Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

271 Sentences With "epigraphs"

How to use epigraphs in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "epigraphs" and check conjugation/comparative form for "epigraphs". Mastering all the usages of "epigraphs" from sentence examples published by news publications.

Finally, from Book Riot, here are the best epigraphs of 2019.
The contrasting epigraphs that begin the works perfectly reflect their respective perspectives.
Some of this spring's offerings — "Dybbuk" (1974), "Antique Epigraphs" (1984) — are relative rarities.
Who wants "Antique Epigraphs" to wait another 10 years till its next return?
His sense of mischief extended to the epigraphs at the head of each chapter.
Along with journalistic access Church has furnished Mezrich with nine epigraphs and an epilogue.
Typically, in literary fiction, epigraphs are gloomy, perhaps some Hannah Arendt or Robert Oppenheimer or Nietzsche.
Citizens depict epigraphs on gravestones at a cemetery the day before Qingming Festival in Hainan Province of China.
The book takes one of its epigraphs from James Fenton's "A German Requiem": It is not your memories which haunt you.
The epigraphs at the beginning of the script, one from Ta-Nehisi Coates, are about racism and the American justice system.
Elaborately carved multi-storey facades with epigraphs inscribed into the red sandstone give way to internal chambers where bodies were once laid to rest.
It features not one, not two, but three epigraphs: from the Declaration of Independence, the preamble to the Constitution, and Abraham Lincoln's second inaugural address.
Mahmud supplies one of the epigraphs to "Red Birds" — a little line asking the audience to silence their phones, presumably before the gathering that night.
Guilty Thing's chapter titles are all based on the section titles of Wordsworth's "The Prelude," the Romantic opus that also provides epigraphs for nearly every chapter.
This kind of balance struck between her hand as maker and the material's own influence is alluded to in two epigraphs at the front of the book.
Through these busts, epigraphs and sarcophagi, the museum hopes to recount "the passage of conversion to the new faith" from paganism and the "gradual Christianization of Rome," said the Rev.
In "Dybbuk," Robbins and Leonard Bernstein, in a commissioned score, addressed dark, obsessive aspects of their Jewish heritage; "Antique Epigraphs," to Debussy, is an all-female dance, both introspective and impressionistic.
The entire book seems to consist of nothing but epigraphs, which themselves turn out to be either historical sources (some real, some invented) or the chatter of spirits, indiscriminately mingling with one another.
It seems right to judge an Ondaatje novel by its cover: The characters in his books are voracious readers who delight in covers, plots, pictures, and epigraphs, the little handwritten notes and doodles in the margins.
And there are epigraphs from Marx and Jim Thompson, America's homegrown noir genius, who specialized in characters caught in hells of their own making, even when, like Machi, they think they're living in a capitalist paradise.
"Dark things have a way of manifesting themselves," says Neil deGrasse Tyson, in one of the section epigraphs by African American writers, artists, scientists and astronauts such as June Jordan, Mae Jemison, Keyon Gaskin, Jean Toomer and others.
Their "Song Before Spring," accompanied by the New York University Steel Drum Ensemble, shares a program with Jerome Robbins's "Antique Epigraphs," Richard Alston's "Such Longing" and the premiere of "Chemical Bond" by the San Francisco choreographer Milissa Payne Bradley.
Last time it was the pop artist Pauline Boty and this time it's the sculptor Barbara Hepworth, who provides one of the epigraphs — "Landscape directs its own images" — and whose work figures in a section that subtly and satisfyingly links "Winter" to its predecessor.
Kailash's journey toward sexual integration in the West is cast (to quote the author's note) as "a work of fiction as well as nonfiction, an in-between novel by an in-between writer," complete with multiple epigraphs, pictures, footnotes academic and digressive, and both pop-cultural and literary-theoretical references.
On Thursday and next Saturday, the company presents its regular Legends & Visionaries series, featuring Jerome Robbins's "Antique Epigraphs"; a new work by Antonia Franceschi inspired by the historical St. Mark's Church, where the work will be performed; and "Song Before Spring" (approximately 2:00), by Steven Melendez (a company dancer) and Zhong-Jing Fang.
Deborah Bowen describes literary critics struggling to find readings of the epigraphs that explore the themes of the novel, and argues that the poor relationship between the epigraphs and the text "disperses the authority of the narrative voice, thus destroying his power to speak as a moralist." For Bowen, the epigraphs support the satire of Victorian fiction conventions in the novel.
Ellmann quotes extensively from Finnegans Wake as epigraphs in his biography of Joyce.
Stephen King quotes several of Seferis's poems in epigraphs to his 1975 novel Salem's Lot.
A Brāhmī stone inscription at Kanheri, veranda of the Great Chaitya. Nearly 51 legible inscriptions and 26 epigraphs are found at Kanheri, which include inscriptions in Brahmi, Devanagari and 3 Pahlavi epigraphs found in Cave 90.Ray, H.P. (2006). Inscribed Pots, Emerging Identities in P. Olivelle ed.
190 and p. 195.Falk, Harry, (2009). "Two Dated Satavahana Epigraphs", in Indo-Iranian Journal 52, pp. 197-200.
Four lines from the song serve as one of the epigraphs for Neil LaBute's 2002 play The Mercy Seat.
Likewise, in easternmost Bengal the epigraphic language was almost exclusively Arabic until the Mughal period, when it was totally replaced by Persian. In Orissa and Assam, which effectively came under Muslim authority in the 17th century, Persian was the language of epigraphs. In westernmost Gujarat, one encounters a curious phenomenon: both prose and verse epigraphs of the Delhi sultanate period (1296-1406), are generally in Persian, but later replaced by Arabic under the Gujarat sultans (1406-1580).The epigraphs of the 16th-17th century ʿĀdelšāhī (924-1097/1518-1686, q.
The place is also designated as Devara Beḷgoḷa "White Pond of the God" and Gommaṭapuram "city of Gommaṭa" in some epigraphs.
The novel was initially published by Viking Press, and included two epigraphs, one from Boris Pasternak and one from Thomas Mann.
The temple has epigraphs from the rule of King Sundarapandiyan Kesari . This Shiva temple is on the west bank of Kaveri river.
One of the epigraphs entails an ancient scalped skull. Three epigraphs open the book: quotations from French writer Paul Valéry, from German Christian mystic Jacob Boehme, and a 1982 news clipping from the Yuma Sun reporting the claim of members of an Ethiopian archeological excavation that a fossilized skull three hundred millennia old seemed to have been scalped. The themes implied by the epigraphs have been variously discussed without specific conclusions. As noted above concerning the ending, the most common interpretation of the novel is that Holden kills the kid in a Fort Griffin, Texas, outhouse.
The novel is in three parts. There are two epigraphs, the first from Pushkin's poem "Demons" and the second from Luke 8:32–36.
Hutcheon 45. In his discussion of science and religion in the novel, John Glendening notes that both character commentary on Darwin's publications along with the epigraphs mentioning those works as direct contributor's to the novels emphasis on science superseding religion.Glendening 118–125. Similarly, by quoting Marx with the first epigraph, along with multiple subsequent epigraphs, the novel directs thematic attention towards the socio-economics issues within the novel.
Timmappa or Timmabhupati was the ruler of North Arcot with his capital at Nedungunram.Nayaks of Tanjore, by V. Vriddhagirisan, p.27 The epigraphs of all of the Tanjore Nayaks show that they belonged to Nedungunram. One of Krishnadevaraya's epigraphs mentions that Timmappa also had the high privilege of serving him as a door keeper (vasal) and was the emperor's dalavay (commander) who took part in the Raichur campaign.
Importance of the epigraphs ,Calligraphic inscriptions constitute the most important decorative element in Indian Islamic Architecture which attained a high level of perfection in Qutb Minar at Delhi, Adina Mosque at Pandua (in Bengal), Atala Mosque at Jaunpur, Jami Mosques at Ahmedabad, Golconda and Hyderabad, Akbar’s tomb at Sikandra, Ibrahim Rauda at Bijapur and Taj Mahal at Agra.With the help of these epigraphs, we can prepare a list of calligraphers, region-wise and period- wise, whose beautiful calligraphy adorns so many buildings in the width and breadth of the country. Scripts employed in the Perso-Arabic epigraphs include Kufi, Naskh, Thulth and Nastaliq. The second part contains details of Persian epigraphy on Bengal stones.
The Queen of Spades () is a 1982 film adaptation of the 1834 Alexander Pushkin short story of the same name. Film is verbatim (including epigraphs) screening of Pushkin's story.
During the reign of Vikrama Chola, there was a feudatory called Madhurantaka Pottapi Chola who was the son of Siddharasa. The officer claimed descent from Karikala in epigraphs (carana saroruha etc.).
The inscription said: "Remember, O Lord, the soul of the late George Miro Mirimanyants, 27 of the month of March, 1857". This is a unique example when epigraphs are completely identical.
From the tomb, 2906 objects were excavated and subsequently classified into 108 categories. The most important objects include two pairs of royal diadems made for the king and queen and two stone epigraphs containing valuable inscriptions and dates. The epigraphs give the name and age of the king and queen and dates of their deaths and burials, a rarity for Korean tombs. These dates are also extremely valuable as they corroborate exactly the text of the Samguk Sagi.
Sri Kamanada Eswar temple was built prior to 1206 CE and hosts many Epigraphs of historic and Archaeological importance and it is maintained by Tamil Nadu Government Hindu Religious & Charitable Endowments ministry. The epigraphs were collected by the British Raj in 1931CE and numbered it 408 - 455. Bhirava pooja here is recent phenomena - since 17 September 1993CE, and it is getting very popular and the village bustles with transient business. The vimana is of 3 levels and it has Temple tank.
Velachery had existed as a village from as far back as 9th century CE and earlier. Multiple kalvettu epigraphs confirm that the area was contemporary to other historical townships in the Tondaimandalam region of Tamilakam. The oldest kalvettus in Velachery are in the ancient Selliamman temple from the reigns of Parakesarivarman/Parantaka Chola (9th century) and Parthivendravarman. The Dhandeeswaram temple contains many epigraphs from the times of Gandaraditya Chola (10th century) and emperors Raja Raja Chola I and Rajendra Chola I (11th century).
This combination expressed Still's integration of black culture into the classical forms. Still used quotes from four dialect poems by early 20th- century African-American poet Paul Laurence Dunbar as epigraphs for each symphonic movement.
In the text, Burgos also adds quotes from the Popol Vuh, the sacred book of the Mayans. Those epigraphs foreshadow the narrative of the testimonial of Menchu. The translation into English became an international phenomenon.
Indiction 8, in the 916th year. Geoffrey Greatrex and Samuel N. C. Lieu write that building work continued in Anasartha in the seventh century and that these epigraphs provide evidence of Roman resistance to Persian invasions.
Carlo De Simone (22 November 1932, in Rome, Italy) is an Italian linguist, specializing in Ancient Greek and Latin texts and Etruscan epigraphs. He is best known for his research into Etruscan, Lemnian and Rhaetian languages.
Excavated Ancient Stone Sculptures Besides the names of the palace and fort walls, the names of a few roads and streets are preserved in the epigraphs. The entryways named Thiruvasal, the eastern gate and the Vembugudi gate, evidently the south gate leading to the village Vembugudi situated in that direction are mentioned. Reference is also found to highways named after Rajaraja and Rajendra as Rajarajan Peruvali and Rajendran Peruvali. Other streets mentioned in epigraphs are the ten streets (Pattu teru), the gateway lane (Thiruvasal Narasam) and the Suddhamali lane.
"General view of a small ruined Jain temple in the Fort, Hangal." At Google Books.co Accessed 17 October 2008. In medieval epigraphs, it is known as Viratakote and Viratanagari, that is the fort and the city of Virata.
Rajendra Chola III who succeeded Rajaraja III was a much better ruler than his predecessor and took bold steps to revive the Chola fortunes. He led successful expeditions to the north as attested by his epigraphs found as far as Cuddappah.
General Naralokaviran alias Ponnambalakuttan continued to serve Vikrama Chola after Kulottunga I. One of the vassals in the Andhra country was Madhurantaka Pottapi Chola, the son of Siddharasa. The officer claimed descent from the legendary Karikala Chola in epigraphs (Carana saroruha etc.).
The Kannada text Kumara-Ramana-charita also provides information about Prataparudra's relations with the Kampili kingdom. Besides epigraphs and literature, the forts, temples and tanks constructed during the Kakatiya period are an important source of information about the contemporary society, art and architecture.
There is evidence of the oral use of Latin formulas in dowsing, ordeals and ceremonies. Leo Levi found some Hebraisms in a few epigraphs in Italy.Leo Levi, "Ricerca di epigrafia ebraica nell'Italia meridionale," La Rassegna mensile di Israel, vol. 28 (1962), pp.
Each wrote epigraphs for campus landmarks such as the Liao Zhongkai and He Xiangning Memorial Museum and the Liao Zhongkai Monument. In March 2008, with the approval of the Chinese Ministry of Education, it was renamed Zhongkai University of Agriculture and Engineering.
There are few epigraphs extant in Dacia dating from the reign of Alexander Severus, the final Severan emperor. Under his reign, the Council of Three Dacias met at Ulpia Traiana Sarmizegetusa, and the gates, towers, and praetorium of Ad Mediam (Mehadia, Romania) camp were restored.
Epigraphs is an album by Norwegian pianist Ketil Bjørnstad with American cellist David Darling recorded in 1998 and released on the ECM label in 2000. Tracks from this album were used as part of the soundtrack of Jean-Luc Godard's film In Praise of Love.
The character of Irulan serves as a de facto narrator in Dune, with excerpts of her later writings used as epigraphs before each chapter of the novel. Within the storyline, Irulan is established as the eldest daughter of the 81st Padishah Emperor Shaddam IV and Anirul, a Bene Gesserit of Hidden Rank, and has four younger sisters and no brothers. In Dune, the character appears in person only near the end of the novel, but continues as a regular character in the sequels Dune Messiah and Children of Dune. Epigraphs attributed to Irulan also appear—to a much lesser extent—in these subsequent novels, and others in the extended series.
In Sanskrit, it was referred to as Paliapura, which later came to be known as Polali in Kannada. In several ancient epigraphs and records, the main deity of the temple was referred to as Porala Devi. its one of the power full god in dakshina Kannada ....
Now only > Elizabeth Regina. Yes. Near the end of the 1995 adaptation of Sense and Sensibility, Colonel Brandon reads The Faerie Queene aloud to Marianne Dashwood. Quotes from the poem are used as epigraphs in Troubled Blood by Robert Galbraith, a pen name of J.K. Rowling.
Palasë's beach is 1.5 kilometres in length. North of Palasë, is located a small bay, named Grammata ('letters' in Greek), accessible only by sea, with the surrounding cliffs containing various epigraphs, texts and symbols, perhaps carved out by sailors.Tourist Guide of Himara. Bashkia e Himares, p. 33.
There are two hypotheses about the origin of the name "Salviano": the first links the toponym to the remarkable presence of Salvia officinalis on the mountain; the other traces it back to the finding of some epigraphs explicitly referring to the gens Salvia in the Marsican area.
The bishop is buried in the chapel. The white marble statue (1788) was sculpted by Felice Chiereghin. The altarpiece depicting the Virgin and saints is attributed to Alessandro Varotari "the Padovanino". The walls' epigraphs and the remains of episcopalian funerary monuments belonged to the Macilliana cathedral.
