Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"dog in the manger" Definitions
  1. a person who selfishly keeps something that he or she does not really need or want so that others may not use or enjoy it.

31 Sentences With "dog in the manger"

How to use dog in the manger in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "dog in the manger" and check conjugation/comparative form for "dog in the manger". Mastering all the usages of "dog in the manger" from sentence examples published by news publications.

Her country had resorted to a "dog in the manger" approach to China's rise, she added.
Forget the dog-in-the-manger, down-in-the-mouth neo-puritanism of the op-ed tumbrel drivers, and see him instead as his guests do: a man in a dinner jacket with more heat than any star in the room.
"We should work out what we do in the improbable event of the EU taking a dog in the manger attitude to single market tariff free access, and insist on WTO rules and levies, including 10 percent levies on car exports," Davis added in his blog post.
And this is no dog-in-the-manger third-party strategy to sandbag one candidate so the other less-offensive one wins, what ring fans would call "throwing the fight" to Hillary in hopes of regrouping the old losing team again in 2020 in a faithless reconstruction.
"Theater Review: Shakespeare Theatre's 'The Dog in the Manger'". Washington Post. Archived from the original on February 17, 2009. Retrieved September 16, 2014.
The Dog in the Manger or The Gardener's Dog ( ) is a 1618 play by the Spanish playwright Lope de Vega. Its title refers to the proverb of the dog in the manger – it is an adaptation of a Spanish version of the story which deals with the emotional complications of class conflict. The haughty countess Diana rejects her many aristocratic suitors and falls in love instead with her handsome young secretary, Teodoro, who is the lover of her maid. Unwilling to let the couple marry, she is also unwilling to marry him herself.
They have also been used as the titles of plays:Bryan, George. 2002. Proverbial titles of dramas. Proverbium 19:65-74. Baby with the Bathwater by Christopher Durang, Dog Eat Dog by Mary Gallagher, and The Dog in the Manger by Charles Hale Hoyt.
He is best known for his roles in films Cargo 200 and Morphine by Alexei Balabanov. Bichevin has been the member of the Vakhtangov Theatre since 2006, and has participated in plays such as Cyrano de Bergerac, The Dog in the Manger, Troilus and Cressida, Amphitryon and Measure for Measure.
Emanuel Strauss: Concise Dictionary of European Proverbs, London, 1998, proverb 1036 The play was adapted for Russian TV as Собака на сене (Sobaka na sene) in 1977 and released in the USA as The Dog in the Manger. The same title was applied to the Spanish film made of the play, released in 1996.
Such invidia is morally indefensible: compare the Aesop fable "The Dog in the Manger". But by far the most common usage in Latin of invidia occurs in contexts where the sense of justice has been offended, and pain is experienced at the sight of undeserved wealth, prestige or authority, exercised without shame (pudor); this is the close parallel with Greek nemesis (νέμεσις)Kaster 2002:283ff.
Retrieved September 16, 2014. Regionally, her most distinguished credits include Les Misérables as Cosette (for which she received a Barrymore Award Nomination for Best Supporting Actress in a Musical)"2008 Barrymore Award Nominees Announced". Broadway World. Archived from the original on August 7, 2008. Retrieved September 16, 2014. as well as Lope de Vega's The Dog in the Manger with the Shakespeare Theatre Company.Marks, Peter.
The story and metaphor of The Dog in the Manger derives from an old Greek fable which has been transmitted in several different versions. Interpreted variously over the centuries, the metaphor is now used to speak of one who spitefully prevents others from having something for which one has no use. Although the story was ascribed to Aesop's Fables in the 15th century, there is no ancient source that does so.
In 1899 Hale wrote a leading role especially for Coyne in the short-lived The Dog in the Manger at the Washington National Theater. This was followed by roles in The Girl in the Barracks (1899), Star and Garter (1900), The Night of the Fourth (1901). Somewhere in this timeframe Charles Frohman, who liked to go out in search of talent himself, saw Coyne playing "a very cheap theatre in New York" and knew he had found something special.
Terekhova's acting debut was in 1965 in the film Hello, That's Me!. Margarita became particularly popular in the late 1970s, after the release of a costumed musical TV films The Dog in the Manger and D'Artagnan and Three Musketeers. At first she played the capricious Countess Diana de Belflor, in the second - the treacherous Milady. Leading roles followed in films made by directors including Andrei Smirnov and Ilya Averbakh (Monologue, 1972) as well as the dual-role in Andrei Tarkovsky's acclaimed Mirror (1975).
