Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

75 Sentences With "full stops"

How to use full stops in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "full stops" and check conjugation/comparative form for "full stops". Mastering all the usages of "full stops" from sentence examples published by news publications.

The optional "e" between full stops attempts to make them unisex.
The track names are short words in full caps with full stops.
IN FRENCH, as in English, full stops traditionally belong at the end of sentences.
Much other punctuation is mandatory, including that statements end in full stops, and questions in question-marks.
The debates stud our presidential elections like commas in a run-on sentence, punctuating without full stops.
Cruise cars follow road laws to a T, coming to full stops at stop signs and braking for yellow lights.
Except, one might add, what's with all those full stops, many more of which balloon up in the gallery space here in the DWLP?
BYRNE There's an incredible precision to the language — where he places the full stops and how he runs the rhythms in the speeches together.
Because of that, most bicyclists currently don't surrender their hard-earned momentum by making full stops at stop signs where the traffic does not warrant them.
The result is that the existing law requiring full stops at stop signs is rarely observed or enforced, which encourages disrespect of the law and stokes the resentment of motorists already annoyed by the presence of bikes on their streets and roads.
Ancient texts (like the Greek of the Gospel of John) had few of the devices that tell readers where words begin and end (spaces), which words are proper names (the upper-lower case distinction), where breaks in meaning come (commas, dashes, semicolons and full stops), who said what (inverted commas), and so on.
In my head, I like to compare DJT's to my own tweets: I would say, maybe, that out of every hundred tweets I send, there is a blaring typo or punctuation fuckoo in maybe one of them (bar deliberate stylistic errors as per the trend of the day: missing full stops off the end, "u" instead of "you," that sort of thing).
It is usual in North American English to use full stops after initials; e.g. A. A. Milne, George W. Bush. British usage is less strict. A few style guides discourage full stops after initials.
Full stops indicate the end of sentences that are not questions or exclamations.
Goods vehicles were painted red oxide with white lettering and a white Staffordshire knot. The letters N.S.R with only two full stops were carried in small letters. From 1912 the letters were increased in size but changed to just N S with a central knot and no full stops.
The British title is properly spelled as an acronym (with no full stops), but it is also common to find it spelled Cold.
A (capitalization is not specified by the standard). The standard notes that "Full stops shall only be used to indicate an abbreviation. Full stops may be omitted from abbreviated words in applications that require limited use of punctuation" (section 4.6). It was initially published in 1972 (ISO 4:1972), with a second edition published in 1984 (ISO 4:1984), and the third edition in 1997 (ISO 4:1997).
At the end of the challenge, the Full Stops sold all 300 of their combo packs, while the Commas could only sell 110. But in a twist, Wicus (judge) and Haidee (judge) announced that each team would receive an additional 500 Huisgenoot magazines, and were tasked to sell them at one of three malls: Cape Gate in Kraaifontein, Eden on the Bay in Bloubergstrand and the Liberty Promenade in Mitchells Plain. As the frontrunners, the Full Stops chose Cape Gate first, while the Commas settled on Eden on the Bay. Again the Full Stops focussed on bulk sales: Leilani sold 300 of the 500 Huisgenoot magazines to the centre's management, while her other team members sold magazines to shops in the mall.
Notably, COBOL compilers devote a pass to distinguishing between full stops appearing in decimal constants and the full stops that appear at the end of statements. Such a scheme is unavailable to a single-pass compiler. Similarly with the names of items. Few languages restrict themselves to single-character names, so the character "x" as a single-character name is quite different from the character "x" within a name such as "text" - now the context extends beyond the immediately adjacent characters.
There have been some trends of transatlantic difference in use of periods in some abbreviations. These are discussed at Abbreviation § Periods (full stops) and spaces. Unit symbols such as kg and Hz are never punctuated.
Portions of names and text in square brackets have been interpolated. Periods (full stops) have been supplied for abbreviations. An m-dash is used for missing or unknown filiations or other abbreviated praenomina. Other missing text is indicated with an ellipsis in brackets, [...].