The four parts of the novel are preceded by Epigraphs taken from Francis Bacon's Novum Organum. The first three quotations describe three of Bacon's four Idols of the mind. The fourth quotation is the source of the title. The quotation is much abbreviated, with no ellipses showing the omissions.
The Somanathapura town was founded in the 13th century by a general named Somanatha (Someya Dandanayaka in some inscriptions). He was working for the Hoysala King Narasimha III.HS Usharani (2012), Somanathapura temples and their oil requirements in epigraphs, Proceedings of the Indian History Congress, Vol. 73 (2012), pp.
We can gather a good deal information from the epigraphs left behind by his peers. He was married to a Vaidumba princess called Kalyani, who bore him Sundara Chola. Yet another queen was Boothi Aditya Pidari, the daughter of Tennavan Irukkuvel alias Maravan Boothi. She founded the Chandrasekara temple in Tiruchendurai.
The Archaeological Park of Urbs Salvia is exceptional on account of the ease with which the overall building plan can be deciphered. The itinerary starts at the Archaeological Museum which houses, among other things, epigraphs, statues and portraits that were excavated in Urbisaglia from the middle of the 18th century onwards.
The history of his reign can be reconstructed from the epigraphs of his time so far discovered. Besides the writings of Umapati Dhar, Sharan and the book Tabaqt-i-Nasiri is helpful for collecting information about him. He defeated King Jayachandra. The capital city of his kingdom was at Bikrampur.
Edgar Allan Poe's short stories Ligeia and A Descent into the Maelström contain epigraphs ascribed to Glanvill. Aleister Crowley's book Diary of a Drug Fiend opens with a direct quotation from Glanvill. Some sections of Shirley Jackson's short story collection The Lottery and Other Stories open with quotations from Glanvill's Sadducismus Triumphatus.
The Ghiyas tomb has three graves. The central grave is known to be that of Ghiyath al-Din Tughluq, other two belong to his son, Muhammad bin Tughluq and his wife, Makhdum-i-Jahan. The grave of Makhdum-i-Jahan must have been added later. There are no epigraphs of any sort.
European Magazine 1789, p. 249 Epigraphs: Almost all of the novel’s 100 chapters begins with brief quotations from well-known authors such as Alexander Pope, Shakespeare, Ovid, Virgil, and François de La Rochefoucauld. Each quotation corresponds to the subject matter of the chapter it introduces. For example, the chapter in which Zeluco mistreats his troops out of a vain desire to impress his superior officers begins with “La ferocité naturelle fait moins de cruels que l’amour proper” (“Natural ferocity makes fewer people cruel than does self-love”). The epigraphs, many of which are in Latin or French, provide a marked contrast Zeluco's lack of education and also imply that Moore wrote for an educated readership that could “share the narrator’s easy cosmopolitanism”Perkins 2008, p.
The introduction famously proclaimed that "the problem of the Twentieth Century is the problem of the color line".Lewis, p. 192. Du Bois quoted by Lewis. Each chapter begins with two epigraphs – one from a white poet, and one from a black spiritual – to demonstrate intellectual and cultural parity between black and white cultures.
The Galleria di Congiunzione is located beneath the Palazzo dei Conservatori and the piazza itself, and links the three palazzos sitting on the piazza. The gallery was constructed in the 1930s. It contains in situ 2nd century ruins of ancient Roman dwellings, and also houses the Galleria Lapidaria, which displays the Museums' collection of epigraphs.
Akiva ben Menaḥem ha-Kohen of Ofen (died 1496) was a Jewish scholar who lived in Hungary and Bohemia in the second half of the fifteenth century. He is the first rabbi in Buda whose name is recorded. Epigraphs of members of the family in Prague refer to him as "Nasi" and "head of the entire Diaspora".
2 The origins of Chenla's aristocracy, whom author Michael Vickery called the "Dângrêk Chieftains", are obscure.Vickery, Society, Economics, and Politics in pre-Angkor Cambodia, pp. 71 ff. These were local principalities north and south of the Dângrêk Mountains, who left behind the oldest known stone epigraphs in the region, bearing genealogical records that suggest increasing political dominance.
Some epigrams are preserved thanks to A. Yeremyan, who rewrote and published in Vienna the epigraphs of Khojivank of 19th century end - 20th century start, and some single examples are preserved in the Historical-Ethnographic museum in Tbilisi. Yeremyan wrote, "there were thousands of granite, marble sculptures and stelea, thousands of short and exciting notes, sad poems and quatrains".
Contrary to popular belief, this fountain is not the original but rather a reproduction. The original fountain had deteriorated significantly, so architect Guillermo Ruiz was tasked with it reproduction, using the original engraved stone epigraphs as a model. What is left of the original fountain is in the National Museum of the Viceregal Period in Tepotzotlán.
Carlo Cataldo, La Casa del Sole- storia, folklore e cultura di Sicilia p.232, Alcamo, Campo, 1999. In 1954 the municipal authorities were forced to wall up the entrance door because of the bad state of neglect in which it was at that time: actually vandals had removed the marble gravestones with the epigraphs of the famous brothers.
Epigraphia Zeylanica is an irregularly published series that deals with epigraphs and other records from ancient Ceylon. Established in 1904, the series' contents range from individual articles and notes on inscriptions to single-author monographs. Over the last century, Epigraphia Zeylanica has functioned as a key source for the history of ancient Ceylon and its early epigraphic records.
The last ruler's name that we see in the epigraph of Venupura (Moodubidre), belong to the 14th century CE. There are over two hundred stone epigraphs left behind this dynasty and only about one hundred and twenty epigraphs have been read and deciphered so far. The finest record of the early Kannada script is seen in the 7th century CE copper plate of Belmannu. There is yet another set of five copper plates that surfaced in the beginning of 2007, but no information is known about the ruler, provenance within the district of Udupi or its content. Alupas put coins into circulation in 8th century CE and continued the tradition till 14th century CE. Their coins carried the dynastic emblem of "Two fishes over a spread Lotus flower, below a royal umbrella".
Stepped well (muskin bhanvi) at the Manikesvara Temple in Lakkundi Unlike the Badami Chalukyan temples featured in detailed studies by Henry Cousens (1927), Gary Tartakov (1969) and George Michell (1975), Western Chalukyan architecture suffered neglect despite its importance and wider use. Recently however, scholars have returned to the modern Karnataka region to focus on a longer chronology, investigating a larger geographical area, making detailed studies of epigraphs and giving more importance to individual monuments dating from the 11th through 13th centuries. The first detailed study of Western Chalukya architecture was by M.A. Dhaky (1977), who used as a starting point two medieval epigraphs that claimed the architects were masters of various temple forms. This study focused in particular on the riches of the Western Chalukya miniature wall shrines (aedicules).
Farad'n is also appointed as the Royal Scribe and renamed "Harq al'Ada" (the "breaker of habit"), and relinquishes his control of the Sardaukar to Leto, effectively surrendering House Corrino's claim to the Imperial throne. Many of the chapter epigraphs in the novel are from the later writings of Farad'n (as Harq al'Ada) in his role as chronicler of the reign of Leto II.
The Upper Town was accessible through a double gate with the Middle Town. The imperial palace of the Empire of Trebizond was located in the Upper Town. After the surrender of the city to Ottoman forces a small mosque was built next to the palace. Some epigraphs from Ottoman era, which were found between the citadel walls, can be seen in Trabzon Museum.
Several Champa coastal cities suffered naval raids and assault from Java. Java armadas was called as Javabala-sanghair-nāvāgataiḥ (Java armadas) which are recorded in Champa epigraphs. All of these raids believed was launched by the Sailendras, ruler of Java and Srivijaya. The possible cause of Srivijaya Sailendras assault on Champa was probably prompted by commerce rivalry on serving Chinese market.
In 1006 Raja Raja Chola had started building a temple to this huge Sivalinga (Brihadeswara). In 1010 he installed this Linga. Chola kings also announced in Tamil epigraphs that this Brihadeswara temple is built from the wealth looted in the attack on Vemulavaada Chalukya kingdom. Even now the similarities between the Sivalinga of Vemulavaada Bheemeswaralayam and Sivalinga of Brihadeeswaralayam of Tanjavuru can be seen.
Paramesvaravarman II was succeeded by 12 year old Nandivarman II Pallavamalla who belonged to the collateral line of Pallavas called the Kadavas. The latter were the descendants of Bhimavarman, the brother of Simhavishnu. Hiranyavarman, the father of Nandivarman Pallavamalla is said to have belonged to the Kadavakula in epigraphs. Nandivarman II himself is described as "one who was born to raise the prestige of the Kadava family".
The epigraphs also refer to the Madhurantaka Vadavaru, now called the Vadavaru, running about six kilometers east of the ruined capital. Madhurantaka Vedavaru, named after one of the titles of Rajendra I, was a source of irrigation to a vast stretch of land bordering the capital. An irrigation channel called Anaivettuvan is also mentioned. "Anaivettuvan" - Anai means irrigation (step irrigation) vettuvan means labour or engineer.
The Arbuda Mountains (Abu Parvat ' Mount Abu) region is said to be original abode of the famous Gurjars. The association of the Gurjars with the mountain is noticed in many inscriptions and epigraphs including Tilakamanjari of Dhanpala. These Gurjars (Gujars or Gujjars) migrated from the Arbuda mountain region. As early as sixth century CE, they set up one or more principalities in Rajasthan and Gujarat.
The Columbaria are two roofless funeral buildings, part of a necropolis outside the walls of the Roman city. Both are the best examples of funerary constructions in Emerita. The materials used for manufacturing of the building are unworked stone and granite for the seating. Both buildings have preserved their identifying epigraphs of the original gens (families) who owned them, the gens Voconia and the gens Iulia.
Dunbar has continued to influence other writers, lyricists, and composers. Composer William Grant Still used excerpts from four dialect poems by Dunbar as epigraphs for the four movements of his Symphony No. 1 in A-flat, "Afro-American" (1930). The next year it was premiered, the first symphony by an African American to be performed by a major orchestra for a US audience.Still, Judith Anne (1990).
A traditional stupa has a railing that provides a sacred path for Buddhist followers to practice devotional circumambulation in ritual settings. Also, ancient Indians considered caves as sacred places since they were inhabited by holy men and monks. A chaitya was constructed from a cave. Relief sculptures of Buddhist figures and epigraphs written in Brahmi characters are often found in divine places specific to Buddhism.
Full scale excavations at Halasi and Gudnapur are bound to yield the brick temples of this early period. That would, show the contribution of the Kadambas of Banavasi to the Jaina architecture of Karnataka. The existence of Jaina temples during the period of the Banavasi Kadambas is amply evidenced by their epigraphs. All the inscriptions mention gifts for worship and repair to Jaina temples.
A church at the site likely dates from the 4th century, since tomb epigraphs from this era have been found here. There may have been earlier Roman buildings here. Originally the cathedral of the land, it was replaced in this function by the Cathedral of Teano in 1236. The present building is a Romanesque structure, first mentioned in documents from the early 14th century.
The support of the Hoysala rulers for the Kannada language was strong, and this is seen even in their epigraphs, often written in polished and poetic language, rather than prose, with illustrations of floral designs in the margins.Ayyar (2006), p. 600 According to historian Sheldon Pollock, the Hoysala era saw the complete displacement of Sanskrit, with Kannada dominating as the courtly language.Pollock (2006), p.
The remains of the Severian buildings were found on several occasions under the church. The body also had a burial ground on Via Labicana (in the locality called ad Duas Lauros), where numerous inscriptions mentioning the two barracks have been found. Many of the sepulchral epigraphs of this burial ground were later reused as construction material for the circular church of Saints Marcellinus and Peter ad Duas Lauros.
The Pundra were people mentioned in the later Vedic texts. The Digvijay section of Mahabharata places them to the east of Monghyr and associates them with the prince who ruled on the banks of the Kosi.In earlier days the Kosi used to flow through North Bengal. See Karatoya River for details The epigraphs of the Gupta period and ancient Chinese writers place Pundravardhana, land of the Pundras, in North Bengal.
P. 77 Not long before that Belinsky published the Works by Alexey Koltsov, providing the foreword to it, which featured profound analysis of the poet's legacy. Grigoroivich took the book to the country with him and read it several times, enchanted by both Koltsov's verse and Belinsky's article. All of The Village chapters are provided with epigraphs, three of them (to Chapters 3, 4 and 8), come from poems by Koltsov.
The Norton Anthology of American Literature, Fifth Edition, New York: Norton & Company, 1998. p. 807. Echoing Bombo's initial crime of plagiarizing Lucian, a number of moments in the text of Father Bombo's Pilgrimage to Mecca capture the traditional, yet often challenged, centrality of classical studies in American academia at the time. Several chapter epigraphs flub passages borrowed from ancient Greek and Roman authors.For example, see Freneau 1975, p. 95.
Early in his newspaper career, Herbert was introduced to Zen by two Jungian psychologists, Ralph and Irene Slattery, who "gave a crucial boost to his thinking". Zen teachings ultimately had "a profound and continuing influence on [Herbert's] work". Throughout the Dune series and particularly in Dune, Herbert employs concepts and forms borrowed from Zen Buddhism. The Fremen are Zensunni adherents, and many of Herbert's epigraphs are Zen-spirited.
This triangulation thus accounts for the perversity of the Mathilde–Julien relationship, which is most evident when Julien begins courting the widow Mme de Fervaques to pique Mathilde's jealousy, and also accounts for Julien's fascination with and membership in the high society he simultaneously desires and despises. To help achieve a literary effect, Stendhal wrote most of the epigraphs—literary, poetic, historic quotations—that he attributed to others.
These coins followed the tanka coins of Delhi. The coins of Visala-deva are mentioned as Visalamalla priya dra (dra stands for dramma) or Visala priya dra or Visalapri dra in various literary sources and epigraphs. The coins of Saranga-deva and Karna-deva had an elephant facing left on obverses and legends on the reverses. The legends reads shri saranga-de.. and Shri karna/devasya or Shri karna/devasa.
During his days as a young man, he developed an interest in collecting ancient Kannada inscriptions and epigraphs. He started his work at Kuknur, now located in Koppal district in north Karnataka. He collected over 200 Kannada inscriptions from here. In medieval times, Kuknur had been a great center of learning and many monuments built by the Rashtrakutas and Western Chalukyas are found here, including the famous navalinga temples.
Samanta was a title and position used by the army people of kings in the history of the Indian subcontinent. The institution of Samanta finds mention for the first time in epigraphs of northern India dating to the 6th century.The Journal of the Bihar Research Society, Volumes 69-70, p.77 The institution is considered to and is closely associated with the origin and growth of feudalism in India.
These liturgical epigraphs were written in various ancient languages, including the Ethiopian Semitic Ge'ez, the South Arabian Sabaean, and Greek. The king's engravings in stone provided a trilingual monument in different languages, similar to the Rosetta stone. The Ethiopian Orthodox Tewahedo Church had its beginnings during this period. Rufinus's Ecclesiastical History narrates that Saint Frumentius, a freed slave and tutor for the very young King, converted him to Christianity.