His example crystalized the style of Spanish comedias for generations. Over 50 English translations of Lope's plays have been published, all but three of them after 1900. As multiple translations of several plays have been made, this covers only about two dozen Spanish originals. By far, the most frequently translated play is Fuente Ovejuna (The Sheep Well), followed by The Dog in the Manger, The Knight of Olmedo, The Silly Lady, Peribáñez and the Comendador of Ocaña, and Capulets and Montagues.
In Britain artistic preference was for the anecdotal and the sentimental among 19th century genre artists, who found the fable ideal for their purposes. The most successful, and typical of many others, was Walter Hunt (1861–1941), whose "Dog in the Manger" (1885) was bought by the Chantrey Bequest and is now in Tate Britain. At least two versions exist of the work. In one two calves peer at a Jack Russell puppy that sits looking back in the hay that they want to eat.
In the second half of the 1970s, Karachentsov became one of the most filmed actors in the Soviet Union. Karachentsov always performed stunts in his films by himself. His popularity was enhanced by roles in such films as The Dog in the Manger, The Adventures of the Elektronic, The Trust That Went Bust, White Dew, A Man from the Boulevard des Capucines, A Bright Personality, Deja Vu and many others. In total the filmography of Nikolai Karachentsov includes more than 100 roles in the cinema.
He believed that Pink Floyd was a "spent force". He applied to the High Court to prevent the Pink Floyd name from ever being used again. His lawyers discovered that the partnership had never been formally confirmed, and Waters returned to the High Court in an attempt to gain a veto over further use of the band's name. Gilmour's team responded by issuing a press release affirming that Pink Floyd would continue; he told a Sunday Times reporter that "Roger is a dog in the manger and I'm going to fight him".
The contradictions between fables already mentioned and alternative versions of much the same fable – as in the case of The Woodcutter and the Trees, are best explained by the ascription to Aesop of all examples of the genre. Some are demonstrably of West Asian origin, others have analogues further to the East. Modern scholarship reveals fables and proverbs of Aesopic form existing in both ancient Sumer and Akkad, as early as the third millennium BCE.John F. Priest, "The Dog in the Manger: In Quest of a Fable", in The Classical Journal, Vol.
The majority of the hundred fables there are Aesop's but there are also humorous tales such as The drowned woman and her husband (41) and The miller, his son and the donkey (100). In the same year that Faerno was published in Italy, Hieronymus Osius brought out a collection of 294 fables titled Fabulae Aesopi carmine elegiaco redditae in Germany. This too contained some from elsewhere, such as The Dog in the Manger (67). Then in 1604 the Austrian Pantaleon Weiss, known as Pantaleon Candidus, published Centum et Quinquaginta Fabulae.
121) and Anacreon (p. 182). It is noteworthy that there are a higher proportion of fables in the collection than are usual in other emblem books. While most are the fables of Aesop to be found in Faerno's Centum Fabulae, which had been issued from the Plantin Press in 1567, there are rarer items like The Dog in the Manger and Washing the Ethiopian white. Anthony Wood's Athenae Oxonienses credits Whitney with another collection of Fables or Epigrams 'printed much about the same time', but no evidence of it has been found.
Waters returned to the High Court in an attempt to gain a veto over further use of the band's name. Gilmour's team responded by issuing a press release affirming that Pink Floyd would continue to exist; however, Gilmour told a Sunday Times reporter: "Roger is a dog in the manger and I'm going to fight him, no one else has claimed Pink Floyd was entirely them. Anybody who does is extremely arrogant." Waters twice visited Astoria, and with his wife had a meeting in August 1986 with Ezrin; Ezrin later suggested that he was being "checked out".
He now produced three more children in his marriage with María Guerrero López. Shortly after their marriage the couples' parents (in Maria' case aunt and uncle) died, and they took over the family theatre company, concentrating on classics such as La Estrella de Sevilla and El Perro del Hortelano (The Dog in the Manger, 1931). They also presented several premiers including La florista de la Reina (The Queen's Florist, 1940) by Ardavín. Fernando Díaz de Mendoza y Guerrero was killed in 1942 when the ship on which he was travelling was sunk by a German submarine.
She also returned to the stage, playing the lead role Diana in the Washington Shakespeare Theatre Company's February 10 – March 29, 2009 production of Lope de Vega's Dog in the Manger. In 2010, Hurd began a starring role on the A&E; Network drama The Glades, playing Colleen Manus. In March 2018, it was announced that Hurd would have a leading role in the CBS reboot of Cagney & Lacey, playing the character Mary Beth Lacey (originated by Tyne Daly in the original series), starring alongside Sarah Drew. In 2016, Hurd had a recurring role in the second season of Daredevil as Samantha Reyes, a corrupt district attorney overseeing the prosecution of Frank Castle.