The name was the result of an internal competition in the Symbian Developer Marketing department, organised by Bruce Carney (Developer Marketing) and Erik Jacobson (Product Manager). The full-stops were inserted by Symbian's Legal department to ensure there were no trademark or copyright infringements.
Periods (full stops) have been supplied for abbreviations. Missing text is indicated with an ellipsis in brackets, [...]. These tables use modern conventions for distinguishing between I and J, and between U and V. Otherwise, the names and notes are given as spelled in the fasti.
Different systems have traditionally used different punctuation marks. Some did not even have any punctuation at all. In the Luo system commas, full-stops, slash, colon, semi-colon, question marks, brackets, hyphens, etc. are borrowed from the Latin system and are used in the same way.
Pamela June Crook (born 1945), known professionally as P J Crook, is an English painter and sculptor. Her shows have appeared in London, France, the United States, Japan, Canada, and Estonia. Her professional name "P J Crook" lacks full stops; variant stylings such as "P. J. Crook" have appeared.
A New Testament manuscript with high dots as full stops Although the present Greek full stop (, teleía) is romanized as a Latin full stop [Ellīnikós Organismós Typopoíīsīs, "Hellenic Organization for Standardization"]. [ELOT 743, 2ī Ekdosī, "ELOT 743, "]. ELOT (Athens), 2001. . and encoded identically with the full stop in Unicode,Nicolas, Nick.
For 13 years, Zumiez traveled to 12 "full stops" as part of its annual Couch Tour. Entertainment included live bands, professional skateboarding demos, and a competition featuring local amateurs. The stops usually took place at the mall where local Zumiez stores are located. Entry to the event was always free.
The space dot may still be seen in handwriting, however. In the early modern era, full stops (periods) were sometimes written as interpuncts (for example in the handwritten Mayflower Compact). In the Shavian alphabet, interpuncts replace capitalization as the marker of proper nouns. The dot is placed at the beginning of a word.
An early election was held on 10 March 2012. Radičová did not submit herself as a candidate again. In 2013, she published Krajina hrubých čiar [Country of Full Stops], a book on her experience as Prime Minister.News Agency of the Slovak Republic, "Radicova Writing Book on Premiership Tenure, Promises No Scandal", Feb.
This property is known as unique readability of formulas. There are many conventions for where parentheses are used in formulas. For example, some authors use colons or full stops instead of parentheses, or change the places in which parentheses are inserted. Each author's particular definition must be accompanied by a proof of unique readability.
The Stylus Epic is somewhat of a cult classic among avid photographers due to quality and speed of the lens, a rare attribute among compact cameras. It only has four DX-code reading contacts instead of the normal six, limiting the available ISO settings to full stops, i.e. 100, 200, 400, 800, 1600 and 3200.
A full stop is used after some abbreviations. If the abbreviation ends a declaratory sentence there is no additional period immediately following the full stop that ends the abbreviation (e.g. "My name is Gabriel Gama, Jr."). Though two full stops (one for the abbreviation, one for the sentence ending) might be expected, conventionally only one is written.
"Greek Unicode Issues: Punctuation ". 2005. Accessed 7 Oct 2014. the historic full stop in Greek was a high dot and the low dot functioned as a kind of comma, as noted above. The low dot was increasingly but irregularly used to mark full stops after the 9th century and was fully adapted after the advent of print.
Although terminal marks (i.e. full stops, exclamation marks, and question marks) indicate the end of a sentence, the comma, semicolon, and colon are normally sentence-internal, making them secondary boundary marks. The semicolon falls between terminal marks and the comma; its strength is equal to that of the colon.The Cambridge Grammar of the English Language, Chapter 19, § 7.
Never Mind the Full Stops is a British television panel game based on the English language, its idiosyncrasies, and its misuse. It is hosted by the British actor, author and Oscar-winning screenwriter, Julian Fellowes. Each episode lasts 30 minutes. The series was filmed in March 2006 at Channel 4's studios in Horseferry Road, Westminster.