Batticaloa region ( Maṭṭakkaḷapput tēcam; also known as Matecalo;Donald Ferguson (1927) "The Earliest Dutch Visits to Ceylon" pp.9,15 Baticalo; in Colonial records, was the ancient region of Tamil Settlements in Sri Lanka. The foremost record of this region can be seen in Portuguese and Dutch historical documents along with local inscriptions such as "Sammanthurai Copper epigraphs" written on 1683 CE which also mentions about "Mattakkalappu Desam".A.Velupillai (1971) "Ceylon Tamil Inscriptions" Part 01, p.
Based upon the location of names scattered throughout the province, it has been argued that, although places of origin are hardly ever noted in epigraphs, a large percentage of colonists originated from Noricum and western Pannonia. Specialist miners (the Pirusti tribesmen) were brought in from Dalmatia. These Dalmatian miners were kept in sheltered communities (Vicus Pirustarum) and were under the jurisdiction of their own tribal leadership (with individual leaders referred to as princeps).
The church is located on the site of a church founded by Matilda of Canossa, and restored in 1112. Some epigraphs cite an even more ancient church, from the late 4th-century, at the site. Reconstruction of the medieval church began in mid 1500s, starting with the apse, transept, and presbytery, and in 1615 with expansion of the nave and addition of side altars. In 1664, the church still had a greek-cross layout.
The ancient monuments cover sculpture, architecture, epigraphs, coins, paintings and mosaics. The Renaissance documents include drawings, prints, sculptures, paintings and medals as well as collection inventories, travelogues, artists' biographies and archival documents. Through collaborations with neighbouring projects such as Corpus Winckelmann and Corpus Medii Aevi, the time span covered in the Census database today extends beyond the Renaissance to the Middle Ages on the one hand, and to the 18th century on the other.
On the walls, there are two Latin epigraphs dedicated to the institution Ordine dei Cavalieri di Santo Stefano, founded in Pisa in 1561 by the Duke (already Grand Master), with the purpose of protecting the Tyrrhenian Sea from Barbary pirates,G. Spini, Disegno storico della Civiltà Italiana, Roma, 1958 to whom the temple was previously donated.Ibidem, p.162. In 1565 the Cavalieri di Santo Stefano Galleys participated in an expedition to defend Malta.
From epigraphs, it is also inferred that a hagiography on Sundarar named Sva Swami Mitra Prabhandam translated as travelogues of how he got in the good graces of the Lord, Sri Shiva. After he came of age, his parents wanted him to get married. Sadaiyanar sought Sandakavi Sivachariar’s consent to obtain his daughter’s hand for Sundarar. Sandakavi Sivachariar’s and his daughter Kamalagnana Poongathai were living in Puthur (modern-day Manamthaviznthaputhur) at the time.
Inscriptions such as D.M.S. (dis manibus sacrum), H.S.E. (hic situs est) and S.T.T.L. (sit tibi terra levis) leave no doubt as to their funerary nature. The museum also holds a notable collection of votives to an indigenous divinity from the Endovelicus period located in the Sanctuary of São Miguel da Mota. Although in lesser numbers, there are also honorific epigraphs, which, amongst others, include the Civitas Ammaiensis to Emperor Claudius (part of his imperial cult).
Both carry identical epigraphs. The ten tales contained in Driftglass are all contained in Aye, and Gomorrah, along with five other stories ("Omegahelm", "Among the Blobs", "Tapestry", "Prismatica", "Ruins"). The stories consist of ten science fiction tales, in the order the writer wrote them, followed by five fantasies, also in chronological order. When the first collection was put together, Delany and his editor gave serious thought to calling it Aye, and Gomorrah, instead of Driftglass.
Tales from Watership Down is a collection of 19 short stories by Richard Adams, published in 1996 as a follow-up to Adams's highly successful 1972 novel about rabbits, Watership Down. It consists of a number of short stories of rabbit mythology, followed by several chapters featuring many of the characters introduced in the earlier book. Like its predecessor, Tales from Watership Down features epigraphs at the beginning of each chapter and a Lapine glossary.
S. Paranavitana (1966) "Ceylon and Śrī Vijaya, in Artibus Asiae. Supplementum, Vol. 23, Essays Offered to G.H. Luce by His Colleagues and Friends in Honour of His Seventy- Fifth Birthday. Volume 1:Papers on Asian History, Religion, Languages, Literature, Music Folkfore and Anthropology" Artibus Asiae Publishers On the contrary, according to South Indian epigraphs and records, Rajendra Chola I died in Brahmadesam, now a part of the North Arcot district in Tamil Nadu, India.
587-88 As per Dr Mirashi, who has rejected the identification of Rudra deva in the Allahabad pillar inscription of Samudragupta with Rudra sena I. He has also pointed out there are no coins of Vakataka and there are no inscriptions of them north of Vindhyas. Hence, a south home of Vakatakas is correct. However, it is true that they have ruled some of these places, since the epigraphs were available in MP etc.
Kyansittha strengthened the foundations of Pagan Empire which Anawrahta had built. Although he suppressed the Mon rebellion, he pursued a conciliatory policy towards the Mon. Having spent seven years in the Mon country in exile, the king had a genuine a great respect for the Mon culture, and kept Mon scholars at his court. The language of most of his epigraphs is Mon (likely because the Burmese script was still coming into its own).
In a brief afterword, Powers discusses some of his sources and writing methods. Philby's father, St. John Philby, was a noted Arabist whose book The Empty Quarter (on the desert region Rub' al Khali) was extensively used as source material for the novel. Rudyard Kipling's 1901 novel Kim, about the Great Game, also supplied inspiration and epigraphs. Powers's self-imposed rules prohibited him from disregarding established historical facts and timelines, instead finding alternate explanations for events (e.g.
They sometimes appear to resemble Hellenic dedicatory epigraphs, in which an anthroponym in genitive form is followed by a verb literally meaning "I am" in order to convey "belonging". A vase found at Montedoro, around 15 km southwest of Palermo, features one of the few complete inscriptions in Elymian. It has been tentatively translated to read "I [the pot] am [a gift] of Ata Tuka", or "I am [a gift] of Ata of [= son of] Tuka".
Round the architrave, above the vine-ornamented wall-head course, there is a deep line of Arab inscription in large square Kufic characters, and on the right end of the wall there are two lines of inscription. In the court some graves also have Kufic inscriptions. These epigraphs constructed in AH Dhi’l-hijja 554 (December 1159-January 1160 AD) marked the first use of Kufic script as well as the first epigraphic evidence of Muslim settlement in India.
Linda's full name is Belinda but she uses the shorter Linda. Linda is the Spanish word for beautiful or pretty. In keeping with Linda's background in poetry and other literature, Stewart employs chapter epigraphs with quotes from the works of numerous poets, playwrights, and authors, that fit the themes or actions of each scene. Among these are lines from Macbeth, King John, and Hamlet, by William Shakespeare, as well as from his Sonnets 88 and 90.
It was one of the empire's Latin provinces; official epigraphs attest that the language of administration was Latin. Historian estimates of the population of Roman Dacia range from 650,000 to 1,200,000. Roman Dacia, Moesia Inferior, Moesia Superior and other Roman provinces Dacians that remained outside the Roman Empire after the Dacian wars of AD 101–106 had been named Dakoi prosoroi (Latin Daci limitanei), "neighbouring Dacians". Modern historians use the generic name "Free Dacians" or Independent Dacians.
Four pairs of colonial magistrates (duumvirs quinquennales) are known for this period. The decline of the city was rapid, in spite of being a Colonia: Dio Chrysostom (Or. 33.27) and Lucian both attest to the ruin of the ancient capital of Philip II and Alexander, though their accounts may be exaggerated. In fact, the Roman city was somewhat to the west of and distinct from the original capital, which explains some contradictions between coinage, epigraphs, and testimonial accounts.
The novel to a large extent is an epistolatory novel, comprising letters and sometimes literary works (both prose and verse) or monologues by its characters. It is littered with untranslated epigraphs and quotations by characters of material in other European languages. The modernist narrative mode was characterised by Peter Hallberg as 'very consistently' implying 'an abrupt break with the native Icelandic tradition of narrative art. The story is freely subjective; its rhythm varies like an unstable temperature curve.
I by the archaeological department. Researches done by Sri Lankan archaeologists and epigraphers have established that, inscribed cave shelters were made for Buddhist monks by donors as religious donations. Caves provide shelter to them during the annual rainy season retreat as prescribed in Theravada Buddhist tradition. Existence of dripledged caves in a site indicate that they were inhabited by Bhikkhus during the past period and epigraphs further reveal the names of donors who donate the prepared caves to them.
Sevappa's epigraphs are very few and there exist scarcely any record of his reign or campaigns outside the Chola country. One of the earliest events of his reign was the transfer for Tiruchirappalli to the Madurai Nayak kingdom in exchange for Vallam. When the Vijayanagar general Ramaraja Vithala stationed himself and his army in Tiruchirappalli during his wars against the king of Tiruvadi and the Paravas of the south in 1545, Sevappa provided him with men and support.
The noted archaeologist and art historian S. Shettar is of the opinion that an inscription of the Western Ganga King Kongunivarma Madhava (c. 350–370) found at Tagarthi (Tyagarthi) in Shikaripura taluk of Shimoga district is of 350 CE and is also older than the Halmidi inscription. Current estimates of the total number of existing epigraphs written in Kannada range from 25,000 by the scholar Sheldon Pollock to over 30,000 by the Amaresh Datta of the Sahitya Akademi.
Nocturnal view of the quadriga The building is an important example of Neoclassical architecture. It has a large entrance by way of triumphal arch topped by the bronze quadriga designed by Mario Rutelli. This quadriga depicts the "Triumph of Apollo and Euterpe" flanked by two statues of knights on horseback, representation of the "Olympic Games", work of Benedetto Civiletti. On both sides of the entrance there are commemorative plaques recording the epigraphs dictated by the historian Isidoro La Lumia.
Roy also described the Inscription No. 53.4 as containing only 10 lines. In 2003, scholar Pushpa Prasad wrote an article describing the Lucknow Museum's Inscription No. 53.4 in Proceedings Of The Indian History Congress, 2003. Citing palaeographic grounds, she claimed that its two fragments originate from two different epigraphs: the top one records a Gahadavala land grant, and the bottom one mentions a Chandela invocation to a deity. According to her, the handwritings on two fragments are from two different scribes.
The 2000 miniseries, however, invents an extensive subplot for Irulan. Director John Harrison said that he felt the need to expand Irulan's role because she plays such an important part in later books, and her epigraphs make her a significant presence in the novel. Additionally, the character gave him a window into House Corrino. Actress Julie Cox noted that Harrison made Irulan "more of a love interest and to offset the weirdness of Paul marrying a stranger at the end".
The lapidarium section in the Aquincum Museum, Budapest, Hungary A lapidarium is a place where stone (Latin: ) monuments and fragments of archaeological interest are exhibited. They can include stone epigraphs; statues; architectural elements such as columns, cornices, and acroterions; bas reliefs, tombstones; and sarcophagi. Such collections are often displayed in the outdoor courtyards of archaeology museums and history museums. A lapidary museum could either be a lapidarium or – less often – a gem museum (eg the Mineral and Lapidary Museum, North Carolina).
The main altarpiece is a triptych by Lorenzo di Niccolò of Florence, depicting the Coronation of the Virgin, the Annunciation, the Crucifixion, and other scenes. Epigraphs and signatures on the work document the painter and that it was donated in 1440 by Cosimo I de' Medici. Some of the lateral altarpieces have been moved to the Diocesan Museum, and occasionally re-placed at their original sites. On the left is a Madonna with Angels and Franciscan Saints by Luca Signorelli.
Mémoires de Hector Berlioz, Paris 1896, p.302 Nevertheless, Donald Tovey has pointed out in his analysis of the work that "there is no trace in Berlioz's music of any of the famous passages of Childe Harold". Several of Franz Liszt's transcriptions of Swiss natural scenery in his Années de pèlerinage (composed during the 1830s) were accompanied by epigraphs from Canto III of Byron's poem, but while the quotations fit the emotional tone of the music, they are sometimes contextually different.
The Khajuraho epigraphs claim that he ruled the entire earth. He is the earliest known Chandela king to have been given the imperial titles Paramabhattaraka Maharajadhiraja Parameshvara. These inscriptions also mention his military successes in vague terms, but do not specifically name any enemies. Although very little purely historical information is available about Harsha, the available evidence suggests that he was more influential than any of his predecessors, and paved the way for the rise of the Chandelas as a sovereign power.
In the next century, Herman Melville chose one of the epigraphs in his collection The Encantadas from this play. For the third epigraph to "Sketch Sixth," the story "Barrington Isle and the Buccaneers," Melville slightly misquotes, or adapts for his own purposes, Valentine's "How bravely now I live, how jocund, how near the first inheritance, without fears, how free from title-troubles!" from Act I, scene i. Melville marked the relevant passage in his personal copy of the 1679 folio.
The codex consists of 225 folios, with each folio divided lengthwise into two columns with 21 lines in each column, except in folio 1a and folio 224a-b, which exhibit epigraphs. Two lines of Masorah Magna are placed in the lower margin of each page, whereas the Masorah Parva appear in the center space between the columns. The vowel-points are superlinear following the so-called Babylonian system. The characters are square, written with a reed using 'thick and shiny' ink.
See You Tomorrow is told in the present tense, and chronologically. It spans over 6 days the autumn of 2012, and consists of four parts, the first called ”Tuesday 25 September”, the second ”Wednesday 26 September”, the third ”Thursday 27 September”, and the fourth ”Sunday 30 September”. Like many books by Renberg, it uses epigraphs, this time one for every part: A quotation from Nick Cave, Motörhead and the Proverbs. The most important narrative trait of the novel is its multivocality.
The enclosure contains the Lotus Mahal, the latter being a two-storeyed pavilion in the royal centre. The Lotus Mahal combines a symmetrical, square, Hindu mandala design with lobed arches, vaults, and domes of the Indo-Islamic style. Its basement and pyramidal towers are based on Hindu temple architecture. Like almost all of the structures in Hampi's royal centre, this monument has no inscriptions nor epigraphs mentioning it and therefore dating it and establishing its function with evidence has been difficult.
In 1843 Hrebinka travelled to Kharkiv and together with Taras Shevchenko he visited Tetyana Volkhovskaya in her manor in Moisivka (near Drabiv). The same year Otechestvennye Zapiski published his novel Chaikovsky with epigraphs taken out of the Shevchenko's works. In 1844 Hrebinka married Maria Rostenberg and the same year his other novel Doktor was published. Not long before the establishment of Brotherhood of Saints Cyril and Methodius, Hrebinka met with Panteleimon Kulish in 1845 and wrote a story Petersburg side.
Documentary evidence dates the monastery in 1091 falling under the governance of the Abbey of Farfa in Lazio. However epigraphs at the site point to an earlier foundation. One sarcophagus notes the 10th-century discovery during the reign of Crescentius I (a near relative of Pope John XIII) of relics of the Blessed Orso, a local monk. It is possible that an abbey at the site dates to the occupation of Italy by the Byzantine general Belisarius in the 6th-century.
