibilants appear interchangeable. This has been interpreted as some stage of Old Korean having lacked the Middle Korean distinction between and . The hyangga poems, however, differentiate affricates and fricatives consistently, while the Chinese distinction between the two is faithfully preserved in Sino-Korean phonology. Koreans thus clearly distinguished from by the eighth century, and Marc Miyake casts doubt on the notion that Korean ever had a stage where affricates and fricatives were not distinct.
The problem with simple automatic writing is that it cannot recognize context or grammar in the use of words and phrases. Poorly- done article spinning can result in unidiomatic phrasing that no human writer would choose. Some may substitute a synonym with the wrong part of speech when encountering a word that can be used as either a noun or a verb, use an obscure word that is only used within very specific contexts, or improperly substitute proper nouns. For example, "Great Britain" could be auto spun to "Good Britain".
For example, the local short form of "Hong Kong University" () uses "Kong" () rather than "Hong". There are also cases where some longer phrases are abbreviated drastically, especially in Chinese politics, where proper nouns were initially translated from Soviet Leninist terms. For instance, the full name of China's highest ruling council, the Politburo Standing Committee (PSC), is "Standing Committee of the Central Political Bureau of the Communist Party of China" (). The term then reduced the "Communist Party of China" part of its name through acronyms, then the "Standing Committee" part, again through acronyms, to create "".
The first round was entitled Chain Letters (Make a Chain in the final series). Each contestant chose one of four hidden four-letter words and had 45 seconds to create as long a chain as possible by changing one letter at a time. Proper nouns and plurals were not allowed, and the contestant could not change the same letter position on consecutive plays. (E.g. SALE to MALE to MILE was allowed, but SALE to MALE to TALE was not.) Each valid word added £5 to the contestant's score.
Old English, for example, was rarely written with even proper nouns capitalized, whereas Modern English writers and printers of the 17th and 18th century frequently capitalized most and sometimes all nouns, which is still systematically done in Modern German, e.g. in the preamble and all of the United States Constitution: We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
In some tagging systems, different inflections of the same root word will get different parts of speech, resulting in a large number of tags. For example, NN for singular common nouns, NNS for plural common nouns, NP for singular proper nouns (see the POS tags used in the Brown Corpus). Other tagging systems use a smaller number of tags and ignore fine differences or model them as features somewhat independent from part-of-speech.Universal POS tags In part-of-speech tagging by computer, it is typical to distinguish from 50 to 150 separate parts of speech for English.
In past centuries, orthographic practices in English varied widely. Capitalization was much less standardized than today. Documents from the 18th century show some writers capitalizing all nouns, and others capitalizing certain nouns based on varying ideas of their importance in the discussion. Historical documents from the early United States show some examples of this process: the end (but not the beginning) of the Declaration of Independence (1776) and all of the Constitution (1787) show nearly all nouns capitalized; the Bill of Rights (1789) capitalizes a few common nouns but not most of them; and the Thirteenth Constitutional Amendment (1865) capitalizes only proper nouns.
In some tagging systems, different inflections of the same root word will get different parts of speech, resulting in a large number of tags. For example, NN for singular common nouns, NNS for plural common nouns, NP for singular proper nouns (see the POS tags used in the Brown Corpus). Other tagging systems use a smaller number of tags and ignore fine differences or model them as features somewhat independent from part-of-speech.Universal POS tags In part-of-speech tagging by computer, it is typical to distinguish from 50 to 150 separate parts of speech for English.
Nouns are primarily divided into three categories - proper nouns (विशेषनाम, visheshnāma), common nouns (सामान्यनाम, samānyanāma), and abstract nouns (भाववाचकनाम, bhāvvāchaknāma) - that are identical in definition to their counterparts in other languages (such as English), and are inflected for gender, number and case. They are also often categorized based on their ending vowel, which is especially useful in studying their inflection - those ending in the schwa (or inherent vowel) a (अ) are termed akārānt (अकारान्त), those ending in the vowel ā (आ) are termed ākārānt (आकारान्त), those ending in the vowel ī (ई) are termed īkārānt (ईकारान्त), and so on.