It may sometimes be translated ounce. In the medieval kingdoms of Naples and Sicily, one oncia was equivalent to 30 tarì, 600 grani and 3600 denari (pennies). Conventionally, a sum of money is indicated by numbers of oncie, tarì, grani and denari separated by full stops, thus 2.2.15.1 indicates 2 oncie, two tarì, 15 grani and 1 denaro.
As a note, spaces are explicitly disallowed in current standards and are substituted with underscores or full stops. The ubiquitous character set includes the upper- and lower-case English alphabet, numerals, and several basic punctuation marks. It is outlined below: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789-._() A typical example of the folder name of a movie release would be: Title.Of.The.Movie.YEAR.Source.
Another punctuation common in the Indian Subcontinent for writing monetary amounts is the use of or after the number. For example, Rs. 20/- or Rs. 20/= implies 20 rupees whole. Thai, Khmer, Lao and Burmese did not use punctuation until the adoption of punctuation from the West in the 20th century. Blank spaces are more frequent than full stops or commas.
Periods (full stops) have been supplied for abbreviations. An em dash is used for missing or unknown filiations or other abbreviated praenomina. Other missing text is indicated with an ellipsis in brackets, [...]. These tables uses modern conventions for distinguishing between I and J, and between U and V. Otherwise, the names and notes are given as spelled in the fasti.
Punctuation marks are one or two part graphical marks used in writing, denoting tonal progress, pauses, sentence type (syntactic use), abbreviations, et cetera. Marks used in Slovene include full stops (.), question marks (?), exclamation marks (!), commas (,), semicolons (;), colons (:), dashes (-), hyphens (-), ellipses (...), different types of inverted commas and quotation marks ("", , ‚‘, „“, »«), brackets ((), [], {}) (which are in syntactical use), as well as apostrophes (',’), solidi (/), equal signs (=), and so forth.
" Jet Magazine said that her poetry will make readers want to re- evaluate their lives "as each poem breaks down your emotions and leaves you picking them up off the floor, piece by piece. While her work was originally criticized for not following the more traditional rules of poetry, fans of Waheed's work praise her use of full stops and two to three lined poems.
The first sentence begins on column 3 or 4. In Japanese, each paragraph, including the first one, is usually indented by a square. However, when writing quoted text such as direct speech, the opening quotation mark ( or in vertical writing) is placed in the first square of the column. Like printed vertical Japanese, full stops, commas, and small kana are placed in the top right corner of their own square.
Periods (full stops), question marks, exclamation marks, and commas are used as in English. A Hebrew period in a traditional serif face usually looks like a tiny tilted square (a diamond; ◊). This is also true for the dot part of the question mark, and exclamation mark. In Arabic, which is also written from right to left, the question mark ⟨⟩ is mirrored right-to-left from the English question mark.
Russell, p. 7 Assertion is same as the making of a statement between two full stops. :\vdash p An asserted proposition is either true or an error on the part of the writer.Russell, p. 8 Inference is equivalent to the rule modus ponens, where p \cdot p \supset q . \supset qRussell, pp. 8–9 In addition to the logical product, dots are also used to show groupings of functions of propositions.
In the fourth episode (that aired on 7 August 2012), both the Commas (Astrid, Christiaan [Red Beard], Christian, Jeannie, Lilian and Tercia) and the Full Stops (Elridus, Jolene, Jurie, Laura and Leilani) met the judges at Paarl Media in Cape Town — the largest printing company in Africa and one of the largest in the Southern Hemisphere, where close to 400 000 Huisgenoot magazines are printed weekly. The teams were each given 300 Huisgenoot and Die Burger combo packs, and were tasked to sell them at traffic interchanges in Durbanville, Cape Town for R20. At the onset, the Full Stops worked strategically by selling their magazines in bulk: Jolene sold 100 to the University of Stellenbosch Business School, while Elridus (comically) sold 50 to his mother. All the Commas, except Jeannie, concentrated on selling their magazines to drivers at traffic lights; Jeannie, in turn, spent most of the hour organising the combo packs and finances.
Songs of Innocence and Experience was originally hand-printed and illustrated by Blake in 1794.Punctuation: as can be seen in the image, there are capital letters, commas, and full stops (periods). Using these as a guide, the poem read as transcribed above when first attached to the image by Blake. The text appears with some alterations and/or additions to its punctuation in later iterations-- 19th through 21st- century anthologies, reviews, etc.