Oriental and European classic motifs have been used in the building's architecture. The portal introduces the basic principles of Azerbaijani architecture: stone carvings, national patterns, artistic epigraphs, etc. In 2008, by the construction specialists, architects and artists, the mosque was completely restored, heating and lighting systems were installed. On the walls of the mosque, hand-made ornaments, surah from Quran have been engraved and the names of the five members of the Ahl al-Bayt, who are sacred in Islam, were written.
A work by Milred, a compilation of epigrams and epigraphs on Anglo-Saxon churchmen, some of whom are known only from this work, is now lost apart from a single 10th century copy of one page, held by the library of the University of Illinois at Urbana-Champaign. Antiquarian John Leland recorded some other parts of this work, which now survive only in his 16th century copies. Milred died in 774, and the event is recorded in the Anglo- Saxon Chronicle.
The convex hull or lower convex envelope of a function f on a real vector space is the function whose epigraph is the lower convex hull of the epigraph of f. It is the unique maximal convex function majorized by f. The definition can be extended to the convex hull of a set of functions (obtained from the convex hull of the union of their epigraphs, or equivalently from their pointwise minimum) and, in this form, is dual to the convex conjugate operation.
He had several recorded influences on the novel, the most prominent of which is probably the change in title: the novel was originally entitled John Barton. Gaskell said that he was, "the central figure to my mind...he was my 'hero'." He also encouraged Gaskell to include chapters 36 and 37, the dialectical glosses added by William Gaskell, a preface and the chapter epigraphs. The second edition, with Gaskell's corrections, particularly on typographical mistakes when writing the Lancashire dialect, appeared on 3 January 1849.
The 1926 publication of Hemingway's The Sun Also Rises popularized the term; the novel serves to epitomize the post-war expatriate generation. However, Hemingway later wrote to his editor Max Perkins that the "point of the book" was not so much about a generation being lost, but that "the earth abideth forever." Hemingway believed the characters in The Sun Also Rises may have been "battered" but were not lost. Consistent with this ambivalence, Hemingway employs "Lost Generation" as one of two contrasting epigraphs for his novel.
The earliest known tianxia view of the world in Korean history is recorded in Goguryeo epigraphs dating to this period. Dongmyeong of Goguryeo was a god-king, the Son of Heaven, and his kingdom was the center of the world. As the descendants of the Son of Heaven, the kings of Goguryeo were the Scions of Heaven (), who had supreme authority and sacerdotally intermediated between Heaven and Earth. The Goguryeo concept of tianxia was significantly influenced by the original Chinese concept, but its foundation laid in Dongmyeong.
Gregg, p. 38 A Celtic cross adorns the stained glass above the central wooden door that leads into the nave, and Latin epigraphs have been engraved above the two side doors.Gregg, p. 39Domus Dei Aula Coeli ("The house of God, the forecourt of heaven") above the right door; Domus Dei Locus Orationis ("The house of God, the house of prayer") above the left door. Above the narthex is an organ gallery. The nave is arcaded and has a single aisle on each side with clerestory windows above.
The shield became circular, with red and while halves. The Iron Crown was moved downwards and was made golden; above the monogram "ACM" was added, also golden. Monza's official badge underwent various changes throughout its history, with the epigraphs changing as the club changed its name. The re-foundation of the club in 2004 also involved a redesign of the logo: it had the shape of a shield, rounded on the edges, and its main colour was red, with white being used for details and text.
As with her first novel, White Teeth, the critic James Wood was harsh . He said 'this is the closest a contemporary British writer has come to sounding like a contemporary American writer- the result is disturbingly mutant.' He denounced her 'cute digest chapter headings', her 'silly epigraphs', her 'informational interpolations' and her vacant main character. He also felt that the novel's 'obsession' with Jewishness, and the way in which the subject was treated made it clear that the book was by a non-Jew.
However, no literary work prior to 15th century has survived but numerous stone inscriptions or epigraphs have been preserved. From 15th century onward, the story of Rama became an impetus in Khmer literature, mainly in the epic genre, whereby the lengthy poems were composed as recitatives for the masked drama called Khol. Poems narrating the story or the fame of Rama, called Reamker or Ramakerti appeared in the middle period of Khmer History. The surviving literary text of Reamker dated back to 16th century.
The Irungovel chieftains were not merely feudatories but were related to the Cholas through matrimony. The Cholas considered the offspring of these unions as one of their own and referred to them as Pillai meaning child or son in their epigraphs. These princes assumed both the Chola and Irungovel titles like for example there was one Adavallan Gangaikonda Cholan alias Irungolan during the time of Kulottunga I and then there was a certain Sendamangalam Udaiyan Araiyan Edirili Cholan alias Irungolan during the reign of Kulottunga III.
The fifth part contains some samples of royal orders, including government instructions, and copies of the Persian drawings found in the museums of Hyderabad and Delhi. we also come across epigraphical texts composed by rulers like Adil Shahi king Ali II (1656-71), Mughal king BahadurShah II (1837-57) and Nawwab of Awadh Wajid Ali Shah (1848-56). A vast majority of these poets mentioned in epigraphs are unknown from available sources. those of the Sultanate period, covering approximately 12th to 15th centuries (7th -9th cent.
Along with his linguistic work, Tessitori ranged across Jodhpur and Bikaner in search of memorial pillars, sculptures, coins, and archaeological sites on behalf of Sir John Marshall of the Archaeological Survey of India. Tessitori retrieved Gupta terracottas from mounds in Rangamahal and other locations, as well as two colossal marble images of the goddess Saraswati near Ganganagar. He found Kushan-period terracottas at Dulamani, also in Ganganagar. He also decoded and published the texts of epigraphs on stone (Goverdhan) pillars and tablets in the Jodhpur-Bikaner region.
Beyond the narrator intervening and emphasizing particular interpretations of the text, the book's metafictional approach often relies on intertextual references to provide further commentary. In the epigraphs for each chapter, the book gestures towards a number of important 19th-century texts and ideas. Partially, references to other texts act in "ironic play", parodied by how the novel emulates other Victorian conventions throughout the text. Linda Hutcheons describes the works of William Thackery, George Eliot, Charles Dickens, Froude and Thomas Hardy as direct inspirations for this parody.
Waterfalls at Krka National Park. The area around the city of Knin has medieval fortresses and archeological remains. The recently discovered Roman town Burnum is 18 km far from Knin in direction of Kistanje, which has the ruins of the biggest amphitheater in Dalmatia built in 77 AD, which held 8,000 people, during the rule of Vespasian. The nearby villages Biskupija and Kapitul are archaeological sites from the 10th century where remains of medieval Croatian culture are found including churches, graves, decorations, and epigraphs.
Rajendra Chola III was a brother and also rival of Rajaraja Chola III who came to the Chola throne in 1246 CE. Although Rajaraja III was still alive, Rajendra began to take effective control over the administration. The epigraphs of Rajendra Chola III indicate a civil war between Rajaraja III and himself which came to end with the former killing the latter and ascending the throne. Rajendra's inscriptions laud him as the "cunning hero, who killed Rajaraja after making him wear the double crown for three years".
Rajendra Chola III who succeeded Rajaraja Chola III to the Chola throne in 1246 CE was his brother and subsequent rival. Although Rajaraja III was still alive, Rajendra began to take effective control over the administration. The epigraphs of Rajendra Chola III indicate a civil war between Rajaraja III and himself which came to end with the former killing the latter and ascending the throne. Rajendra's inscriptions laud him as the "cunning hero, who killed Rajaraja after making him wear the double crown for three years".
The barely readable inscription on the bell states it as being cast in 1842 with a weight of 400 viss (654 kg). The modern day entrance dates from 1925 when the entrance to the cave was enlarged by explosives, destroying some valuable images and epigraphs in the process. A steel structure was erected to accommodate the many pilgrims. Dedication inscriptions from this renovation indicate a wide range of donors, not only from the Theravada community, but also from the Hindu, Chinese and even Muslim communities.
There is also a cave monastery from the 12th–14th century. Most importantly, Madara is the location of the famous Madara Rider, an early medieval (early 8th-century) large rock relief carved by the Bulgars and also featuring several epigraphs of historic importance written in Medieval Greek; the relief most likely dates to the reign of Tervel of Bulgaria. The large Roman villa may have been at the centre of an imperial estate under the Principate. The villa was damaged in the 3rd century and was partially rebuilt in the 4th.
The Visigoth King Roderic is also said to have been buried here. The town is host to a restored 16th century church, called "the Cathedral", built on ruins dating from the time of the Suebi, as far back as to the fourth century — the first Visigothic cathedral built on the Iberian Peninsula. The inside of the cathedral holds the largest collection of Roman epigraphs in Europe, refurbished as a modern museum to contain the carved and inscribed Roman stones. There is also a 17th-century pillory in the village square.
In 2014, Spanish exports to Slovenia amounted to 558 million euros (data reviewed in December 2015). The country represents the 54th customer of Spain. In the period January–October 2015, Spanish exports to Slovenia have reached a value of €394 million, which represents a 4% drop compared to the same period of 2014. However, there have been notable variations in the main epigraphs The relationship with cars, the leading sector of Spanish exports to Slovenia, reaches €131 million, a third of the total, and remains at a similar value compared to the previous year.
To serve such views, Snorri and other leading Icelanders of his time are sometimes judged with some presentism, on the basis of concepts that came into vogue only centuries later, such as state, independence, sovereignty, and nation.Life and works of Snorri Sturluson by Jónas Kristjánsson Translation: Anna Yates (Snorrastofa) Jorge Luis Borges and María Kodama studied and translated the Gylfaginning to Spanish, providing a biographic account of Snorri at the prologue. "Nine worlds I remember", one of the epigraphs to chapter IV of Carl Sagan's Cosmos, is a quotation from Snorri's Edda.
The main section of the town was on the east bank and extended for 1 km by 200 m. A central section covering an area of 200 m by 100 m was built on a small island while the third section extended for 500 m by 200 m on the west bank.. Page 488 has a plan of the ruins. Associated with the town are number of cemeteries. In a cemetery lying to the southwest of the town, tombstones have been discovered that have Arabic epigraphs with 11th century dates.
In fact, it retains virtually all of the original text of the story. Maslennikov does everything possible to create a “realistic” version of the tale, using costumes which accurately reflect the period, filming exclusively in Sankt-Petersburg, and even limiting his soundtrack to period music (compositions of Dmitry Bortniansky). Even the epigraphs at the beginning of each brief chapter are printed on the screen. In order to hold to Pushkin's text, a narrator (played by Alla Demidova) appears in the streets and salons of St. Petersburg, convincingly telling the story in Pushkin's words.
Mahajan V.D. (1960, reprint 2007) Ancient India, New Delhi: S.Chand, , pp.587-8 As per Dr Mirashi, who has rejected the identification of Rudra deva in the Allahabad pillar inscription of Samudra Gupta with Rudra sena I. He has also pointed out there are no coins of Vakataka and there are no inscriptions of them in the north of Vindhyas. Hence, a south home of Vakatakas is correct. However, it is true that they have ruled on some of these places, since the epigraphs were available in MP etc.
Land of Karnataka saw more and more epigraphs that recorded the activities of the past, mostly erected in the temple premises. The first clear mention of Alupas comes from the Halmidi inscription of 450 CE where their possible early ruler Pashupathi of Alapa (Alupa) gana is mentioned. Pashupathi was the contemporary of the Kadambas. Hence for historical record, we can safely assume that the dynastic formation of Alupas took place around 5th century CE. Their royal emblem was the double fish and they claimed to belong to the Pandyavamsha and Soma Kula (lunar).
Dwaja sthamba (Flagpost) of the Kumarakottam Temple Side view of the Kumarakottam Temple The temple was rebuilt during 1915. It has the temple pinnacle (shikara) above the main sanctum (garbha griha), which is built in granite and is in the shape of a dome called the chakra vimānam (circular dome) which is a Chola period structure. The corbels and the pilasters with epigraphs decorate the walls of the temple. The temple has two prakārams (circumambulatory passages) and many parivāra devatās (family deities) are installed in subshrines around it.
The first completely intelligible, datable, and sufficiently long and complete epigraphs that might be of some use in linguistic comparison are the Tamil inscriptions of the Pallava dynasty of about 550, and the early Tamil Brahmi inscriptions starting in the 2nd century BC. Similarly there is much less material available for comparative Munda and the interval in their case is at least three millennia. However reconstructions of Proto-Dravidian and Proto-Munda now help in distinguishing the traits of these languages from those of Indo-European in the evaluation of substrate and loan words.
The title is taken from the writings of Chuang Tzu (Zhuang Zhou) — specifically a passage from Book XXIII, paragraph 7, quoted as an epigraph to Chapter 3 of the novel: > To let understanding stop at what cannot be understood is a high attainment. > Those who cannot do it will be destroyed on the lathe of heaven. > (知止乎其所不能知,至矣。若有不即是者,天鈞敗之。) Other epigraphs from Chuang Tzu appear throughout the novel. Le Guin chose the title because she loved the quotation.
Information that Bistua Nuova's bishop Andrew (Andreas, Andrija) took part in and was a signer of Solin sinodas in 530 and 533 underlines its importance. Ancient tombstone monuments are from ancient Bistua Nuova, as well as remains of old Christian basilica, etc. In the urban settlement of Odmut, and rural settlements of Putovići and Tišina, archaeologists found various findings; epigraphs stand out by their importance, which guided them towards conclusion that Bistua Nuova was in the Zenica area. It is not excluded that Bistua Nuova was right at the place of today's Zenica.
The poem begins with two epigraphs taken from the fragments of Heraclitus: The first may be translated, "Though wisdom is common, the many live as if they have wisdom of their own"; the second, "the way upward and the way downward is one and the same". The concept and origin of Burnt Norton is connected to Eliot's play Murder in the Cathedral.Ackroyd 1984 pp. 228–230 The poem discusses the idea of time and the concept that only the present moment really matters because the past cannot be changed and the future is unknown.
Ten limestone ossuaries were found, with six of them bearing epigraphs although only four of them were recognized as such in the field. The archaeological team determined the ossuaries to be of little note, and delivered them to the Rockefeller Museum for analysis and storage. According to Jacobovici, Cameron, and religious studies professor James Tabor, one of the unmarked ossuaries later disappeared when it was stored in a courtyard outside the museum. This claim has been criticized by both Joe Zias, former curator of the museum, and Kloner.
Others are from John Milton; Charles Dickens; John Keats; Alfred, Lord Tennyson; Elizabeth Barrett Browning; Robert Browning John Donne; George Villiers, Duke of Buckingham; William Blake; George Meredith; and John Webster. All epigraphs are much briefer than Thomas Middleton's lines that head the first chapter and whence Stewart derived the book's title. (See notes.) A good example is that from King John that introduces Chapter VIII: Thou art more deep damn'd than Prince Lucifer. There is none yet so ugly a fiend in hell As thou shalt be, if thou didst kill this child.
Studies in economic and social conditions of medieval Andhra, by K.Sundaram, p.69-76 There are several epigraphs available on the Veera-Balanjas. One example is an epigraph of 1531 CE from the Anilama village of Cuddapah, which refers to the grant of certain toll-income (Magama) on articles of trade, such as cotton, yarn, cloth, etc., made by the Veera-Balanja merchant guild of Ayyavolu, for the lamp-offerings of God Sangamesvara of that village.Hindu and Muslim religious institutions, Andhra Desa, 1300-1600, by Ravula Soma Reddy, p.