To fulfil this audience's expectation that heroic characters should be lovers in accordance with the principles of courtly love, Benoît invented the story of the young Trojan prince Troilus's love for the daughter of Calchas, the priestly defector to the Greeks. After she is handed over to her father during a hostage exchange, she is successfully wooed by the Greek warrior Diomedes. This love triangle would be the central subject of a number of later works. In the Roman, the daughter of Calchas is called BriseidaConstans, Le Roman de Troie, tome 5, analytical table of proper nouns, p. 38.
To put al- into perspective, there are many ways in which Arabic words can be made definite. These include the use of personal pronouns like "me", the use of proper nouns like "Saudi Arabia", demonstrative pronouns like "this man", relative pronouns like "the man who ...", vocation like "O man", possession like "my man", and of course the definite article like "the man". Apart from possession, prefixing a noun with al- is the weakest form of definiteness. That is, saying "the man" does not define the man being referred to as clearly as saying "this man", for example.
His method involves looking for and translating proper nouns, in association with relevant illustrations, in the context of other languages of the same time period. A paper he posted online offers tentative translation of 14 characters and 10 words. He suggests the text is a treatise on nature written in a natural language, rather than a code. In 2014, Arthur O. Tucker and Rexford H. Talbert published a paper claiming a positive identification of 37 plants, six animals, and one mineral referenced in the manuscript to plant drawings in the Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis or Badianus manuscript, a fifteenth- century Aztec herbal.
Friedman praised the Media Blasters release for having a mostly very good translation, for leaving in the honorifics (although no explanation was given for the honorifics on the disc). Friedman criticized the Media Blasters release for having strange romanizations of proper nouns, which were insisted upon by the Japanese owners and for having no insert pictures. Anime News Network praised the story for not having to rely on its yuri content and for being a creative mecha series that provides food for thought. Its tone is different from other teen pilot series, as it is "never grim".
In ideal predictive text entry, all words used are in the dictionary, punctuation is ignored, no spelling mistakes are made, and no typing mistakes are made. The ideal dictionary would include all slang, proper nouns, abbreviations, URLs, foreign-language words and other user-unique words. This ideal circumstance gives predictive text software the reduction in the number of key strokes a user is required to enter a word. The user presses the number corresponding to each letter and, as long as the word exists in the predictive text dictionary, or is correctly disambiguated by non-dictionary systems, it will appear.
Many common suffixes form nouns from other nouns or from other types of words, such as -age (as in shrinkage), -hood (as in sisterhood), and so on, although many nouns are base forms not containing any such suffix (such as cat, grass, France). Nouns are also often created by conversion of verbs or adjectives, as with the words talk and reading (a boring talk, the assigned reading). Nouns are sometimes classified semantically (by their meanings) as proper nouns and common nouns (Cyrus, China vs. frog, milk) or as concrete nouns and abstract nouns (book, laptop vs.
The word derives from the proper noun Catamitus, the Latinized form of Ganymede, the name of the beautiful Trojan youth abducted by Zeus to be his companion and cupbearer, according to Greek mythology.Alastair J. L. Blanshard, "Greek Love," in Sex: Vice and Love from Antiquity to Modernity (Wiley-Blackwell, 2010), p. 131. Both Servius, note to Aeneid 1.128, and Festus state clearly that Catamitus was the Latin equivalent of Ganymedes; Festus says he was the concubinus of Jove. Alessandra Bertocchi and Mirka Maraldi, "Menaechmus quidam: Indefinites and Proper Nouns in Classical and Late Latin," in Latin vulgaire–Latin tardif.