" Bosma describes it as a "transitional slab-serif hybrid." Many aspects of the design are somewhat blocky to render well on screen, and full stops are square rather than round. Designers have recommended avoiding using it in printed text because of this: designer Matthew Butterick described it as too monotonous to be attractive on paper. Bosna compared it to optical sizes of fonts designed to be printed small: "The design is a bit like an old metal type font.
In April 1941, she married Basant Kumar Birla, the son of GD Birla, after having been introduced to each other by Jamnalal Bajaj and Mahatma Gandhi. Sarla Birla eventually after this marriage became the matriarch of a large family. They are sometimes referred to as the "first couple of Birla empire".Unfolding the fascinating story of Birlas, Basant Kumar and Sarala Birla: Life Has No Full Stops released in Delhi, 9 September 2011 They had a son, Aditya Vikram Birla.
The substantial trust fund is usually added later by a deed of addition. Some slightly unusual practices have arisen in relation to the drafting of trust instruments which, again, are rigidly adhered to by professionals in many common-law countries (although not the U.S.A.). For example, trust deeds will generally avoid all punctuation (including full stops) - to avoid confusion, all new sentences commence with a new, numbered, paragraph. Dates, including years, are conventionally spelled out in words rather than using figures.
The declaration syntax is similar to that of variadic functions: a sequence of three full stops "" is used to indicate that one or more arguments must be passed. During macro expansion each occurrence of the special identifier in the macro replacement list is replaced by the passed arguments. No means is provided to access individual arguments in the variable argument list, nor to find out how many were passed. However, macros can be written to count the number of arguments that have been passed.
2—4 Senior ice dancers only could use one full stop, as long as it did not exceed 10 seconds. Junior dancers could use two full stops, but they could only last five seconds each. In addition to the two required sections of their pattern dances, both levels had to perform not more than one short lift. Seniors had to perform one partial step sequence in hold, for four measure musical phrases and in one full circuit around the rink, immediately after their required stop.
Some alphabets use diacritics for the glottal stop, such as hamza in the Arabic alphabet; in many languages of Mesoamerica, the Latin letter is used for glottal stop, in Maltese, the letter is used, and in many indigenous languages of the Caucasus, the letter commonly referred to as heng is used. Because the glottis is necessarily closed for the glottal stop, it cannot be voiced. So-called voiced glottal stops are not full stops, but rather creaky voiced glottal approximants that may be transcribed .
There are no restrictions on dance holds, or any variation of dance holds, during the RD.S&P;/ID 2018, p. 141 Ice dance teams lose points (one point per program) if they stop in one place for more than 10 seconds at the beginning and/or at the end of their programs. They are allowed a full stop up to 10 seconds or two full stops up to five seconds. A dance spin or choreographic spinning movement that does not travel is considered a stop.
Some universities use Latin degree names; because of the flexibility of syntax in Latin, the Master of Arts and Master of Science degrees may be known in these institutions as and or reversed from the English order to and . Examples of the reversed usage include Harvard University, the University of Chicago, and MIT, leading to the abbreviations A.M. and S.M. for these degrees. The forms "Master of Science" and "Master in Science" are indistinguishable in Latin. In the UK, full stops (periods) are not commonly used in degree abbreviations.
In January 2011, Harwood's song "It's Called a Heart" was played to Jeff Smith, head of music at BBC Radio 2, by her management team and on 25 January it was announced by the Press Association that the track was Record of the Week on Radio 2. Harwood released "It's Called a Heart" via her website on 21 February 2011. Harwood had a maternity clause added to her recording contract, which was described as a first. With a final working date of 1 July 2011 before the birth, Island Records were pushing to get her 12-track album Clocks and Full Stops released.