Modern excavations have begun to uncover the remains of another Roman baths structure associated with a hot spring in Largo do Arrabalde consisting of large pavement slabs and a block of opus caementicium associated with a thermal spring. These are the first known thermal remains known to be located within Chaves. Further, within the civitates there are many complicated votive epigraphs which seem to relate to thermal worship. There are two inscriptions dedicated to nymphs, a lost inscription dedicated to Tutela and another to Isis, that suggest a thermal cult.
Vilnius University Master Paper, 2006. Retrieved 25 November 2013 Through a metafictional and metahistorical voice, the contemporary, postmodern narrator questions the role of the author and the historian in thinking about the past.Fletcher; Hutcheon. In her article discussing the use of paratext, or the contextualizing text printed in the book such as the footnotes and epigraphs, Deborah Bowen argues that the novel's paratext forces the reader, like in other postmodern works, to rethink the importance of such peripheral material that in other contexts will get overlooked in light of preference for the main text.
The Country Without a Post Office is Ali's third collection of poetry and, like the previous two collections, contains poems related to exile, yearning, and the loss of home and country. This is in contrast to Ali himself, who was a "self described happy man". Some poems of the collection have epigraphs from poets such as W. B. Yeats, Emily Dickinson, Adela Florence Nicolson, Charles Simic, Zbigniew Herbert, and Gerard Manley Hopkins. Numerous parts of the book are dedicated to Ali's friends, such as the prologue, which is dedicated to childhood friend Irfan Hassan.
Both the epigraphs are from de Sade's Justine; the second, longer one begins: "Yes, we insist upon these details, you veil them with a decency which removes all their edge of horror; there remains only what is useful to whoever wishes to become familiar with man;....Inhabited by absurd fears, they only discuss the puerilities with which every fool is familiar and dare not, by turning a bold hand to the human heart, offer its gigantic idiosyncrasies to our view." The book is dedicated to Durrell's mother: "these memorials of an unforgotten city".
It is clear that the village assemblies possessed the right of buying and disposing of land or other categories of properties owned jointly by the villagers for them and on their behalf. A Chola record from Velachery mentions a Council of Justice, called Dharmasana, presided by the King and assisted by learned Brahmins, called Dharmasanabhattars. Lesser cases were decided by local courts named as Nyayattar. In the epigraphs, some parts of the Velachery village were known as Dinachintamani Chaturvedimangalam in honor of land grants given to Brahmins for teaching the four Vedas.
Altekar (1934), p343 Women had the right to attend and the right to be in attendance in the court when it was occupied by the King. Sati was practiced but was voluntary. Very few examples of sati are noted in inscriptions and those that did occur were mostly in the royal families.From the notes of Sulaiman and Alberuni (Altekar 1934, p 343) The system of shaving the heads of widows was rarely practiced as epigraphs note that widows were allowed to grow their hair but decorating their hair was discouraged.
The connection to the Coimbrã University is still visible today in numerous epigraphs indicating the limits of university properties. In monumental terms it is the eighteenth century that is evident, being dated from this period the denominated House of the Fields or Campinhos and the Mother Church. At this time, the Mós already had a population of 317 inhabitants. The transition from paganism to Christianity must have been made without major clashes since, until the 18th century, the Mother Church (today's cemetery) remained in the same place (Castle).
According to South Indian epigraphs and records, Rajendra Chola I died in Brahmadesam now a part of North Arcot district in Tamil Nadu, India. This information is recorded in an inscription of his son, Rajadhiraja Chola I which states that Rajendra Chola's queen Viramadeviyar committed Sati upon Rajendra's death and her remains were interred in the same tomb as Rajendra Chola I in Brahmadesam. It adds that the queen's brother, sēnapati Madhurantakan Parakēsari vēlān, who was a general in Rajendra Chola's army set up a watershed at the same place in memory of his sister.
The monuments are situated in the large area, together with many travertine lahids, inscribed with Soros suffixes written in Greek (some over 2,000 years old) generally in the epigraphs on lahids. There are many architectural grave monuments in Hierapolis and they show different architectural techniques. The oldest graves are of the Hellenistic Period (1st and 2nd centuries BC), and are Tumulus graves, which are located on the east side of the foothill. The stone is cut properly limited to the drum cylinder which bonds the top of the burial chamber.
They can be solved in time O(n\log n) for two or three dimensional point sets, and in time matching the worst-case output complexity given by the upper bound theorem in higher dimensions. As well as for finite point sets, convex hulls have also been studied for simple polygons, Brownian motion, space curves, and epigraphs of functions. Convex hulls have wide applications in mathematics, statistics, combinatorial optimization, economics, geometric modeling, and ethology. Related structures include the orthogonal convex hull, convex layers, Delaunay triangulation and Voronoi diagram, and convex skull.
65 rather than by priests (kōhen).Meyers, Galilee throughout the centuries, p.265 The "rabbi" in these epigraphs appears to be an honorific for "master", and the role of such rabbis in the synagogue seems to have been that of being donors. For an early dating based on the rare "qedushat" (to his holiness') address used in amoraim correspondence (qedushat mari rabbi Issi ha-cohen ha-mehubad berabi) see Aharon Oppenheimer, "The Attempt of Hananiah, Son of Rabbi Joshua's Brother, to Intercalate the Year in Babylonia" in Peter Schäfer, Catherine Hezser (eds.), The Talmud Yerushalmi and Graeco-Roman culture, p.
364 Harihara (1160) and his nephew Raghavanka (1200), poets who set the trend for using native metres, came from a Shaiva family (devotees of the god Shiva). The support of the Hoysala rulers for the Kannada language was strong, and this is seen even in their epigraphs, often written in polished and poetic language, rather than prose, with illustrations of floral designs in the margins.Ayyar (2006), p. 600 In addition to the Hoysala patronage, royal support was enjoyed by Kannada poets and writers during this period in the courts of neighbouring kingdoms of the western Deccan.
Professor Than Tun was a leading figure in the field of history and as the most prominent scholar of pre-modern history. Among his many significant publications, the most celebrated both at home and abroad are "History of Buddhism in Burma" and "The Medieval Myanmar History", both of which richly employ the epigraphs of the Bagan Dynasty from the 11th to the 13th centuries. These books are the fruit of hard work into which the professor put his heart and soul. Another of his publications, The Royal Orders of Burma, comprises ten volumes and took him eight years to complete.
The poem was reprinted in a book published the same year by Hodder & Stoughton. The poem prefaced the book, and lines and stanzas from the poem and from the speech given by the King, were used as epigraphs for the chapters describing the King's journey, and to caption some of the photographs. The book, which was illustrated with black- and-white photographs, sold in "huge numbers". A statement in the book declared that profits from the sale of the book would, at the behest of the King, be donated to the organisations arranging for bereaved relatives to visit the cemeteries and memorials.
Julie Cox's narration at the beginning and end of the miniseries reflects Irulan's later role as historian of the Atreides empire, illustrated by Herbert through epigraphs. Additionally, the character gave him a window into House Corrino. Besides the final scene, the only one of Irulan's appearances based on an actual excerpt from the novel is her visit to Feyd-Rautha. However, in the book it is a different Bene Gesserit, Margot Fenring, who visits the Harkonnen heir, on assignment from the Bene Gesserit to "preserve the bloodline" by retrieving his genetic material (through conception) for their breeding program.
The deity is seen in the seated position with the right leg bent at the knee and the resting freely from his seat but not touching the ground. The left leg is folded and goes beneath the right leg. The arms of the deity is in the exact replica of Dhruva Bera (main deity)- the upper two holding a sankha and chakra, the right lower in Avgana hastam (blessing posture), and the left lower hand is in Gada hastam (palm resting on the hip). The exact date of installation of the deity is not known or recorded in the temple epigraphs.
He studied at the Brera Academy, where he made friends with Filippo Carcano, under the tutelage of Francesco Hayez. After leaving the Academy prematurely, he moved to Florence (1866–1868), where he was influenced by the recent innovations from the Macchiaioli movement. In 1867 he took part in the International Exposition of Paris. After the death of the King Vittorio Emanuele II he created an album containing epigraphs about Italian cities and towns, which was offered to the successor Umberto I, who conferred him the degree of Knight of the Order of the Crown of Italy.
Aside from epigraphs, there are no local Indic or vernacular compositions that have been securely dated to pre-Pagan Burma. However, there are some later attributions of texts that were written during the first millennium. One such example is the Kappālaṅkāra, a vijjādhara ("weikza") text said to have been written by the bhikkhu Uttamasīri during the first century CE. The text survives in an 18th-century Pali-Burmese nissaya version (which attributes the text to Uttamasīri in its colophon) compiled by Taungdwin Sayadaw Ñaṇābhidhammālaṅkāra. In Myanmar, there are two classes of wizards; the sôns and the weizzas.
L'Année épigraphique (The Epigraphic Year, standard abbreviation AE) is a French publication on epigraphy (i.e the study of inscriptions or epigraphs as writing). It was set up by René Cagnat, as holder of the chair of 'Epigraphy and Roman antiquities' at the Collège de France and Jean-Guillaume Feignon, as assistant epigraphist, in 1888. It was linked to the Revue archéologique until the issue dated 1964, when it became an autonomous publication of the Presses universitaires de France (PUF) benefiting from a grant from the Centre national de la recherche scientifique (CNRS), a part was edited under its aegis.
One of three epigraphs in Cormac McCarthy's novel Blood Meridian is from Valéry's Writing at the Yalu River (1895): "Your ideas are terrifying and your hearts are faint. Your acts of pity and cruelty are absurd, committed with no calm, as if they were irresistible. Finally, you fear blood more and more. Blood and time". In the book "El laberinto de la soledad" from Octavio Paz there are three verses of one of Valéry's poems: > Je pense, sur le bord doré de l’univers A ce gout de périr qui prend la > Pythonisse En qui mugit l’espoir que le monde finisse.
Some of the new poems have epigraphs from Walt Whitman, such as "El desterrado". He might have come across Whitman during his time in France but his interest seems to have been consolidated during his Oxford period.Havard p 42 There are overlaps between Whitman's poetry and the thinking of Ortega as enshrined in his famous formula Yo soy yo y mi circunstancia from the Meditaciones, in other words I am the sum of my individual self and the things that surround me/that I perceive. This is perhaps explained most fully in "Viento saltado", which he began in Oxford in 1931.
They thoroughly exploited the lack of unity among the Tamil kingdoms and alternately supported one Tamil kingdom against the other thereby preventing both the Cholas and Pandyas from rising to their full potential. During the period of Rajaraja III, the Hoysalas sided with the Cholas and defeated the Kadava chieftain Kopperunjinga and the Pandyas and established a presence in the Tamil country. Rajendra Chola III who succeeded Rajaraja III was a much better ruler who took bold steps to revive the Chola fortunes. He led successful expeditions to the north as attested by his epigraphs found as far as Cuddappah.
The Puranas, including the Vayu Purana and the Matsya Purana, mention Mekala and Kosala as distinct regions. The ancient epigraphs, such as the Balaghat inscription of the Vakataka king Prithvishena II, also distinguish between these two regions. However, at one place, the Vayu Purana mentions the Mekalas as one of the Pancha Kosalas ("Five Kosalas"), which suggests that at some point, the chiefs of the Mekala region were subordinate to the rulers of the Kosala proper. In the south, the Dakshina Kosala region, at its greatest extent, appears to have included a part of present-day Vidarbha region of Maharashtra.
Pier Giacomo Pisoni (July 8, 1928 - February 8, 1991) was an Italian historian, paleographer and archivist. Born in Germignaga near Luino, Italy, he specially devoted his work to Middle Ages and modern local history of Lago Maggiore. He rediscovered and published the 14th century comment, which was given up for lost, on Dante's "Inferno" from the "Divina Commedia", written by Guglielmo Maramauro, Petrarca's friend ("Expositione sopra l'Inferno di Dante Alligieri"). Archivist of the Princes Borromeo, he transcribed and published several local epigraphs, documents, manuscripts, communal statutes, letters, ancient account books (as the "Liber tabuli Vitaliani Bonromei").
The study covered dravida and nagara style monuments and the differences between the dravida tradition in modern Karnataka and that of neighbouring Tamil Nadu and made it possible to interpret the many architectural details as part of a larger scheme. The temples and epigraphs of the Western Chalukyas are protected by the Archaeological Survey of India and the Directorate of Archaeology and Museums–Government of Karnataka. In the words of historian S. Kamath (2001), "The Western Chalukyas left behind some of the finest monuments of artistic merit. Their creations have the pride of place in Indian art tradition".
In 1994 the ancient island of "Aperopia" Dokos known today as "Dokos" was proclaimed as "Non-building Zone A" and the sea around Dokos an archaeological park. In 1996, Hydra was declared an archaeological space and every settlement of the island was held under the auspices of the state. In 1998,the department of Byzantine and post- Byzantine Monuments resulted in the placing of signs/epigraphs in Hydra under particular specifications. In 2002, the association resolved the issue of the ban of vehicles in Hydra with the publication of a joint Ministerial decree regarding the circulation of vehicles in the island.
In St. Irvyne, the plot centers around an alchemist, Ginotti, who has a lifelong goal to find the secret of life by the study of "natural philosophy", to attain immortality. It is also a plot of pursuit where the alchemist seeks to impart the secret of eternal life to Wolfstein, the protagonist. There is even a poem in St. Irvyne on the reanimation of a corpse, the nun Rosa. Both novels rely extensively on John Milton's Paradise Lost, containing epigraphs like in Frankenstein, and contain poetry intertwined throughout the novel, a distinctive feature of Frankenstein as well.
John Malkovich used the song, among a nearly all-Springsteen theatrical soundtrack, in his 1980s Steppenwolf Theater production of Lanford Wilson's play, Balm in Gilead. It served as the background for a choreographed tableau of street denizens miming a tragic slice-of-life. The American educational children's program Sesame Street featured a parody of Springsteen about addition called "Born to Add", which though ostensibly a parody of "Born to Run", is more musically and lyrically reminiscent of "Jungleland". The post-apocalyptic horror/fantasy novel The Stand by Stephen King opens with three epigraphs, one of which is a section of lyrics from the song.
The three cellae of the capitolium have been rebuilt, and the walls of the left cella are used as a lapidarium to display local epigraphs found during the 19th centuries. In front of the cellae, are the partially reconstructed remains of a portico, which was composed of Corinthian columns that supported a pediment with a dedication to the Emperor Vespasian. The complex, and other Roman ruins are located at one end of Via dei Museii, once the original Decumanus Maximus of Brixia, which coursed some 5 meters below the present street level, and along the route of the . Broad stairs rose up to portico from the Decumanus.
Following epigraphs from Karl Marx and Samuel Taylor Coleridge, the novel tells the story of a man, variously called Callum or Alan, who is planning to kill himself. He has relocated to Aberdeen in the northeast of Scotland, where he befriends Anna Noon, a female student at Aberdeen University who also acts as the novel's narrator. They discuss literature and philosophy. Callum/Alan has a large collection of books he is attempting to read, including the fictional 69 Things to Do with a Dead Princess by the fictional cult writer K.L. Callan, which contains a conspiracy theory about the death of Diana, Princess of Wales.
