Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

159 Sentences With "coarse language"

How to use coarse language in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "coarse language" and check conjugation/comparative form for "coarse language". Mastering all the usages of "coarse language" from sentence examples published by news publications.

Contains violence, sexual material, coarse language and brief graphic nudity.
Contains substance abuse, coarse language throughout and some sexual material.
Contains frightening images, some violence, drugs, sexual material and coarse language.
Contains some violence, peril, mature thematic elements and mildly coarse language.
It goes without saying, but the video contains plenty of coarse language.
Mr. Duterte's public image has been characterized by bouts of coarse language.
Forgive me, dear readers of the female persuasion, for my coarse language.
Contains brief nudity, some scenes of inhumane treatment and torture and coarse language.
Warning: There is plenty of coarse language liberally and melodramatically sprinkled throughout. Acting!
But Trump's attempt to minimize her candidacy with coarse language certainly won't help him.
Lindsey Graham of South Carolina confronted the president for his coarse language in the meeting.
His tweeting, his coarse language, his destruction of Washington norms, don't upset his supporters one bit.
Their boasts, coarse language and demeaning of women are not necessarily used to convey facts, she notes.
According to royal historian Carolyn Harris, George VI occasionally used coarse language and did lose his temper.
Sanford has been critical of Trump's coarse language and his decision not to release his tax returns.
And in either case, should we do any filtering, for reasons of taste, of the most coarse language?
An early trailer release for the film shows Muppet-like characters engaged in sex, coarse language, drugs and violence.
Situations like this have continued to occur, such as using coarse language in reference to female (but not male) clients.
It inevitably results when national figures adopt coarse language and uncompromising positions that appeal to niche groups of hardened fans.
"The president does use coarse language in private a lot with us," he told Jake Tapper on CNN after Ms. Tlaib's comment.
Frank Bruni These are hard days of coarse language — of tweets and catcalls that appeal to the worst in us, not the best.
But he should never have chosen to do so with such coarse language, which is not only unpresidential, but also totally uncalled for.
Instead, she focused on the coarse language coming out of the Republican primary fight and positioned herself as an optimistic antidote to Mr. Trump.
The first page of the report featured a "sensitive content warning" due to the "descriptions of an adult nature and coarse language" featured therein.
He wrote a 2014 book, "Hardcore Self-Help," whose subtitle proposes to conquer anxiety in the coarse language that has also defined a generation.
Mr. Trump reverted to the coarse language he has employed in arena rally settings, even as he spoke in front of a religious audience.
These past few days, the topic that none of us seems able to stop talking about is the coarse language used by freshman U.S. Rep.
Mr. Navarro, who has frustrated some members of the Trump administration by fanning his protectionist instincts, was also rebuked by Republicans for his coarse language.
Using coarse language, Hyde suggested to Parnas that Yovanovitch should be removed from her position, and Hyde implied he or his allies were monitoring her.
Commentators predicted a new wave of protests by athletes during the national anthem after President Trump used coarse language to tell a rally audience in Huntsville, Ala.
Emanuel, famed for his coarse language and caustic retorts, was hanging out at the restaurant located blocks from the White House during a swing through Washington this week.
" After CNN played a montage of Trump's use of colorful language in public speeches, Mulvaney also noted that "the president does use coarse language in private with us.
During one joke on his show in May, Mr. Colbert used coarse language to suggest a sexual relationship between Mr. Trump and President Vladimir V. Putin of Russia.
The sergeants' union's post was the second time in less than a week that the police unions have used coarse language to describe black targets of their outrage.
And DC had requested some changes — like less coarse language and adding fig leaves to Adam and Eve in the Garden of Eden — that are no longer necessary.
Many have challenged him, in sometimes coarse language, for his openness to making some church practices less rigid, among them the exclusion of divorced and remarried parishioners from receiving Communion.
Perhaps you'll confide something negative about your former employer or boss, use some coarse language or, with your guard down, reveal something that can shed a negative light on your candidacy.
In a January meeting, Trump panned the Graham–Durbin agreement, used coarse language to refer to African countries, El Salvador and Haiti, and bolstered the hopes of immigration hawks like Goodlatte.
The state's largely conservative voters found his coarse language, treatment of women and contempt for many immigrants and refugees to be anathema to a faith centered on rectitude and forged by exile.
The president's coarse language, belittling nicknames and aversion to humility help explain why his approval ratings over all in Utah have been below 50 percent for most of the last three years.
A lot of the coarse language, harsh personal attacks and misogyny play into the theme of "strong leadership" and willingness to say things that are "politically incorrect" no matter who doesn't like it.
Beijing (CNN)China-based fans of "Game of Thrones" missed out on six minutes of violence, prostitutes and coarse language which was cut from the premiere of the show's final season on Sunday.
She gets frustrated by some of her "quite prudish" Christian audience members, adding that "actually, in the Bible there is a lot of vulgarity, and there is quite a bit of coarse language".
Some of his neighbors, particularly women, had told Reuters on both visits that, even if they disliked Clinton, they despaired at the insults and coarse language that Trump and his fans had reveled in.