He also played the part of Kilwillie on Monarch of the Glen. He appeared as the leader of the Hullabaloos in the television adaptation of Arthur Ransome's Coot Club, called Swallows and Amazons Forever!. Aside from acting, he launched a new series on BBC One in 2004, Julian Fellowes Investigates: A Most Mysterious Murder, which he wrote and introduced onscreen. He was the presenter of Never Mind the Full Stops, a panel-based game show broadcast on BBC Four from 2006 to 2007. He created the hugely successful and critically acclaimed period drama Downton Abbey for ITV1 in 2010.
In English, abbreviations have traditionally been written with a full stop/period/point in place of the deleted part to show the ellipsis of letters – although the colon and apostrophe have also had this role – and with a space after full stops (e.g. "A. D."). In the case of most acronyms, each letter is an abbreviation of a separate word and, in theory, should get its own termination mark. Such punctuation is diminishing with the belief that the presence of all-capital letters is sufficient to indicate that the word is an abbreviation.Oxford English Dictionary: initialism.
Further code production is of course abandoned. This problem can be reduced through the employment of reserved words, so that for example "if", "then", and "else" always are parts of an if-statement and cannot be names of variables, but a surprisingly large number of useful words may thereby become unavailable. Another approach is "stropping", whereby reserved words are marked off, say by placing them between special characters such as full stops, or apostrophes as in some versions of Algol. This means that `'if'` and `if` are different tokens, the latter being an ordinary name, but supplying all those apostrophes soon becomes irksome.
8—9 Seniors and juniors both had to use two rhythms of three possible choices (the Foxtrot, Quickstep, and Tango) in their creative section, but Seniors could use the same rhythm as the Golden Waltz. In addition to the elements in the pattern dance, the ice dancers had to perform a short lift, a midline step sequence in which they could have no contact with each other, and a set of sequential twizzles during their creative sections. They could perform up to two short lifts, but not more than two. They were allowed to make two full stops during their SD, lasting no more than 5 seconds.
2—4 Both levels' pattern dances had to have a "generally constant direction".ISU No. 2076, p. 3 They could not cross the long axis of the rink, except during the following conditions: performing the diagonal, circular, or not-touching midline step sequences; at the entry to the pattern dance element; at either the entry into or exit out of the not-touching step sequence; and while performing the not-touching circular step sequence in the clockwise direction. Both levels also had the same stop requirements; they could have up to two full stops, not over five seconds each, or up to one full stop, not over 10 seconds.
The three most spoken international auxiliary languages, Ido, Esperanto, and Interlingua, all use the comma as the decimal separator. Interlingua has used the comma as its decimal separator since the publication of the Interlingua Grammar in 1951. Esperanto also uses the comma as its official decimal separator, while thousands are separated by non-breaking spaces: . Ido's Kompleta Gramatiko Detaloza di la Linguo Internaciona Ido (Complete Detailed Grammar of the International Language Ido) officially states that commas are used for the decimal separator while full stops are used to separate thousands, millions, etc. So the number 12,345,678.90123 (in American notation) for instance, would be written 12.345.
His book, Organ, appeared in the Menuhin Music Guide Series in 1984, with a second edition in 1993 and a third reprint in 1997. The Ely Choir has recorded a CD (HAVPCD 197) of his choral and organ music from 1955 to 1990 on Herald AV Publications. In May 1999 Hyperion Records reissued two recordings from the early 1980s on one CD (CDH55003): his Symphonic Suite: "The Fenlands" for Organ and Brass Band (featuring the City of Cambridge Band), including also music by Elgar and Walton, together with his transcription of Mussorgsky's Pictures at an Exhibition for solo Organ. His recording Full Stops, was first issued in 1978.
Modern Sesotho punctuation essentially mimics popular English usage. Full stops separate sentences, with the first letter of each sentence capitalized; commas indicate slight pauses; direct quotes are indicated with double quotation marks; proper nouns have their first letter capitalized (this was often not done in the old French-based orthographies); and so forth. Direct quotations are introduced with a comma followed by the utterance in double quotes. The comma is used to indicate the pause which is mandatory in speech when introducing quotes, and indeed, in older orthographies the quotes were not used at all since the pause by itself is sufficient to introduce the next phrase as a quotation.