Linggu Pagoda is not connected with the temple, but was designed by American architect Henry K Murphy and built between 1930 and 1932 as a sign of remembrance for the soldiers. The nine-story-tall pagoda stands 60.5 metres high. Speeches made by Sun Yat-sen and epigraphs of Chiang Kai- shek were inscribed on the tower. In the temple, there is also a Three Superb Tablet, on which a painting of Baozhi painted by Wu Daozi, a famous painter; a memorial poem written by Li Bai, a Tang dynasty poet; calligraphy written by Yan Zhenqing, a well-known Tang dynasty calligrapher, is inscribed.
This building displays many unusual architectural elements, the most evident being the unusually big epigraphs written in Latin. The owner of the building, the mathematician Vincenzo Viviani, had them applied on the main façade in 1693, in order to celebrate and glorify the life and many discoveries of his mentor, Galileo Galilei. It is after these inscriptions that the building takes its name. The main architecture of the building was created by Giovanni Battista Nelli, while the bust of Galileo that still stands over the main entrance was sculpted by Giovanni Battista Foggini, and is actually a copy of the original made by Giovanni Caccini in 1610.
Gaskell included a brief preface saying that due to the restrictive magazine format, she could not develop the story as she wished: "Various short passages have been inserted, and several new chapters added". She tried to eliminate the limitations of a serialized novel by elaborating on events after the death of Mr. Hale and adding four chapters: the first and last chapters and two chapters on the visits by Mr. Bell to London and by Margaret and Mr. Bell to Helstone. This edition also adds chapter titles and epigraphs. The preface concludes with a quotation from the conclusion of John Lydgate's Middle-English fable, The Churl and the Bird (spelling modernised).
The epigraphs from Dharmapala's reign include: Keśava Praśasti ; Bodhgaya Stone Inscription (Kesava Prasasti) : Dated in the 26th regnal year, this inscription is a work of Kesava, who was the son of sculptor Ujjala. It records the establishment of an image of Chaturmukha (four-faced) Mahadeva and the excavation of a lake at the cost of 3000 drammas (coins) at Mahabodhi. Khalimpur Copper Plate ; Khalimpur Copper Plate : Dated in the 32nd regnal year, this copper plate is inscribed by Tatata, who was the son of Subhata and grandson of Bhojata. It records Dharmapala's defeat of Indrayudha and the installation of his tributary Chakrayudha at Kannauj.
The actual story is classic Simmons in its literary allusions, with epigraphs from Ezra Pound's Cantos; the protagonist's father is a Pound scholar with an especial interest in the Cantos (reading from it to his children), and the premise can be seen as deriving from a line in the Cantos as well. The mother of the family has died of some unspecified illness. Stricken by grief, the father bargains (heedless of the prospect of financial ruin) with the "Resurrectionists" to have his wife's corpse technologically revived. The resurrection is a hollow one, as all higher cognitive functions are irreparably damaged, although it does function somewhat autonomously.
The first volume's epigraph, "La vérité, l'âpre vérité" ("The truth, the harsh truth"), is attributed to Danton, but like most of the chapters' epigraphs it is actually fictional. The first chapter of each volume repeats the title Le Rouge et le Noir and the subtitle Chronique de 1830. The title refers to the contrasting uniforms of the army and the church. Early in the story, Julien Sorel realistically observes that under the Bourbon restoration it is impossible for a man of his plebeian social class to distinguish himself in the army (as he might have done under Napoleon), hence only a church career offers social advancement and glory.
Archaeological surveys have unearthed tools and other artifacts which indicate that the region in the vicinity of Koodli (and along the nearby banks of the Tunga and Bhadra rivers) had been under habitation during the Paleolithic, the Neolithic and the Megalithic periods. Written epigraphs such as the Malavalli pillar inscription is available from the period of the Chutu dynasty, a 2nd- century AD vassal of the Shatavahana empire. They were succeeded by the Kadambas of Banavasi in the 4th century, and the Chalukyas of Badami in the 6th century. The Rashtrakutas and the Kalyani Chalukyas gained power in the region in the succeeding centuries.
In 1987, the Robotech animated series was adapted into novel form by authors James Luceno and Brian Daley and published by Del Rey Books. Having previously collaborated on the animated series Galaxy Rangers, the pair released the Robotech novels under the unified pseudonym of "Jack McKinney". Using fictitious epigraphs in the style of Dune, McKinney's novels escaped the limitations inherent in the dubbed cartoon and fleshed out its chronology in greater detail; most significantly, by adapting the storyline of the aborted sequel project, "The Sentinels". The entire series lasted for twenty-one books, the first fifteen of which were later collected into five three-book omnibus compilations in the early 1990s.
Walter Scott refers to the poem in several of his novels, and it particularly influences his Quentin Durward and The Fair Maid of Perth, in each of which the hero finds himself in a situation so parallel to that of the squire that he cannot help identifying with him.Jerome Mitchell Scott, Chaucer, and Medieval Romance: A Study in Sir Walter Scott's Indebtedness to the Literature of the Middle Ages (Lexington: University Press of Kentucky, 1987) pp. 160-162, 169, 178, 195, 215, 227 Thomas Love Peacock and George Eliot both used quotations from The Squire as epigraphs – to chapter 3 of Crotchet Castle and chapter 62 of Middlemarch respectively.
Turkmen artworks can be seen as the forerunners of Ottoman art, in particular the "Milet" ceramics and the first blue-and-white Anatolian works. Islamic book painting witnessed its first golden age in the thirteenth century, mostly from Syria and Iraq. Influence from Byzantine visual vocabulary (blue and gold coloring, angelic and victorious motifs, symbology of drapery) combined with Mongoloid facial types in 12th-century book frontispieces. Earlier coinage necessarily featured Arabic epigraphs, but as Ayyubid society became more cosmopolitan and multi- ethnic, coinage began to feature astrological, figural (featuring a variety of Greek, Seleucid, Byzantine, Sasanian, and contemporary Turkish rulers' busts), and animal images.
However, it is not in all cases clear which of the two instruments is intended—indeed, it is possible that sometimes the composers themselves were unclear as to the distinction. Strauss, however, mentions both instruments in his 1904 revision of Hector Berlioz's Grand Traité d'instrumentation et d'orchestration modernes, and (like Varèse) specifies the instrument by name in his orchestral scores, so preventing any ambiguity. The heckelphone has also been employed in chamber music, one of the most notable instances being Hindemith's Trio for Heckelphone, Viola, and Piano, Op. 47 (1928). Graham Waterhouse wrote Four Epigraphs after Escher, Op. 35 (1993) for the same instrumentation.
He is also the voice of Dr. Monty in Call of Duty: Black Ops III. McDowell portrayed Caiaphas in The Truth & Life Dramatised audio New Testament Bible, a 22-hour, celebrity-voiced, fully dramatised audio New Testament which uses the RSV-CE translation. McDowell is the host of Fangoria's Dreadtime Stories, a monthly series of radio dramas with a mystery, horror, science fiction and dark humour theme. Each month, a new episode is available for download, and scripts, as used by McDowell and the supporting actors, are also available at the Fangoria website.. In 2020, he has interpreted Gabriele Tinti's poetry inspired by epigraphs collected in the National Roman Museum..
The Black Obelisk was discovered by Sir Austen Henry Layard in 1846 on the citadel of Kalhu. The obelisk was erected by Shalmaneser III and the reliefs depict scenes of tribute bearing as well as the depiction of two subdued rulers, Jehu the Israelite and Sua the Gilzanean, giving gestures of submission to the king. The reliefs on the obelisk have accompanying epigraphs, but besides these the obelisk also possesses a longer inscription that records one of the latest versions of Shalmaneser III's annals, covering the period from his accessional year to his 33rd regnal year. The Broken Obelisk, that was also discovered by Rassam at Nineveh.
Also seen in the western, southern and northern parts of the chaitya-griha are remnants of a number of stupas in three groups, built in stone with only their plain plinths seen in a preserved state. An important discovery in the precincts of the chaitya-griha, is of statues of Avalokiteswara, Tathāgata, Bhikruti-Tara and Chunda embedded in niches, marking the four cardinal points. Other findings are of 14 stupas (built in brick with mud mortar) dated between the 1st and 12th centuries, and also many 5th- to 13th-century epigraphs. Votive stupas, made of stone, are also seen along a stone paved path.
The opening two epigraphs quote Benjamin Franklin and the Death of a Salesman. A water pipeline, central to the survival of the group's crop and enterprise, comes under attack at various points in the book from a neighbor and a bear. At one point, the proprietor of an illegal glory-hole-based sexual business is described with great similarity to J. P. Morgan - his rosacea, his affinity for cigars, his cane, and a copy of The Wall Street Journal. In another passage, Felix expands upon the group's beliefs in and possible disillusionment with - if the project fails - the principles of the classless society, upward mobility, and the law of the jungle.
During the 12th century, Velachery, along with the rest of Tondaimandalam, was thought to have briefly come under the rule of the Kadavas (or Kadavarayas) who were feudatory powers under the Cholas and subsequent Pandya emperors. An epigraph from king Kopperunjingan I of Sendamangalam of South Arcot region is found in Velachery. As in other contemporary Madras regions, the Velachery epigraphs attest to the remarkable system of local administration systems under Pallavas and Cholas of Tamilakam. There was harmonious functioning of the institutions of central government along vast network of village 'sabaikal'/'sabhas' or assemblies which enjoyed considerable local autonomy and which were the real guardians of villages.
Vigil travelled to Paris as special correspondent to cover the 1924 Summer Olympics, being probably the first sports journalist of Argentina attending an Olympic Game.Por qué El Gráfico, 31 May 2019 Other publications by Editorial Atlántida that followed El Gráfico were Billiken (1919, a magazine for children) and a female publication –Para Ti– in 1922. In the cover of the first number of El Gráfico appeared the legend Ilustración Semanal Argentina at the bottom of the picture. Indeed, the magazine only contained photos and epigraphs which had originated its name ("The Graphic" in English) and at first the publication was not related to sports covering all sort of news and events.
A later modification yielded the gate's present form, in which a floor has been added to the whole structure, towers included. Due to the absence of the usual plate commemorating the works, some archaeologists doubt that the work has not been carried out by Honorius, who left panegyric epigraphs on any other restored part of the walls or the gates. The latch was released by means of two wooden gates and a shutter that rolled, through still visible grooves, from the control room placed above, whose supporting travertine shelves are still existing. Some notches on the jambs could indicate that wooden beams were also employed to strengthen the latch.
The novel's title refers to a line from one of John Donne's epigraphs: > His mercies hath applied His judgments, and hath shaked the house, this > body, with agues and palsies, and set this house on fire with fevers and > calentures, and frightened the master of the house, which is my soul, with > horrors, and heavy apprehensions, and so made an entrance into me. This epigraph describes the basic theme of the novel: a troubled soul, the alcoholic Cass, is badly shaken by the "fire" of an encounter with evil, in the form of the aristocratic Mason Flagg. Ultimately, Cass' experiences with Flagg provide Cass with the inspiration he needs to redeem himself.
According to scholars such as Baij Nath Puri, the Mount Abu (ancient Arbuda Mountain) region of present-day Rajasthan had been an abode of the Gurjars during the medieval period. The association of the Gurjars with the mountain is noticed in many inscriptions and epigraphs including Tilakamanjari of Dhanpala. These Gurjars migrated from the Arbuda mountain region and as early as in the 6th century A.D., they set up one or more principalities in Rajasthan and Gujarat. The whole or a larger part of Rajasthan and Gujarat had been long known as Gurjaratra (country ruled or protected by the Gurjars) or Gurjarabhumi (land of the Gurjars) for centuries prior to the Mughal period.
In the suburbia area of "San Nicola", in the days 5 and 6 April 1973, during the works for an interconnecting new road, a necropolis had emerged, that can be ascribed to the year one-thousand. Three items, on small tablets of "pietra mollis" (soft stone) and of granatite, three Greek- Byzantine epigraphs, which have become part of the Corpus (body) of the Byzantine inscriptions of South Italy and Sicily. The tree cryptographic inscriptions have not yet been interpreted, although it is agreed that their significance is entire of religious nature (considering the signs and the site where they were found. The inscriptions on the tombs have been set down by Mons.
The ancient sources for the Gallic Empire are poor, made up largely of brief notes from late 4th-century Latin authors who depended heavily on the now lost Enmannsche Kaisergeschichte, scattered references from the first book of the ancient Roman historian Zosimus, and from information taken from the coinage minted by the Gallic emperors. While the lives of the Gallic emperors are covered within the Historia Augusta, this information is unreliable due to its interweaving of facts and invention. Tetricus is listed as one of the "Thirty Tyrants" in the Historia Augusta. Epigraphic sources also provide some information, however the usage of epigraphs was in decline during period, and many are undated.
Yapaniya was a Jain order in western Karnataka which is now extinct. The first inscription that mentions them by Mrigesavarman (AD 475–490) a Kadamba king of Palasika who donated for a Jain temple, and made a grant to the sects of Yapaniyas, Nirgranthas (identifiable as Digambaras), and the Kurchakas (not identified). The last inscription which mentioned the Yapaniyas was found in the Tuluva region southwest Karnataka, dated Saka 1316 (1394 CE).Jainism in South India and Some Jaina Epigraphs By Pandurang Bhimarao Desai, 1957, published by Gulabchand Hirachand Doshi, Jaina Saṁskṛti Saṁrakshaka Sangha Yapanya rose to its dominance in second century CE and declined after their migration to Deccan merging with Digambara or Svetambara.
In the epigraphs of Bistoon and Persepolis, Sistan is mentioned as one of the eastern territories of Darius the Great. The name Sistan, as mentioned above, is derived from Saka (also sometimes Saga, or Sagastan), a Central Asian tribe that had taken control over this area in the year 128 BC. During the Arsacid Dynasty (248 BC to 224 AD), the province became the seat of Suren-Pahlav Clan. From the Sassanid period till the early Islamic period, Sistan flourished considerably. During the reign of Ardashir I of Persia, Sistan came under the jurisdiction of the Sassanids, and in 644 AD, the Arab Muslims gained control as the Persian empire was in its final moments of collapsing.
Troneia () or, in Stephanus of Byzantium's works, Groneia (Γρώνεια), was a town and polis (city-state) of ancient Phocis. It is mentioned in several epigraphs among which stand out an inscription of the year 322 BCE (in this case the allusion to Troneia is not certain) and a decree of manumission of the 2nd century BCE at Delphi where Troneia is cited as the place of origin of a slave. It is related to the toponym Tronis (Τρωνίς), which should be the name of its territory, which Pausanias mentions as within the domains of Daulis indicating that a heroon was located there. Some authors identify it with the city called Patronis (Πατρωνίς) by Plutarch, but others reject that identification.
The first three books in the series appeared in 1964-67 and were published in both hard cover and mass-market paperback editions under the Berkley Medallion imprint. There was a 12-year gap before the last two appeared in 1979 and 1981 and published as individual volumes in limited editions of 700 copies each by Underwood-Miller in 1981. The collected books were published as a limited edition set, The Demon Princes, in 1997. The Demon Princes books extensively use Vance's practice of augmenting and counterpointing his narrative by means of footnotes and, especially, lengthy or bizarre epigraphs drawn from imaginary works of literature, history, philosophy, newspaper reports, television interviews, court transcripts and so on.