The Chinese exonyms of various ethnic groups encountered in Chinese history can be rendered into English either by transliteration or translation; for instance, Dí 狄 is transliterated as Di (or Ti) or translated as "Northern Barbarians". In some cases authors prefer to transliterate specific exonyms as proper nouns,For instance, see Wu (1982), passim. and in other cases to translate generic ones as English "barbarian" (for instance, "Four Barbarians"). The American sinologist Marc S. Abramson explains why "barbarian" is the appropriate translation for general terms like fan 番 and hu 胡, but not specific ones like fancai 番菜 "foreign-style food".
On the other hand, Ngäbes love to bestow Ngäbe names on trusted outsiders to share their culture and indicate acceptance, and will refer to that person exclusively by his or her Ngäbe name. Ngäbe communities also have two names, one in Spanish and one in Ngäbere, which often correspond with each other, but not always. For example, "Cerro Otoe" (Otoe Mountain) and "Tätobta" (Beside Otoe Peak), "Llano Ñopo" (Spaniard Plain) and "Suliakwatabti" (On top of Spaniard Plain/Flesh). Many other communities have place names that are either untranslatable proper nouns or names whose translations have been lost.
In English, such words are almost always mass nouns. Some uncountable nouns can be alternatively used as count nouns when meaning "a type of", and the plural means "more than one type of". For example, strength is uncountable in Strength is power, but it can be used as a countable noun to mean an instance of [a kind of] strength, as in My strengths are in physics and chemistry. Some words, especially proper nouns such as the name of an individual, are nearly always in the singular form because there is only one example of what that noun means.
Donald Knuth used a computer to study word ladders of five-letter words. He believed that three-letter word ladders were too easy (although Lewis Carroll found six steps were required for APE to evolve into MAN), and that six-letter word ladders were less interesting, since relatively few pairs of six-letter words could be connected with a word ladder. Knuth used a fixed collection of 5,757 of the most common English five-letter words, excluding proper nouns. He determined exactly when two words of the collection had a word ladder between them via other words in the collection.
The basis of this theory is the similarity of the proper nouns and place names, but most of all in the water names of the Baltic and the Adriatic (Odra, Drava, Drama, Drweca, Opawa, Notec, etc.). Having the model of Illyrian in mind he assumed that together these elements represented the remnant of one archaic language. In his later work Krahe substituted Julius Pokorny's Pan-Illyrian theory concerning the oldest European river names with that of Old European hydronymy, a network of names of water courses dating back to the Bronze Age and to a time before Indo-European languages had developed in central, northern and western Europe.Krahe, Hans.
Raesfeld , Coesfeld and Itzehoe , but this use of the letter e after a/o/u does not occur in the present-day spelling of words other than proper nouns.) There is no general agreement on where letters with umlauts occur in the sorting sequence. Telephone directories treat them by replacing them with the base vowel followed by an e. Some dictionaries sort each umlauted vowel as a separate letter after the base vowel, but more commonly words with umlauts are ordered immediately after the same word without umlauts. As an example in a telephone book occurs after but before (because Ä is replaced by Ae).
Instead of diacritics it uses upper case letters. Since it employs both upper and lower case letters in its scheme, proper nouns' first letter capitalization format cannot be followed. Because it is without diacritics, it enables one to input texts with a minimum motion of the fingers on the keyboard. For the consonants, the differences to learn are: compared to IAST, all letters with an underdot are typed as the same letter capitalized; guttural and palatal nasals (ṅ, ñ) as the corresponding upper case voiced plosives (G, J); IAST ḷ, ḻ, ḻh are quite rare; the only transliteration that needs to be remembered is z for ś.
The Andalusian', also known as the Pure Spanish Horse or PRE ('Spanish language literally translates to “Spanish pure breed”. This name is sometimes capitalized when used in English-language publications, but is all lower-case in Spanish, which does not capitalize adjectives derived from proper nouns.), is a horse breed from the Iberian Peninsula, where its ancestors have lived for thousands of years. The Andalusian has been recognized as a distinct breed since the 15th century, and its conformation has changed very little over the centuries. Throughout its history, it has been known for its prowess as a war horse, and was prized by the nobility.