In November 2010, McMillan was the castaway on the BBC Radio 4 show Desert Island Discs hosted by Kirsty Young. His choice of music included John Cage's silent piece "4′33″" and Andy Stewart singing "Donald Where's Your Troosers?". He is a frequent guest on The Review Show, The Mark Radcliffe Show, the Today programme, You and Yours, The Culture Show, Never Mind the Full Stops and Have I Got News for You. He has narrated two series of The Yorkshire Dales and the Lakes on More4 (Series 3 starts on 27 May 2019), and also narrated The Museum on BBC 2 in 2007.
The Commas, on the other hand, struggled to sell magazines, as they realised most of the shoppers in the mall are largely English, and did not want to buy an Afrikaans magazine. Back at the Naspers building, Izelle (head judge) revealed that out of 800 magazines, the Full Stops sold 713 — a feat, Izelle admits, the judges themselves would probably not be able to achieve; the Commas, however, only sold 142. The Commas clearly lost the challenge, and were immediately sent to The Chamber. In The Chamber, both Christiaan [Red Beard] and Astrid acknowledged that the team worked well together, but that their choice to go to a largely English mall was a mistake.
Another example: when the spaces between words line up approximately above one another in several loose lines, a distracting river of white space may appear.Discussion of rivers and methods of avoiding them Rivers appear in right-aligned, left-aligned and centered settings too, but are more likely to appear in justified text, because of the additional word spacing. Since there is no added white space built into a typical full stop (period), other than that above the full stop itself, full stops contribute to the river effect in a limited way. At one time, common word-processing software adjusted only the spacing between words, which was a source of the river problem.
Stream of consciousness is a narrative device that attempts to give the written equivalent of the character's thought processes, either in a loose interior monologue (see below), or in connection to his or her actions. Stream-of-consciousness writing is usually regarded as a special form of interior monologue and is characterized by associative leaps in thought and lack some or all punctuation.For example, both Beckett and Joyce omitted full stops and paragraph breaks, but while Joyce also omitted apostrophes, Beckett left them in. Stream of consciousness and interior monologue are distinguished from dramatic monologue and soliloquy, where the speaker is addressing an audience or a third person, which are chiefly used in poetry or drama.
Both levels had to perform one set of sequential twizzles. Each partner had to perform two twizzles each, and they could not be in contact between the twizzles. They could perform up to one step between twizzles; pushing and/or transferring their weight while on two feet between twizzles was considered a step. Ice dance teams lost one point per program for stops (remaining in one place for over 10 seconds at the beginning and/or the end of the program), although they could use two full stops of up to five seconds each or one full stop lasting up to 10 seconds, with no restrictions on the distance of the separation.
Burton Raffel, The Art of Translating Prose, University Park PA: Penn State University Press, 1994. According to this theory, a good translation of a prose literary text should track the syntax of the original element-by-element, never joining sentences where the original separated them, never splitting a long sentence, never rearranging the order of ideas. The accuracy of tracking is measured syntactically by counting punctuation marks: the best translation will be the one which comes closest to the original in a statistical analysis of commas, colons and full stops. Raffel claimed that those translators who heed the syntax also make the best lexical choices, so that tracking becomes a measure not only of syntactic accuracy but of translating skills per se.
The year is always given in Arabic numerals and it is followed by a full stop. The name of the month can be written in full or abbreviated, or it can be marked with a Roman or Arabic numeral. The day is always written in Arabic numerals. Dates are sometimes written without full stops and spaces, divided only by hyphens.AkH. 293. Normally, a full stop is needed after the year.AkH. 294. However, it is omitted in three cases: (1) if it is in a possessive relationship with the forthcoming word, (2) if it is followed by a postposition or an adjective coined from it, or (3) if it is the subject of a sentence or it stands solely in parentheses.
Since at least 916 the Tanakh has contained an extensive system of multiple levels of section, paragraph, and phrasal divisions that were indicated in Masoretic vocalization and cantillation markings. One of the most frequent of these was a special type of punctuation, the sof passuq, symbol for a full stop or sentence break, resembling the colon (:) of English and Latin orthography. With the advent of the printing press and the translation of the Bible into English, Old Testament versifications were made that correspond predominantly with the existing Hebrew full stops, with a few isolated exceptions. Most attribute these to Rabbi Isaac Nathan ben Kalonymus's work for the first Hebrew Bible concordance around 1440.Moore, G.F. The Vulgate Chapters and Numbered Verses in the Hebrew Bible, pages 73–78 at JSTOR.