Only a handful of Elymian texts have survived, dating from between the 6th and 4th centuries BC. These comprise a few proper names recorded by non-Elymian sources; inscriptions in Greek alphabet on several coins, which include the names of Elymian cities; and inscriptions in Greek alphabet on about 170 fragments of pottery (found mostly in a votive deposit at the ruined Elymian city of Segesta). These texts have been identified as Elymian, based on their evidently non-Hellenic characteristics, location and age. The majority of textual artefacts are very short and fragmentary, comprising only a few letters. A small number of longer texts apparently contain a personal name and may have been dedicatory epigraphs.
She sustained a near fatal heart attack while lecturing in Scotland in May 1974, and although she recovered, she remained in poor health afterwards, and continued to smoke. On the evening of 4 December 1975, shortly after her 69th birthday, she had a further heart attack in her apartment while entertaining friends, and was pronounced dead at the scene. Her ashes were buried alongside those of Blücher at Bard College, in Annandale-on-Hudson, New York in May 1976. After Arendt's death the title page of the final part of The Life of the Mind ("Judging") was found in her typewriter, which she had just started, consisting of the title and two epigraphs.
Indeed, Snider uses each of the twelve poems from Bad Smoke as epigraphs for each of the twelve chapters of the novel. Snider's criticism and poetry have been translated into Russian, French, Spanish, and Arabic, and his poetry, fiction, and criticism have been published around the world in countries as diverse as Algeria, Canada, England, France, Ireland, and the United States. Much of his work concerns the foreign places he's visited, and though his home is Long Beach, California, the spiritual core of his poetry is often centered in New Mexico, with its rich mixture of Native, Hispanic, and Anglo cultures. In New Mexico he has held a number of residence grants at the Helene Wurlitzer Foundation, Taos.
The episode begins with two epigraphs: Huey Freeman narrates an alternate version of history in which Martin Luther King, Jr. survived his assassination attempt on April 4, 1968, but fell into a 32-year coma. Awakening in October 2000, he experiences a resurgence of popularity and signs a deal to write his autobiography, but is unable to vote in the year's presidential election. A biopic based on King's life is released shortly after the September 11 attacks, and it fails at the box office as a result. During an appearance on Politically Incorrect, King states that the teachings of his Christian faith require him to "turn the other cheek," even with respect to enemies such as Al-Qaeda.
He led successful expeditions to the north as attested by his epigraphs found as far as Cuddappah. He also defeated two Pandya princes one of whom was Maravarman Sundara Pandya II and briefly made the Pandyas submit to the Chola overlordship. The Hoysalas, under Vira Someswara, were quick to intervene and this time they sided with the Pandyas and repulsed the Cholas in order to counter the latter's revival. The Pandyas in the south had risen to the rank of a great power who ultimately banished the Hoysalas from Malanadu or Kannada country, who were allies of the Cholas from Tamil country and the demise of the Cholas themselves ultimately was caused by the Pandyas in 1279.
Gaylard sees the stories collectively as a kind of bildungsroman, noting that "...while Wicomb's work has obvious affinities with that of Bessie Head and Arthur Nortjé (whose poetry supplies two of the epigraphs for her collection), her stories may also gain by being viewed in the wider context of postcolonial writing. Comparison with the work of recent women writers from the Caribbean may be particularly rewarding: writers like Jamaica Kincaid and Michelle Cliff share a preoccuption with the problems of a mixed or hybridized identity; they often write about home from the perspective of exile and often appropriate first-person narrative forms in order to do so."Gaylard (1996), pp. 178, 187–188.
The Rosetta Stone in the British Museum Inscription on the pedestal of the statue of Michel Ney from Paris inscription of Xerxes I at Van Fortress in Turkey Epigraphy (), "inscription", is the study of inscriptions, or epigraphs, as writing; it is the science of identifying graphemes, clarifying their meanings, classifying their uses according to dates and cultural contexts, and drawing conclusions about the writing and the writers. Specifically excluded from epigraphy are the historical significance of an epigraph as a document and the artistic value of a literary composition. A person using the methods of epigraphy is called an epigrapher or epigraphist. For example, the Behistun inscription is an official document of the Achaemenid Empire engraved on native rock at a location in Iran.
Old Kannada inscription ascribed to King Vikramaditya VI, dated 1112 CE at Mahadeva Temple in Itagi, Karnataka The local language Kannada was mostly used in Western (Kalyani) Chalukya inscriptions and epigraphs. Some historians assert that ninety percent of their inscriptions are in the Kannada language while the remaining are in Sanskrit language.Pollock (2006), p332Houben(1996), p215 More inscriptions in Kannada are attributed to Vikramaditya VI than any other king prior to the 12th century,Thousands of Kannada language inscriptions are ascribed by Vikramaditya VI and pertain to his daily land and charitable grants (Nityadana), many of which have been deciphered and translated by historians of the Archaeological Survey of India. Inscriptions were generally either on stone (Shilashasana) or copper plates (Tamarashasana).
Shiva Prakash in Ayyappa Paniker (1997), p203 Based on epigraphs from the period of Veera Ballala II, the scholar Narasimhacharya dates Jagannatha Vijaya to about 1180 CE.Narasimhacharya (1988), p39 According to the scholar Sreekantaiyya, based on internal evidence, the authorship of an important Sanskrit classic called Rasakalika is assignable to Rudrabhatta. According to him, references made by the later day Kannada poet Salva (1550 CE) in his writing Rasaratnakara gives the required evidence. Sreekantaiyya feels the author of a Sanskrit book (on love and aesthetics in poetry) called Sringaratilaka, who goes by the same name, is not the Rudrabhatta of the Hoysala court. According to Dalal, the author of Sringaratilaka belonged to the 10th century and also goes by the name Rudratta.
Each movement is accompanied by excerpts from four poems by Paul Laurence Dunbar, who used Negro dialect in these. The quotations are used as epigraphs for each movement and illustrate Still's intentions in composing the symphony. The epigraph for Movement 1 is from Dunbar's "Twell de Night Is Pas'": :All de night long twell de moon goes down, :Lovin' I set at huh feet, :Den fu' de long jou'ney back f'om de town, :Ha'd, but de dreams mek it sweet. The end of the first movement is accompanied with the following quote: :All my life long twell de night has pas' :Let de wo'k come ez it will, :So dat I fin' you, my honey, at last, :Somewhaih des ovah de hill.
He was then able to associate this title with Asoka on the basis of Pali script from Sri Lanka communicated to him by George Turnour. The Kharoshthi script, written from right to left, and associated with Aramaic, was also deciphered by James Prinsep in parallel with Christian Lassen, using the bilingual Greek-Kharoshthi coinage of the Indo-Greek and Indo-Scythian kings. "Within the incredibly brief space of three years (1834-37) the mystery of both the Kharoshthi and Brahmi scripts (were unlocked), the effect of which was instantly to remove the thick crust of oblivion which for many centuries had concealed the character and the language of the earliest epigraphs".Roy Sourindranath, The Story of Indian Archaeology, 1784-1947, ASI, New Delhi, 1961, p.26.
In regards to Wrack's hybridised, unconventional form, Bradley stated in an interview with Patrick Cullen in Opus that he was "very much influenced by [his] experiences as a poet" and that he wanted to "transfer that incredibly potent...power into prose as much as I can, to try and get at things - moods, feelings, experiences, connections - that are often difficult to get at in conventional prose." Pierre Desceliers's 'Harleian' World Map (1536) is a subject of discussion in Wrack. It is also one of the four maps which Bradley included as images in later editions of the novel. Bradley frequently makes intertextual references to other works including those of Neil Gaiman or Michael Ondaatje as epigraphs at the beginning of each chapter.
Convent of alt=White buildings: a church with round roof in front of building with pointed spire Croatian Latin literature has been found in modern-day Croatia since the 9th century, and is evident from numerous epigraphs cast in stone and even more numerous in public and private writings; some are in verse. The sarcophagus of Peter the Black (from Split) in the 11th century has an inscription pertaining to the transience of life written by the deacon Dabrus (). A better-known example is the tombstone inscription of Vekenega, head of the Benedictine convent of St. Mary in Zadar (d. 1111). This inscription is written on four tablets with 20 verses (hexameters and elegiac couplets), in which an unknown poet credits Vekenega's work for the convent.
Sealed tomb in Talpiot A concrete slab covers the tomb The Talpiot Tomb (or Talpiyot Tomb) is a rock-cut tomb discovered in 1980 in the East Talpiot neighborhood, five kilometers (three miles) south of the Old City in East Jerusalem. It contained ten ossuaries, six inscribed with epigraphs, including one interpreted as "Yeshua bar Yehosef" ("Jeshua, son of Joseph"), though the inscription is partially illegible, and its translation and interpretation is widely disputed. The tomb also yielded various human remains and several carvings. The Talpiot discovery was documented in 1994 in "Catalogue of Jewish Ossuaries in the Collections of the State of Israel" numbers 701–709, and first discussed in the media in the United Kingdom during March/April 1996.
Babouk is a political-themed novel by Guy Endore, a fictionalized account of the Haitian Revolution told through the eyes of its titular slave. Though virtually unknown today, Babouk has gained some notoriety in academic circles through its attempted linking of the slave trade with capitalism, and one professor has suggested that it would make a valuable addition to post- colonial literary discourse. A committed leftist and opponent of racism, Endore spent many months in Haiti researching the story that would become Babouk, and much of his findings make their way into the text, either in the form of epigraphs or explicitly noted in the text itself. Babouk is also notable for the digressions the narrator makes from the main narrative, to expound his political sympathies.
New life was given to the theme in the Renaissance when Andrea Alciato adapted the epigram by Leonidas into Latin and used it in his Book of Emblems (1534) to symbolise the theme of mutual support (mutuum auxilium).Emblem 161 Other illustrated emblem books were to give the theme new interpretations. Jan Sadeler's Emblemata evangelica ad XII signa coelestia (Antwerp, 1585) pictures the pair crossing a plank bridge in the lower foreground of a majestic landscape, with Latin epigraphs exhorting charity.Flickr In the Emblemata saecularia (Oppenheim, 1596) of Johann Theodor de Bry, the illustration is dependent on Alciato's, particularly in the detail of the deformed leg; it also references the trope of the Elm and the Vine, another of Alciato's emblems.
The fourth part describes the Persian language and its influence over other languages such as Hindi, Urdu and Turkic. During the last four decades over 10,000 inscriptions have been copied from different parts of the India and duly accessioned, deciphered and listed in the Annual Reports on Indian Epigraphy (ARE) since 1952-53 onwards, under a separate Appendix with an exhaustive introduction. Among the Indian states, Uttar Pradesh has yielded the largest number of Perso-Arabic epigraphs (i.e. 2175), constituting 21.4 % of the aggregate, number-wise followed by Maharashtra (over 14%), Gujarat (over 9%), Andhra Pradesh and Madhya Pradesh (about 9%), Rajasthan (about 8%), Kamataka (7%), West Bengal (4%), Bihar, and Jammu & Kashmir (about 4% each), Tamil Nadu (2.55%), Haryana (2%), Delhi (about 2%).
Altekar (1934), p341 The arranged marriage system followed a strict policy of early marriage for women. Among Brahmins, boys married at or below 16 years of age and the brides chosen for them were 12 or younger. This age policy was not strictly followed by other castes.From the notes of Alberuni (Altekar 1934, p342) Sati (a custom in which a dead man's widow would immolate herself on her husband's funeral pyre) was practiced but the few examples noted in inscriptions were mostly in the royal families.From the notes of Sulaiman and Alberuni (Altekar 1934, p343) The system of shaving the heads of widows was infrequent as epigraphs note that widows were allowed to grow their hair but decorating it was discouraged.
In the 1970s a Kovil was built near the site resulting in some damage to ruins and angering the rising Sinhala Buddhist Nationalists. Further in the late 90s and early 2000s the separatist militant Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) used the area as a communication center and demolished a stony rock with six epigraphs to fix a LTTE radio transmission tower, the LTTE also built a kovil at the site in 2003 and a Sea Tiger base. However, after the end of the war the military defeated the LTTE and demolished both LTTE structures and began building a new temple complex. In 2017 a new 150m long bridge across the lagoon to the temple complex was opened by President Maithripala Sirisena alongside the leader of the Tamil National Alliance R.Sampanthan.
The novel heavily incorporates verses from Nalacharitham Aattakatha (Day 1, Day 2, Day3, Day4) Adhyathmaramayanam Kilippattu, Sree Mahabharatham Kilippattu by Thunchaththu Ezhuthachan, Harishchandracharitham Aattakatha by Pettayil Raman Pilla Asan, Ravanavijayam Aattakatha by Vidwan Rajarajavarma Koi Tampuran of Kilimanur, Rukmineeswayamvaram Aattakatha by Aswathi Thirunal Ramavarma Thampuran, Kalakeyawadham Aattakatha by Kōṭṭayattŭ Tampuran, Bashanaishadham Champu by Mazhamangalam as epigraphs, as descriptions and quotations. The novel also draws verses from Kirmeerawadham Aattakatha by Kōṭṭayattŭ Tampuran, Subhadraharanam Aattakatha by Mantṟēṭattŭ Nampūtiri, Dakshayagam Aattakatha by Irayimman Thampi, Banayudham Aattakatha by Bālakavi Rāmaśāstrikaḷ, Keechakawadham Aattakatha by Irayimman Thampi, Rāmāyaṇaṁ (Irupattunālu vr̥ttaṁ), Ramayanam Vilpattu, Vethalacharitham Kilippattu by Kallēkuḷaṅṅara Rāghavapiṣāraṭi, Symanthakam Ottan Thullal by Kunchan Nambiar, Krishnarjunavijayam Thullal, Kuchelavritham Vanchipattu by Ramapurathu Varrier. The novel also comprises verses from the ballads Neelikatha, Ponnarithal Katha, Mavaratham, and Iravikuttipillaporu.
The presentation of characters in the novel is noted to be similar to the appearance of roles in Kathakali. The novel is noted for the usage of rhetorical embellishments in narration. The novel uses a particular style of using verses from ballads, puranas, and archaic literary works in descriptions and dialogs pertaining to the narrative situation, among which usage of quotes from puranas are comparatively less to that from Aattakatha. The major usages of quotes as epigraphs and inline ones are to indicate the plot of respective chapters or to point a particular behavior of characters, and this is noted to be a style inspired from Sir Walter Scott, as well as a manifestation of author's knowledge in the purans, legends, yesteryear ballads, and socio-cultural situation of Venad.
The program has also been broadcast in various countries outside Denmark, including the United Kingdom, the United States, Italy, Spain, the Netherlands, Belgium, Portugal and Australia. In the UK, the first season was aired on BBC Four during the first few weeks of 2012,BBC Four: Borgen Episode Guide Relinked 2013-12-14 and the second season was aired in January 2013.The Guardian, 5 February 2012: Lilyhammer series could provide just the tonic for bereft "Borgen" fans Relinked 2013-12-14 In the US, Link TV aired the first season in the fall of 2011 and the second in the summer of 2012.Link TV: Borgen Relinked 2013-12-14 Each episode of Borgen begins with an epigraph related to that episode's theme; these epigraphs are listed along with the episode summaries below.