Zhēn měi! (), Oh, it's so beautiful!) ##Onomatopoeia: mó dāo huòhuò (, honing a knife), hōnglōng yī shēng (, rumbling) #Capitalization ##The first letter of the first word in a sentence is capitalized: Chūntiān lái le. (, Spring has arrived.) ##The first letter of each line in a poem is capitalized. ##The first letter of a proper noun is capitalized: Běijīng (, Beijing), Guójì Shūdiàn (, International Bookstore), Guójiā Yǔyán Wénzì Gōngzuò Wěiyuánhuì (, National Language Commission) ###On some occasions, proper nouns can be written in all caps: BĚIJĪNG, GUÓJÌ SHŪDIÀN, GUÓJIĀ YǓYÁN WÉNZÌ GŌNGZUÒ WĚIYUÁNHUÌ ##If a proper noun is written together with a common noun to make a proper noun, it is capitalized.
Modern Sesotho punctuation essentially mimics popular English usage. Full stops separate sentences, with the first letter of each sentence capitalized; commas indicate slight pauses; direct quotes are indicated with double quotation marks; proper nouns have their first letter capitalized (this was often not done in the old French-based orthographies); and so forth. Direct quotations are introduced with a comma followed by the utterance in double quotes. The comma is used to indicate the pause which is mandatory in speech when introducing quotes, and indeed, in older orthographies the quotes were not used at all since the pause by itself is sufficient to introduce the next phrase as a quotation.
During the age of the Roman Empire, translation of names into Latin (in the West) or Greek (in the East) was common. Additionally, Latinised versions of Greek substantives, particularly proper nouns, could easily be declined by Latin speakers with minimal modification of the original word. During the medieval period, after the Empire collapsed in Western Europe, the main bastion of scholarship was the Roman Catholic Church, for which Latin was the primary written language. In the early medieval period, most European scholars were priests and most educated people spoke Latin, and as a result, Latin became firmly established as the scholarly language for the West.
The changes in jinmeiyō kanji made by the Ministry of Justice during the same year also conformed to this standard printed form, with being an exception. Computers have also moved towards a standard form following the printed character forms. However, JIS X 0213 subsumes personal place names and other proper nouns that were excluded from the gaiji list, so confusion may still result for characters like , where the character form differs between the printed standard and naming standard. Jōyō kanji and jinmeiyō kanji (list as of 2000) were not included on the gaiji list, so the standards for those characters are the forms used in the jinmeiyō kanji list.
A chart showing the two-handed manual alphabet as used in British Sign Language, Australian Sign Language and New Zealand Sign Language A two-handed manual alphabet, identical to the one used in British Sign Language and New Zealand Sign Language, is integral to Auslan. This alphabet is used for fingerspelling proper nouns such as personal or place names, common nouns for everyday objects, and English words, especially technical terms, for which there is no widely used sign. Fingerspelling can also be used for emphasis, clarification, or, sometimes extensively, by English-speaking learners of Auslan. The proportion of fingerspelling versus signs varies with the context and the age of the signer.
First, Krahe presented the view that the Veneti language forms a separate branch in itself. He noticed that the Illyrian language was made now of some Messapic Inscriptions and a great number of places and proper nouns. From this small item of linguistic material, he concludes that Illyrian is a Centum language and its relationship with German, Italic and Celtic languages lies in that territory of the Urheimat of this language correlates solely with the Lusatian culture. In Krahe's words: "All of them the Illyrians, the Italic, and the Venet have...clear connections to the Germans, that is they came from the north...and later moved to the south.".
In recent years, there has been something of a revival in descriptivist theories, including descriptivist theories of proper names. Metalinguistic description theories have been developed and adopted by such contemporary theorists as Kent Bach and Jerrold Katz. According to Katz, "metalinguistic description theories explicate the sense of proper nouns--but not common nouns--in terms of a relation between the noun and the objects that bear its name." Differently from the traditional theory, such theories do not posit a need for sense to determine reference and the metalinguistic description mentions the name it is the sense of (hence it is "metalinguistic") while placing no conditions on being the bearer of a name.