Chalcography for an edition of Francisco de Quevedo's El Parnaso Español (1648) Madrid has been one of the great centres of Spanish literature. Some of the best writers of the Spanish Golden Century were born in Madrid, including: Lope de Vega (Fuenteovejuna, The Dog in the Manger, The Knight of Olmedo), who reformed the Spanish theatre, a work continued by Calderon de la Barca (Life is a Dream), Francisco de Quevedo, Spanish nobleman and writer known for his satires, which criticised the Spanish society of his time, and author of El Buscón. And finally, Tirso de Molina, who created the character Don Juan. Cervantes and Góngora also lived in the city, although they were not born there.
Churchill rejected the Arab wish to stop Jewish migration to Palestine: > I do not admit that the dog in the manger has the final right to the manger, > though he may have lain there for a very long time I do not admit that > right. I do not admit for instance that a great wrong has been done to the > Red Indians of America or the black people of Australia. I do not admit that > a wrong has been to those people by the fact that a stronger race, a higher- > grade race or at any rate a more worldly-wise race, to put it that way, has > come in and taken their place. I do not admit it.
Returning to Argentina in 1958, she performed in many successful plays including The Dog in the Manger, with Alfredo Alcón and Osvaldo Bonet, and Les Troyens, which received the Critics Award from the National Endowment for the Arts. Television performances include Romeo y Julieta, Perla Negra ("The Black Pearl") (for both of which she received two separate Martin Fierro Awards for her performances), and, more recently, 22 El Loco alongside Adrián Suar, where she played the grandmother of the protagonist. Her film credits include The Hand in the Trap, winner of the FIPRESCI Prize at the 1961 Cannes Film Festival. She has been honored at the Sea Star Awards (Premios Estrella de Mar), at the Silver Condor Awards, received the Diamond Konex Award in 1991,María Rosa Gallo from the Konex Foundation (in English).
The short form of the fable as cited by Laura Gibbs is: "There was a dog lying in a manger who did not eat the grain, but who nevertheless prevented the horse from being able to eat anything either." The story was first glossed in the 1st century CE lexicon of Diogenianus as "The dog in the manger, concerning those who neither themselves use nor allow others to use: Insofar as the dog neither itself eats the barleycorns, nor allows the horse to".Cited in Wolfgang Mieder, Behold the Proverbs of a People, University of Mississippi 2014, Google Books It was twice used in the following century by Greek writer Lucian: in "Remarks addressed to an illiterate book-fancier" and in his play "Timon the Misanthrope".Loeb edition, p.
For example, in the United States, the patent rights given to pharmaceutical companies encourage them to charge high prices (above marginal cost) and to advertise to convince patients to persuade their doctors to prescribe the drugs. Likewise, copyright provides an incentive for a publisher to act like The Dog in the Manger, taking older works out of print so as not to cannibalize revenue from the publisher's own new works.Examples from the entertainment industry include Walt Disney Studios Home Entertainment's "vault" sales practice and its outright refusal to issue Song of the South on home video in most markets. Examples from the computer software industry include Microsoft's decision to pull Windows XP from the market in mid-2008 to drive revenue from the widely criticized Windows Vista operating system.
There were few national and patriotic subjects, from the reign of King Pelayo to the history of his own age, he did not put upon the stage. Nevertheless, Lope's most celebrated plays belong to the class called capa y espada ("cloak and dagger"), where the plots are chiefly love intrigues along with affairs of honor, most commonly involving the petty nobility of medieval Spain. Among the best known works of this class are El perro del hortelano (The Dog in the Manger), El castigo sin venganza (Punishment Without Revenge),Lope de Vega: Three Major Plays, translated by Gwynne Edwards, Oxford University Press, 2008, and El maestro de danzar (The Dance Teacher). In some of these, Lope strives to set forth some moral maxim and to illustrate its abuse with a living example.
Later, the director made pictures of various genres, but from the beginning of the 1970s he specialized in the genre of musical film, making the film Farewell to St. Petersburg about the stay of Johann Strauss II in Russia. Yan Frid received all-union recognition after Dog in the Manger hit the television screens, which was based on the play of Lope de Vega, with Mikhail Boyarsky Margarita Terekhova in the lead roles. Great success awaited Yan Frid with films Die Fledermaus (based on the operetta of Johann Strauss II) with Yuri and Vitaly Solomin, Lyudmila Maksakova; "Silva" (based on Emmerich Kálmán's operetta) with Ivar Kalninsh; "Pious Marta" (Tirso de Molina) with Margarita Terekhova and Emmanuel Vitorgan; "Don Cesar de Bazan" with Anna Samokhina, Mikhail Boyarsky and Yuri Bogatyrev. In addition to the above, the director has directed the films "The Road of Truth", "Another's Trouble", The Green Carriage, "Free Wind", "Tartuffe".

No results under this filter, show 31 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.