In Dacia this causes a problem because the survival of epigraphs into modern times is one of the ways scholars develop an understanding of the cultural and social situation within a Roman province. Apart from members of the Dacian elite and those who wished to attain improved social and economic positions, who largely adopted Roman names and manners, the majority of native Dacians retained their names and their cultural distinctiveness even with the increasing embrace of Roman cultural norms which followed their incorporation into the Roman Empire. As per usual Roman practice, Dacian males were recruited into auxiliary units and dispatched across the empire, from the eastern provinces to Britannia. The Vexillation Dacorum Parthica accompanied the emperor Septimius Severus during his Parthian expedition, while the cohort I Ulpia Dacorum was posted to Cappadocia.
For the latter, John's previous epigraph from the Three Divine Liturgies was simply reprinted, and it was reprinted again for the 1703 Commentary and Liturgy on the Dedication of a Church, published at Bucharest by Anthimos the Iberite with funding by Brâncoveanu. Apart from contributing epigraphs, John also wrote a number of original works, in line with the humanist and scholarly endeavours pursued at the Wallachian court under the patronage of Brâncoveanu and Cantacuzino. In 1699, he wrote a biography of the Byzantine emperor John VI Kantakouzenos (), dedicated to Constantin Cantacuzino, whose family claimed descent from the emperor. The account is heavily fictionalized and idealized, meant to represent an ideal Christian, scholarly, and politically sage ruler rather than the historical figure, and flatter Cantacuzino as the ostensible heir and successor to his illustrious forebear.
R. Tyrrell Rockafellar (pictured) and Wets have collaborated in stochastic programming, earning the Dantzig prize for their progressive-hedging algorithm and theory of epigraphic convergence. Wets was awarded a George B. Dantzig Prize for "original research that has had a major impact on the field of mathematical programming" by the Society for Industrial and Applied Mathematics (SIAM) and the Mathematical Programming Society (MPS, now the Mathematical Optimization Society). In 1994, the Dantzig Prize was awarded to Wets and also to the French pioneer in nonsmooth computational- optimization, Claude Lemaréchal. Wets's contributions included developing set- valued analysis, including metric spaces of sets, which he used to study the convergence of epigraphs; Wets's ideas of epigraphical convergence was used to study the convergence iterative methods of stochastic optimization and has had applications in the approximation theory of statistics.
From Italy, John moved to Russia, responding to an invitation to work at the Tsar's court, probably through the intercession of Pylarinos, who had been chief physician there in 1690, or the Greek-born Russian envoy to Venice, Ioannikios Leichoudes. From Venice John crossed the Polish Commonwealth and arrived at Kiev on 8 July 1691. His career at the Russian court is obscure, but Russian sources report that he succeeded Pylarinos as head physician when the latter left the country in 1692. During his stay in Moscow, in 1693, he translated from Latin to the vernacular Greek the medieval ecclesiastical treatise Quattor novissimom liber, and this was probably also the period when he composed four epigraphs on behalf of Tsar Peter the Great () and his brother Ivan V () for donations they made to Christian sites in the Holy Land.
Three epigraphs open the book: quotes from French writer Paul Valéry, from German Christian mystic Jacob Boehme, and a 1982 news clipping from the Yuma Sun reporting the claim of the members of an Ethiopian archeological or anthropological expedition that a 300,000 year-old human skull had been scalped. The novel tells the story of a teenage runaway named only as "the kid", who was born in Tennessee during the famously active Leonids meteor shower of 1833. He first meets the enormous and hairless Judge Holden at a religious revival in a tent in Nacogdoches, Texas: Holden falsely accuses the preacher of raping children and goats, inciting the audience to attack him. After a violent encounter with a bartender establishes the kid as a formidable fighter, he joins a party of ill-equipped U.S. Army irregulars on a filibustering mission led by a Captain White.
The TCP practice is to capture, so far as feasible, the overall hierarchical structure of each book (parts, sections, chapters, etc.); the features that tend to mark the beginnings and ends of divisions (headings, explicits, salutations, valedictions, datelines, bylines, epigraphs, etc.); the most significant elements of discourse and organization (paragraphs in prose, lines and stanzas in verse, speeches, speakers, and stage directions in drama, notes, block quotes, sequential numerations of all kinds); and only the most essential aspects of physical formatting (page breaks, lists, tables, font changes). # Fidelity to the original. In each case, the text is intended to represent the book as originally printed, so far as that is possible. Printer's errors are preserved, hand-written changes are ignored, duplicate scans are omitted, out- of-order images are keyed in the intended order, and most of the unusual characters of the original are preserved.
Lakshmana Prabhu is mentioned as a MahaDandanayaka (head of military) and MahaPradhana (prime minister); Ananta-Prabhu is mentioned as a MahaPradhana (prime minister), Kosadhikari (Head of treasury) and Mahasandhivigrahika (charge of foreign department). According to Historian and researcher S.Muley, these epigraphs might be the first available evidences of the existence of the CKP in Maharashtra. The CKPs have traditionally been placed in the Kshatriya varna and also followed Brahmin rituals, like the sacred thread (Janeu) ceremony As another example of similarity with the Brahmin rituals, the observation of the period of mourning and seclusion by person of a deceased's lineage by the CKPs has traditionally been for 10 days although Kshatriyas generally observe it for 12 days. According to a letter written by the Shankaracharya, who confirmed the 'Vedadhikar' of the CKPs, the title Prabhu, which means high official, must have been given to the CKPs by the Shilahar kings of Konkan.
Silver jewellery uncovered in graves show that some of the burial sites are not necessarily native Dacian in origin, but are equally likely to have belonged to the Carpi or Free Dacians who are thought to have moved into Dacia sometime before 200 AD. Some scholars have used the lack of civitates peregrinae in Roman Dacia, where indigenous peoples were organised into native townships, as evidence for the Roman depopulation of Dacia. Prior to its incorporation into the empire, Dacia was a kingdom ruled by one king, and did not possess a regional tribal structure that could easily be turned into the Roman civitas system as used successfully in other provinces of the empire. Dacian tribes mentioned in Ptolemy's Geography may represent indigenous administrative structures, similar to those from Moesia, Pannonia, Dalmatia, or Noricum. Few local Dacians were interested in the use of epigraphs, which were a central part of Roman cultural expression.
Al Piccolo Bar on the piazza The main element of the square is the clock tower, which is very often associated with the island of Capri; it may have come the church of Hagia Sophia or a watchtower of the adjacent wall. There are many inscriptions in the square: for example, outside the town hall there are two marble plaques which resemble Vittorio Emanuele II and Umberto I, another plaque commemorates the Caprese Gennaro Arcucci, martyr of the Bourbon restoration. Replacing one of the four facades of the tower is a plaque commemorating the fallen in World War I. Other plaques (raised in 1908) are present in the courtyard of City Hall, where two epigraphs remember Henry Wreford, a Times correspondent who came to Capri for a day and decided to settle for fifty years, and the Scot George Sidney Clark, who in 1861 opened the largest hotel on the island, the notable Grand Hotel Quisisana.
Right from the start, the citizens, together with the representatives of the clergy and the nobility, donated materials from their personal collections to make up the collection of the museum, which within a couple of years required a significant expansion, certified by the two commemorative epigraphs of its benefactors (from 1828 and 1830) still preserved today. Carlo Malmusi, directing curator, established the institution's guiding principles in 1830 as: "serv{ing} archeology", "for the memory of illustrious ancestors" with "finds from the Roman age." The catalogue immediately prompted an influx of antiques and sepulchral tombs which, until the late seventeenth century, had been placed in the churchyard near the southern side of Modena's cathedral or in other sacred buildings of Modena and Reggio Emilia. The practice of raising funerary monuments had already been established in the pre-humanist era, following the example of nearby Bologna, in memory of those citizens who had distinguished themselves above all in the fields of law and medicine.
Geographical traces of the Basque language. Blue dots: place names; red dots: epigraphic traces (gravestones...) in Roman times; blue patch: maximum extension. Percentage of fluent speakers of Basque (areas where Basque is not spoken are included within the 0–4% interval) Percentage of people fluent in Basque language in Navarre (2001), including second-language speakers The region where Basque is spoken has become smaller over centuries, especially at the northern, southern, and eastern borders. Nothing is known about the limits of this region in ancient times, but on the basis of toponyms and epigraphs, it seems that in the beginning of the Common Era it stretched to the river Garonne in the north (including the southwestern part of present- day France); at least to the Val d'Aran in the east (now a Gascon-speaking part of Catalonia), including lands on both sides of the Pyrenees; the southern and western boundaries are not clear at all.
Eliot wrote that he produced the title "The Hollow Men" by combining the titles of the romance "The Hollow Land" by William Morris with the poem "The Broken Men" by Rudyard Kipling:Eliot, T. S. Inventions of the March Hare: Poems 1909–1917 (Harcourt, 1997) pp.395 Christopher Ricks, the editor, cited a letter dated 10 January 1935 to the Times Literary Supplement. but it is possible that this is one of Eliot's many constructed allusions, and that the title originates more transparently from Shakespeare's Julius Caesar or from the character Kurtz in Joseph Conrad's Heart of Darkness who is referred to as a "hollow sham" and "hollow at the core". The two epigraphs to the poem, "Mistah Kurtz – he dead" and "A penny for the Old Guy", are allusions to Conrad's character and to Guy Fawkes, attempted arsonist of the English house of Parliament, and his straw- man effigy that is burned each year in the United Kingdom on Guy Fawkes Night, 5 November.
The book begins with the same epigraph from Cato the Elder, with which she ended The Human Condition: > Numquam se plus agere quam nihil cum ageret, numquam minus solum esse quam > cum solus esset > (Never is he more active than when he does nothing, never is he less alone > than when he is by himself) It was planned in two parts, "Thinking" and "Willing and Judgement". All that she had typed for "Judgement" at the time of her death were two epigraphs (see image). The first was the epigraph with which she had ended "Thinking": > Victorix causa diis placuit sed victa Catoni > (The victorious cause pleased the gods, but the vanquished pleases Cato) Arendt, here draws attention to Cato, who unlike Eichmann, clearly distinguished between right and wrong and was steadfast in his judgement. The second epigraph was this stanza by Faust from Goethe's drama of that name (II: Act V 11404–7): > Könnt' ich Magie von meinem Pfad entfernen, > Die Zaubersprüche ganz und gar verlernen, > Stünd' ich, Natur, vor dir ein Mann allein, > Da wär's der Mühe wert, ein Mensch zu sein.
Gertrude Stein in 1924 with Hemingway's son Jack. She coined the phrase "Lost Generation". The first book of The Sun Also Rises is set in mid-1920s Paris. Americans were drawn to Paris in the Roaring Twenties by the favorable exchange rate, with as many as 200,000 English-speaking expatriates living there. The Paris Tribune reported in 1925 that Paris had an American Hospital, an American Library, and an American Chamber of Commerce.Reynolds (1990), 48–49 Many American writers were disenchanted with the US, where they found less artistic freedom than in Europe. (For example, Hemingway was in Paris during the period when Ulysses, written by his friend James Joyce, was banned and burned in New York.)Oliver (1999), 316–318 The themes of The Sun Also Rises appear in its two epigraphs. The first is an allusion to the "Lost Generation", a term coined by Gertrude Stein referring to the post-war generation;Hemingway may have used the term as an early title for the novel, according to biographer James Mellow.
This period was one of the most productive in John's career: enjoying a good salary and the favour of both Brâncoveanu and his influential uncle, stolnic Constantin Cantacuzino, he was able to engage in his literary and translation activity with new vigour. In 1698, John made a pilgrimage to Mount Athos, which became the source for what is perhaps his most famous work, the Pilgrim's Guidebook to the Holy Mount Athos (Προσκυνητάριον τοῦ Ἁγίου Ὄρους τοῦ Ἂθωνος), published at his own expense at the printing press of the Snagov monastery in 1701. He also participated in four other works published at Snagov, by providing epigraphs honouring the authors and/or Brâncoveanu, who funded them: a single-volume edition, published in February 1699, of Peter Mogila's Confession of Faith and Bessarion Makris' On the Three Greatest Virtues; a Greek–Arabic edition of the Three Divine Liturgies (St. James, St. Basil, St. John Chrysostom), published in January 1701; an Almanac by Kyminitis, published in June 1701; and a Greek–Arabic Horologion, published in 1702.
Some of the major themes explored in Wendy Rose's works are themes relating to the Native American experience (both specifically her own and also more broadly applied to other cultures of marginalization): colonialism, imperialism, dependency, nostalgia for the old ways, reverence for grandparents, resentment for conditions of the present, plight of reservation and urban Indians, sense of hopelessness, the power of the trickster, feminism as synonymous with heritage, deadly compromise, symbolism of all that has been lost (such as land), tension between the desire to retrieve the past and the inevitability of change, arrogance of white people, problems of half-breeds (or mixed-bloods). Of course there are other themes, many of which are related back to her life as an anthropologist. Though she commonly shies away from her career as an anthropologist, constantly stating that she isn't really one of them (as she does in "Neon Scars" and her piece on whiteshamanism), the reader is constantly reminded of her involvement in history and science through the poetry's imagery and historical epigraphs.
The final character, zheng (正), was peeled off at 5:26 p.m.Cheers, jeers as Taiwan dismantles Chiang characters Reuters 2007-12-07 A TV cameraman was run over by a small truck and seriously injured as supporters and opponents of the government's decision to alter the plaque at the memorial hall clashed near the scene.Cameraman injured at memorial clash Taipei Times 2007-12-07 The Taipei City Government issued another NT$1 million fine to the MOE for damaging a historical site. The MOE defended its move and denied any other plans to modify the site, such as removing the statue of Chiang Kai-shek or demolishing the walls surrounding the park.Chiang epigraphs removed but controversy continues E Taiwan News 2007-12-08 On December 8, the four new characters, which match the size of those taken down, were placed on the lawn in the afternoon by the side of the gate in advance of their installation.'Da Zhong Zhi Zheng' taken down The China Post 2007-12-08 Also on that afternoon, the last bolt was hammered to complete the installation of the new "Liberty Square" inscription on the front side of the arch.
The Gangavadi region consists of the malnad region, the plains (Bayaluseemae) and semi-malnad with lower elevation and rolling hills being the buffer region. The main crops of the malnad were paddy, betel leaves, cardamom and pepper and semi-malnad with its lower altitude produced rice, millets such as ragi and corn, pulses, oilseeds and was the base for cattle farming.Adiga (2006), p6 The plains to the east are the flat lands fed by Kaveri, Tungabhadra and Vedavati rivers where cultivation of sugarcane, paddy, orchards of coconut, areca nut (adeka totta), betel leaves, plantain and flowers (vara vana) were cultivated.Adiga (2006), p10from the Melkote plates and Mamballi inscriptions, Medutambihalli inscription of 9th century (Adiga 2006, p53) The importance of excavation of new irrigation tanks and repairs to existing ones are reflected in epigraphs of the period which phrase it as Arasaru Kattida Kere (tank built by the king)Gattavadi plates of Neetimarga Ereganga II of 904, Betamangala inscription of Vaidumba feudatory, Nerilage inscription (Adiga 2006, p40) Elites such as gavundas (landlord), feudatory rulers, officials, mahajans (Brahmins), traders (setti) and even artisans contributed to tank building.

No results under this filter, show 271 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.