For optimal searches in PubMed, it is necessary to understand its core component, MEDLINE, and especially of the MeSH (Medical Subject Headings) controlled vocabulary used to index MEDLINE articles. They may also require complex search strategies, use of field names (tags), proper use of limits and other features; reference librarians and search specialists offer search services. The search into PubMed's search window is only recommended for the search of unequivocal topics or new interventions that do not yet have a MeSH heading created, as well as for the search for commercial brands of medicines and proper nouns. It is also useful when there is no suitable heading or the descriptor represents a partial aspect.
Early research had assumed that the opposition in stops was one of voicing, but it is now thought to be either one of tenuis and emphatic consonants, as in many Semitic languages, or one of aspirated and ejective consonants, as in many Cushitic languages.See Egyptian Phonology, by Carsten Peust, for a review of the history of thinking on the subject; his reconstructions of words are nonstandard. Since vowels were not written until Coptic, reconstructions of the Egyptian vowel system are much more uncertain and rely mainly on evidence from Coptic and records of Egyptian words, especially proper nouns, in other languages/writing systems. Also, scribal errors provide evidence of changes in pronunciation over time.
The preposition אֶת plays an important role in Hebrew grammar. Its most common use is to introduce a direct object; for example, English I see the book is in Hebrew אֲנִי רוֹאֶה אֶת הַסֵּפֶר (literally I see ' the-book). However, אֶת /ʔet/ is used only with semantically definite direct objects, such as nouns with the, proper nouns, and personal pronouns; with semantically indefinite direct objects, it is simply omitted: אֲנִי רוֹאֶה סֵפֶר ʔani roʔe sefer (I see a book) does not use את /ʔet/. This has no direct translation into English, and is best described as an object particle — that is, it denotes that the word it precedes is the direct object of the verb.
Acceptable answers that are proper nouns using alliteration score one point for each word using the letter. (In the "Junior" version, players earn 2 points for an answer that begins with the chosen letter, and 1 point for an answer that does not begin with the chosen letter, but no points for a duplicate answer.) # If for some reason a player thinks someone's answer does not fit the category (for instance, "knuckle" for the category "types of sandwich") a player may challenge that answer. When challenged, all players vote on the validity of that answer. If the vote is a tie, the vote of the player who is being challenged is thrown out.
An often-used example in the literature of speech recognition. An early example is N. Rex Dixon, "Some Problems in Automatic Recognition of Continuous Speech and Their Implications for Pattern Recognition" Proceedings of the First International Joint Conference on Pattern Recognition, IEEE, 1973 as quoted in Mark Liberman, "Wrecking a nice beach", Language Log August 5, 2014 Homophonic translation is generally used humorously, as bilingual punning (macaronic language). This requires the listener or reader to understand both the surface, nonsensical translated text, as well as the source text—the surface text then sounds like source text spoken in a foreign accent. Homophonic translation may be used to render proper nouns in a foreign language.
To distinguish the Y from IJ in common speech, however, Y is often called ("Greek Y"), ' (the latter from French, with the stress on grec: ), or Ypsilon. In Dutch, the letter Y occurs only in loanwords, proper nouns, or in (variantly spelled) Old Dutch, while in Afrikaans, a daughter language of Dutch, Y has completely replaced IJ. Furthermore, the names of Dutch immigrants in the United States, Canada, Australia and New Zealand were often anglicised, with the IJ becoming a Y. For example, the surname ' was often changed into Spyker and Snijder into Snyder. The words ' and yoghurt in various forms. Depending on the form of handwriting or font used, the IJ and Y can look either nearly identical or very different.
It is widely accepted that no single English word is a full rhyme for orange, though there are half rhymes, such as hinge, lozenge, syringe, and porridge. Although this property is not unique to the word—one study of 5,411 one-syllable English words found 80 words with no rhymes—the lack of rhyme for orange has garnered significant attention, and inspired many humorous verses. Although sporange, a variant of sporangium, is an eye rhyme for orange, it is not a true rhyme as its second syllable is pronounced with an unreduced vowel , and often stressed. There are a number of proper nouns which rhyme or nearly rhyme with orange, including The Blorenge, a mountain in Wales, and Gorringe, a surname.