Tully's first book on India Amritsar: Mrs Gandhi's Last Battle (1985) was co-authored with his colleague at BBC Delhi, Satish Jacob; the book dealt with the events leading up to Operation Blue Star, Indian military action carried out between 1 and 8 June 1984 to remove militant religious leader Jarnail Singh Bhindranwale and his followers from the buildings of the Harmandir Sahib (Golden Temple) complex in Amritsar, Punjab. His next book Raj to Rajiv: 40 Years of Indian Independence was written with Zareer Masani, and was based on a BBC radio series of the same name. In the US, this book was published under the title India: Forty Years of Independence. Tully's No Full Stops in India (1988), a collection of journalistic essays, was published in the US as The Defeat of a Congress-man.
Researchers from Binghamton University performed a small study, published in 2016, on young adults and found that text messages that included sentences ended with full stops—as opposed to those with no terminal punctuation—were perceived as insincere, though they stipulated that their results apply only to this particular medium of communication: "Our sense was, is that because [text messages] were informal and had a chatty kind of feeling to them, that a period may have seemed stuffy, too formal, in that context," said head researcher Cecelia Klin. The study did not find handwritten notes to be affected. A 2016 story by Jeff Guo in The Washington Post, stated that the line break had become the default method of punctuation in texting, comparable to the use of line breaks in poetry, and that a period at the end of a sentence causes the tone of the message to be perceived as cold, angry or passive-aggressive.Guo, Jeff (June 13, 2016). "Stop. Using. Periods. Period.".
The umbrella with raindrops and the upward, downward and leftward arrows were also unified with characters from the ARIB extensions used in Japanese broadcasting, which include several characters now classified as emoji, and was mapped to Unicode in Unicode 5.2. However, the pair of white and black flags used as emoji or in emoji regional and identity flag sequences is a different, "waving" set added in Unicode 7.0 (U+1F3F3 🏳 and U+1F3F4 🏴), not the North Korean pair. As of 2018, several KPS 9566 characters remained which are not mapped to Unicode. These include the WPK symbol, four triangular marks, a leftward-pointing pair of scissors (excluded on the rationale that contrastive use with the rightward scissors in the Dingbats block had not been demonstrated), an upward-pointing manicule in a circle, vertical presentation forms of punctuation marks, variants of closing brackets incorporating full stops, horizontal-barred variants of vulgar fractions encoded separately from their slanted versions, and the leaders' names.
Half-stop steps are used on some cameras. Usually the full stops are marked, and the intermediate positions are clicked. As an example, the aperture that is one-third stop smaller than 2.8 is 3.2, two-thirds smaller is 3.5, and one whole stop smaller is 4. The next few f-stops in this sequence are: : 4.5, 5, 5.6, 6.3, 7.1, 8, etc. To calculate the steps in a full stop (1 EV) one could use : 20×0.5, 21×0.5, 22×0.5, 23×0.5, 24×0.5 etc. The steps in a half stop ( EV) series would be : 20/2×0.5, 21/2×0.5, 22/2×0.5, 23/2×0.5, 24/2×0.5 etc. The steps in a third stop ( EV) series would be : 20/3×0.5, 21/3×0.5, 22/3×0.5, 23/3×0.5, 24/3×0.5 etc. As in the earlier DIN and ASA film-speed standards, the ISO speed is defined only in one-third stop increments, and shutter speeds of digital cameras are commonly on the same scale in reciprocal seconds. A portion of the ISO range is the sequence : ... 16/13°, 20/14°, 25/15°, 32/16°, 40/17°, 50/18°, 64/19°, 80/20°, 100/21°, 125/22°... while shutter speeds in reciprocal seconds have a few conventional differences in their numbers (, , and second instead of , , and ).

No results under this filter, show 75 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.