Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

22 Sentences With "multiword"

How to use multiword in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "multiword" and check conjugation/comparative form for "multiword". Mastering all the usages of "multiword" from sentence examples published by news publications.

My favorites are the multiword answers OOPS SORRY, WIN AT LIFE and SLEEP EASY.
"My son's first multiword sentence was to ask Alexa to play a song he likes," Mr. Heiferman said.
Languages differ in whether most elements of multiword proper names are capitalized (American English has House of Representatives, in which lexical words are capitalized) or only the initial element (as in Slovenian Državni zbor, "National Assembly"). In Czech, multiword settlement names are capitalized throughout, but non-settlement names are only capitalized in the initial element, though with many exceptions.
The number of annotated tokens is 99,480 (the difference in the number of tokens compared to the initial corpus is due to the fact that some of them are not linguistic items). The simple word count is 86,842 and multiword expressions (MWE) are 5,797 (12,638 tokens).
It is helpful for processing a multiword text or record. Tape buffers are usually addressed this way. In ARGUS: X0,35 or 0,35 means use Index Register 0, increase that number by 35 (decimal) and read from or write to that location in main memory. DO NOT change the value in X0.
Demand Media executives say their websites are content-driven to attract visitors by showing up in multiword search-engine queries. The more words that are typed into a search engine, the more specific the search will be. This is called "the long tail"Los Angeles Times. July 16, 2008. search.
In the UK, her research has been funded by the Engineering and Physical Sciences Research Council (EPSRC) and Arts and Humanities Research Council (AHRC). According to Google Scholar and Scopus her most cited publications include papers on minimal recursion semantics, multiword expressions, polysemy, named-entity recognition and feature structure grammars.
In Go, the convention is to use `MixedCaps` or `mixedCaps` rather than underscores to write multiword names. When referring to classes or functions, the first letter specifies the visibility for external packages. Making the first letter uppercase exports that piece of code, while lowercase makes it only usable within the current scope.
"Accommodating Multiword Expressions in an Arabic LFG Grammar". In Salakoski, Tapio (Ed.) Fifth International Conference on Natural Language Processing, pp. 87–109. Springer. . It may derive ultimately from an English pidgin such as that spoken by Native Americans or Chinese, or an imitation of such. The lexicographer Eric Partridge notes that the phrase is akin to "no can do" and "chop chop".
A multiword expression is "lexical units larger than a word that can bear both idiomatic and compositional meanings. (...) the term multi-word expression is used as a pre-theoretical label to include the range of phenomena that goes from collocations to fixed expressions." It is a problem in natural language processing when trying to translate lexical units such as idioms.
Such usage is similar to multiword file names written for operating systems and applications that are confused by embedded space codes--such file names instead use an underscore (_) as a word separator, as_in_this_phrase. Another such symbol was . This was used in the early years of computer programming when writing on coding forms. Keypunch operators immediately recognized the symbol as an "explicit space".
A hyphen is also used if an adjective is formed from a multiword name (e.g. Victor Hugó-i 'typical of V. H.', San Franciscó-i 'S. F.-based'). The last vowel is lengthened even in writing if it is pronounced and it is required by phonological rules.AkH. 217. b) If the suffix begins with the same letter as a word-final double letter (e.g.
Picture-naming tests, such as the Philadelphia Naming Test (PNT), are also utilized in diagnosing aphasias. Analysis of picture-naming is compared with reading, picture categorizing, and word categorizing. There is a considerable similarity among aphasia syndromes in terms of picture-naming behavior, however anomic aphasiacs produced the fewest phonemic errors and the most multiword circumlocutions. These results suggest minimal word-production difficulty in anomic aphasia relative to other aphasia syndromes.
Moreover, like all machine translation programs, Google Translate struggles with polysemy (the multiple meanings a word may have) and multiword expressions (terms that have meanings that cannot be understood or translated by analyzing the individual word units that compose them). A word in a foreign language might have two different meanings in the translated language. This might lead to mistranslations. Additionally, grammatical errors remain a major limitation to the accuracy of Google Translate.