"Jesu" is a remnant in modern English of the declension and use of grammatically inflected case endings with some proper nouns in Middle English, which persisted into Early Modern English to around the time of Shakespeare. The form Jesu is often a vocative, "Jesu!", but may also stand for other cases, such as genitive, as in Latin. The form "Jesu" was preserved in hymns and poetry long after it had fallen out of general use in speech, for example in poet laureate Robert Bridges' translation of Johann Schop's wording for the English translation of Johann Sebastian Bach's cantata, Jesu, Joy of Man's Desiring and in T. S. Colvin's hymn, Jesu, Jesu, fill us with your love, based on a song from northern Ghana.
The Hungarian words in the text reflect 11th century Hungarian language. Not only proper nouns, but common nouns and expressions are included. The longest of these, & feheruuaru rea meneh hodu utu rea clearly shows a language stage in which the -ra suffix (-re after front vowels) has not yet evolved into a suffix from a postposition, and in which the final vowels are still preserved (compare 'Feheruuaru' with modern 'Fehérvár' and 'utu' with modern 'út' – don't pay attention to the diacritics as in 1055 Hungarian spelling was not yet developed to show the a/á and u/ú difference, although they must have existed in pronunciation). In total, the document includes 58 Hungarian words, among them Tichon, an early spelling of the name Tihany.
With the fragmentation of political power, the style of writing changed and varied greatly throughout the Middle Ages, even after the invention of the printing press. Early deviations from the classical forms were the uncial script, a development of the Old Roman cursive, and various so-called minuscule scripts that developed from New Roman cursive, of which the insular script developed by Irish literati & derivations of this, such as Carolingian minuscule were the most influential, introducing the lower case forms of the letters, as well as other writing conventions that have since become standard. The languages that use the Latin script generally use capital letters to begin paragraphs and sentences and proper nouns. The rules for capitalization have changed over time, and different languages have varied in their rules for capitalization.
The new system of verse enumeration introduced by the Sixtine Vulgate was replaced by the system of division of verses enumeration of the 1551 edition of the Bible of Robertus Stephanus. The text of the Clementine Vulgate was close to the Hentenian edition of the Bible, which is the Leuven Vulgate; this is a difference from the Sixtine edition, which had "a text more nearly resembling that of Robertus Stephanus than that of John Hentenius". The Clementine Vulgate used the verse enumeration system of Stephanus and the Leuven Vulgate. The text of the Sixtine Vulgate left an "eternal mark" in the details of the Sixto-Clementine Vulgate: in the latter's "spelling, especially that of the proper nouns, and in its corrections of details, even the less justified ones".
In Ancient Greek, all nouns, including proper nouns, are classified according to grammatical gender as masculine, feminine, or neuter. The gender of a noun is shown by the definite article (the word () "the") which goes with it, or by any adjective which describes it: : () "the god" (masculine) : () "the woman" (feminine) : () "the gift" (neuter) Words referring to males are usually masculine, females are usually feminine, but there are some exceptions, such as () "the child" (neuter). Inanimate objects can be of any gender, for example () "the river" is masculine, () "the city" is feminine, and () "the tree" is neuter. A peculiarity of neuter words in Ancient Greek is that when a plural neuter noun or pronoun is used as the subject of a verb, the verb is singular,Goodwin, (1894) [1879], p. 198.
There is some disagreement about what is the longest word in the Korean language. The longest word appearing in the Standard Korean Dictionary published by the National Institute of the Korean Language is (); Revised Romanization: ', which is a kind of ceramic bowl from the Goryeo dynasty; that word is 17 syllable blocks long, and contains a total of 46 hangul letters. The term (), a phonetic transcription of "nicotinamide adenine dinucleotide", has a larger number of syllable blocks (19) but a smaller number of letters (41), and also might not qualify as a single word due to the spaces. In proper nouns, many Korean monarchs have long posthumous names built from many different Sino-Korean nouns describing their positive characteristics, for example Sunjo of Joseon, whose full posthumous name is the 77-syllable-block ().
The term 知書達禮 (Literally -- one who knows the books and achieves proper mannerism) has been used to praise and characterize those of high academic and moral accomplishments and those of proper manner and conduct. Using the proper honorific or humble forms of address and other parts of speech toward oneself and toward others is an important element or requirement in the proper observation of 禮儀 (lǐyí, etiquette, formality, and rite). Honorific parts of speech include pronoun substitutes, modified nouns, proper nouns, and pronouns, modified verbs, honorific adjectives, honorific 成語 (chéngyǔ, "canned phrases/idioms"), and honorific alternatives for other neutral or deprecating words. In ancient China, myriad humble and respectful forms of address, in lieu of personal pronouns and names, were used for various social relationships and situations.
Transposing the accent to the first syllable distinguishes Χρἰστος (Christos), the common name, from Χριστός, Jesus Christ. Similarly the given name Stavros (Σταύρος, Stávros) has the stress on the first syllable, differentiating it from σταυρός (stavrós), the Christian cross. Constantine P. Cavafy gave two reasons for the transposition of the accent in the name "Christos": firstly, the rule of transposition of the accent from the final syllable to the immediately preceding syllable in ancient adjectives when they become proper nouns, "and secondly, the pious practice of differentiating in appearance from the divine epithet". Cavafy gave other anthropological examples of the need felt to distinguish between the "sacred" and the "profane", and university professor Giorgos Veloudis added tο Cavafy's examples the distinction between the "profane" word Σταύρος (the name "Stavros") and the "sacred" word σταυρός ("cross").
Proper nouns are not included in the list. There are, in addition, many place names and personal names, mostly originating from Arabic-speaking countries, Albania, or China, that have a Q without a U. The most familiar of these are the countries of Iraq and Qatar, along with the derived words Iraqi and Qatari. Iqaluit, the capital of the Canadian territory of Nunavut, also has a Q that is not directly followed by a U. Qaqortoq, in Greenland, is notable for having three such Qs. Other proper names and acronyms that have attained the status of English words include: Compaq (a computer company), Nasdaq (a US electronic stock market), Qantas (an Australian airline), and QinetiQ (a British technology company). Saqqara (an ancient burial ground in Egypt) is a proper noun notable for its use of a double Q.
"Desire" in Roman cultureIn antiquity, proper nouns and common nouns were not distinguished by capitalization, and there was no sharp line between an abstraction such as cupido and its divine personification Cupido; J. Rufus Fears, "The Cult of Virtues and Roman Imperial Ideology," Aufstieg und Niedergang der römischen Welt II.17.2 (1981), p. 849, note 69. was often attached to power as well as to erotic attraction. Roman historians criticize cupido gloriae, "desire for glory," and cupido imperii, "desire for ruling power".William V. Harris, War and Imperialism in Republican Rome: 327-70 B.C. (Oxford University Press, 1979, 1985), pp. 17–18; Sviatoslav Dmitrie, The Greek Slogan of Freedom and Early Roman Politics in Greece (Oxford University Press, 2011), p. 372; Philip Hardie, Rumour and Renown: Representations of Fama in Western Literature (Cambridge University Press, 2012), pp. 33, 172, 234, 275, 333ff.
The English-Chinese Bible: New Revised Standard Version and Chinese Union Version with simplified Chinese characters (printed by Amity Printing Company and published by China Christian Council) Because of the old- style and ad hoc punctuation, the CUV looks archaic and somewhat strange to the modern reader. The result of updating the CUV’s punctuation in line with modern usage is the Chinese Union Version with New Punctuation (CUVNP or CUNP; ) which was published in 1988. This edition with the Chinese characters written horizontally, printed by Amity Printing Company, Nanjing, and published by China Christian Council, Shanghai, constitutes the largest number of the Bibles in present-day China. Some wording and proper nouns (people's names and place names) have been changed from the 1919 version in order to adapt to the modern use of the Chinese language.