"Long time no see" or "Long time, no see" is an English expression used as a greeting by people who have not seen each other for a while. Its origins in American English appear to be an imitation of broken or pidgin English, and despite its ungrammaticality, it is widely accepted as a fixed expression. The phrase is a multiword expression that cannot be explained by the usual rules of English grammar due to the irregular syntax.cited as an example by Attia, Mohammed A. (2006).
Dictionary attacks often succeed because many people have a tendency to choose short passwords that are ordinary words or common passwords, or variants obtained, for example, by appending a digit or punctuation character. Dictionary attacks are difficult to defeat, since most common password creations techniques are covered by the available lists, combined with cracking software pattern generation. A safer approach is to randomly generate a long password (15 letters or more) or a multiword passphrase, using a password manager program or a manual method.
The form of a word that is chosen to serve as the lemma is usually the least marked form, but there are several exceptions such as, for several languages, the use of the infinitive for verbs. For English, the citation form of a noun is the singular: mouse rather than mice. For multiword lexemes that contain possessive adjectives or reflexive pronouns, the citation form uses a form of the indefinite pronoun one: do one's best, perjure oneself. In European languages with grammatical gender, the citation form of regular adjectives and nouns is usually the masculine singular.
Bitext word alignment finds out corresponding words in two texts. Bitext word alignment or simply word alignment is the natural language processing task of identifying translation relationships among the words (or more rarely multiword units) in a bitext, resulting in a bipartite graph between the two sides of the bitext, with an arc between two words if and only if they are translations of one another. Word alignment is typically done after sentence alignment has already identified pairs of sentences that are translations of one another. Bitext word alignment is an important supporting task for most methods of statistical machine translation.
When it came to Marlborough College, Davenport, aged 16, discovered that, although it was ostensibly a six-digit computer, the microcode had access to a 12-digit internal register to do multiply/divide. He therefore used this to implement Draim's algorithm from his father's book, The Higher Arithmetic, and tested eight-digit numbers for primality. Between school and university, Davenport worked in a government laboratory for nine months, again writing and using multiword arithmetic, but also using number theory to solve a problem in hashing, which was published. He went up to Trinity College, where he graduated B.A. in 1974, M.A in 1978, and Ph.D. in 1980.
Acronyms are used most often to abbreviate names of organizations and long or frequently referenced terms. The armed forces and government agencies frequently employ acronyms; some well-known examples from the United States are among the "alphabet agencies" (also jokingly referred to as "alphabet soup") created by Franklin D. Roosevelt (also of course known as "FDR") under the New Deal. Business and industry also are prolific coiners of acronyms. The rapid advance of science and technology in recent centuries seems to be an underlying force driving the usage, as new inventions and concepts with multiword names create a demand for shorter, more manageable names.
One account claims that the camel case style first became popular at Xerox PARC around 1978, with the Mesa programming language developed for the Xerox Alto computer. This machine lacked an underscore key (whose place was taken by a left arrow "←"), and the hyphen and space characters were not permitted in identifiers, leaving camel case as the only viable scheme for readable multiword names. The PARC Mesa Language Manual (1979) included a coding standard with specific rules for upper and lower camel case that was strictly followed by the Mesa libraries and the Alto operating system. Niklaus Wirth, the inventor of Pascal, came to appreciate camel case during a sabbatical at PARC and used it in Modula, his next programming language.
Unexpectedly for an empiricist who emphasizes learning and the interactive context of acquisition, Ninio uses as her linguistic framework Chomsky's Minimalist Program alongside the formally analogous Dependency Grammar. The appeal to the binary combining operation Merge (or Dependency) and the use of grammatical relations as atomic units of analysis makes her work on syntactic development unusual in the field where many researchers prefer such holistic approaches as Construction Grammar, or else forsake linguistically oriented analyses in favor of statistical patterns to be found by automatic means. In her empirical work, Ninio employs the methods of corpus-based linguistics in order to characterize child-directed speech and young children's early multiword productions. In her study of the acquisition of the core grammatical relations of English, her research team constructed a 1.5 million words strong parental corpus and a 200,000 words strong child corpus, parsing them manually for the relevant syntactic relations.

No results under this filter, show 22 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.