Traveling the villages of the parish and elsewhere (including Kelmend, Hot, Pukë, Dajç, Shkodër on the Bojana River, and Ulcinj), Gazulli collected and analyzed thousands of rare words, phrases, proper nouns, folklore, history, etc. He summarized them in two major works: Fjalorth i ri (fjalë të rralla të përdoruna në Veri të Shqipnisë) (“New Dictionary [Rare Words Used in Northern Albania]”) published in 1941 in the journal Visaret e kombit; and Fjalori Onomastik (“Onomastic Dictionary”) published from 1939 to 1943 in Fishta’s magazine, Hylli i Dritës. Fjalorth i ri and Tase’s Fjalorthin e ri, fjalë të rralla të përdoruna në Jug të Shqipnís (“Ne Dictionary of Rare Words Used in Southern Albania,” Visaret e Kombit, Issue 12, Tirana, 1941) were the first two regional dialect dictionaries in Albanian. Fjalori Onomastik was the first dictionary of place names (onomastics is a synonym for toponymy) in the language.
Most languages are written with a mixture of two distinct but phonetically identical variants or "cases" of the alphabet: majuscule ("uppercase" or "capital letters"), derived from Roman stone-carved letter shapes, and minuscule ("lowercase"), derived from Carolingian writing and Medieval quill pen handwriting which were later adapted by printers in the fifteenth and sixteenth centuries. In particular, all Romance languages capitalize (use uppercase for the first letter of) the following words: the first word of each complete sentence, most words in names of people, places, and organizations, and most words in titles of books. The Romance languages do not follow the German practice of capitalizing all nouns including common ones. Unlike English, the names of months, days of the weeks, and derivatives of proper nouns are usually not capitalized: thus, in Italian one capitalizes Francia ("France") and Francesco ("Francis"), but not francese ("French") or francescano ("Franciscan").
There are 5 letters for vowels (a, e, i, o, u) and 20 for consonants. The letters q, w, x, y are excluded from the standard spelling, as are some Serbo-Croatian graphemes ( ć, đ), however they are collated as independent letters in some encyclopedias and dictionary listings; foreign proper nouns or toponyms are often not adapted to Slovene orthography as they are in some other Slavic languages, such as partly in Russian or entirely in the Serbian standard of Serbo-Croatian. In addition, the graphemes ö and ü are used in certain non- standard dialect spellings (usually representing loanwords from German, Hungarian or Turkish) – for example, dödöli (Prekmurje potato dumplings) and Danilo Türk (a politician). Encyclopedic listings (such as in the 2001 Slovenski pravopis and the 2006 Leksikon SOVA) use this alphabet: : a, b, c, č, ć, d, đ, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, š, t, u, v, w, x, y, z, ž.
Greek surnames began to appear in the 9th and 10th century, at first among ruling families, eventually supplanting the ancient tradition of using the father's name as disambiguator.. Nevertheless, Greek surnames are most commonly patronymics, such those ending in the suffix -opoulos or -ides, while others derive from trade professions, physical characteristics, or a location such as a town, village, or monastery. Commonly, Greek male surnames end in -s, which is the common ending for Greek masculine proper nouns in the nominative case. Occasionally (especially in Cyprus), some surnames end in -ou, indicating the genitive case of a patronymic name.. Many surnames end in suffixes that are associated with a particular region, such as -akis (Crete), -eas or -akos (Mani Peninsula), -atos (island of Cephalonia), -ellis (island of Lesbos) and so forth. In addition to a Greek origin, some surnames have Turkish or Latin/Italian origin, especially among Greeks from Asia Minor and the Ionian Islands, respectively.. Female surnames end in a vowel and are usually the genitive form of the corresponding males surname, although this usage is not followed in the diaspora, where the male version of the surname is generally used.

No results under this filter, show 275 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.