British physician Havelock Ellis' 1913 work "The Sexual Impulse in Women" estimated that nearly 75 percent of women suffered from "hysteria," a disease whose symptoms ranged from headaches to epileptic fits to coarse language.
But last year's election of Mr. Trump — with his broadsides against political correctness, his coarse language toward women and his actions to restrict immigration and deny climate change — seemed to threaten many of those ideals.
And it became obvious that this was more than coarse language — this was an economic issue that was driving women in particular offline and was really making their personal safety in their own homes of great concern to them.
But asked if he thought his brother might have had some doubts about signing on with a man whose résumé includes three wives and a casino empire, and who liberally invokes coarse language and imagery, he answered without hesitation.
When a high-profile freshman lawmaker, Representative Rashida Tlaib of Michigan, vowed last week in coarse language to impeach Mr. Trump, she drew little censure from party leaders and numerous influential voices on the left leapt to her defense.
It's a trend consistently captured in polling of the 2020 race — particularly among suburban women who have recoiled at the president's inflammatory race-related rhetoric, coarse language and trademark bravado — and one his campaign is no longer attempting to conceal.
The word "vulgarity" is rooted in the Latin term for "the multitude"; to use coarse language is to speak in the tongue of the common people, and to reject the code of civility prescribed—if not always followed—by the political ruling class.
The prospect of Mr. Trump having a third Supreme Court appointment, the determination of conservatives in state capitals to push a challenge to Roe to the Supreme Court and the president's often-coarse language about women could turbocharge female engagement in 2020.
Trump added to a day of dissonant messaging from the Trump White House when her office announced a solo trip for the first lady this fall to Africa — a continent whose countries and citizens her husband has disparaged with coarse language. Mrs.
Put on the spot to comment, Pelosi handled it deftly, saying that, being from an older generation, she did not like the coarse language but that she's "not in the censorship business" and that it wasn't worse than what Trump has said.
Brian SchatzBrian Emanuel Schatz'Medicare for All' complicates Democrats' pitch to retake Senate Criminal justice reform should extend to student financial aid Booker, Durbin and Leahy introduce bill to ban death penalty MORE (D) over whether to retweet the video, while not endorsing the rapper's coarse language.
Since coming to power over a year ago, Duterte has developed a reputation as one of the world's most colourful leaders, known for his frequent controversial comments and coarse language – not to mention his bloody crackdown on drug dealers that has reportedly resulted in thousands of extrajudicial killings.
Whereas Trump plays to his base when he takes the stage at his rallies — broadsiding critics with coarse language and diving headfirst into the most sensitive cultural issues — campaign officials say Pence focuses on easing prospective Trump voters into supporting the president even if they abhor his personality.
They spell "harbor" and "theater" differently; pronounce "been" as "bean" and "process" as "proe-cess" and "out" in a way that's impossible to render on the page; call America "the States," refer to bathrooms as "washrooms" and profanity as "coarse language"; have beavers and loons and children playing hockey on their currency.
Despite Mr. Audiard's embrace of contemporary norms that would have been out of place in a Wayne western — the amusingly deployed coarse language, the shots to the head and sprays of blood — he isn't attempting to rewrite genre in "The Sisters Brothers," which is one of this movie's virtues, along with its terrific actors and his sensitive direction of them.
Acting White House chief of staff Mick MulvaneyJohn (Mick) Michael MulvaneyDick Cheney to attend fundraiser supporting Trump reelection: report Chris Wallace becomes Trump era's 'equal opportunity inquisitor' Appropriators warn White House against clawing back foreign aid MORE said Sunday that although President TrumpDonald John TrumpFacebook releases audit on conservative bias claims Harry Reid: 'Decriminalizing border crossings is not something that should be at the top of the list' Recessions happen when presidents overlook key problems MORE uses coarse language at times, he is not to blame for "coarsening" public discourse.
'Certain Chapters' was passed with a censors rating of R(21) in Singapore. This was largely due to the strong depiction of violence and frequent use of explicit coarse language. R(21) - Restricted to Persons 21 Years and above. Consumer Advisory - Gang Theme and Coarse Language.
They found that he frequently engaged in the utterance of coarse language and made sexual remarks about fellow lawmakers.
The song was edited for radio due to the brief coarse language used in the middle of the song.
The Australian Government Classification Board rated Peaches MA 15+ for its strong themes, strong sex scenes, and strong coarse language.
It was included on the soundtrack for the feature film, Occasional Coarse Language (November 1998). The band officially disbanded in 1998.
It reached number 1 on the South African singles chart. In 1998, the song was covered by Ratcat and John Paul Young for the Occasional Coarse Language soundtrack.
In June 1569 Stucley was committed to custody in Dublin Castle for 18 weeks, on White's claim that he had used 'coarse language' against the queen and supported 'certain rebels'.
She actually knows the protagonist's mother as they were classmates. She and her husband are still passionately in love. ; :Kanata's mother. Despite her coarse language, she is good at looking after others.
They cited 227 instances of coarse language and sexuality and demanded it be pulled from library shelves.Prather, Shannon – After book challenge at Anoka High, district revises policies. Star Tribune, March 26, 2014.
The consumer advice usually goes as follows; Adult themes (A), coarse language (L), sexual references (S) and/or animated violence (V). Depending on the rating, the terms "moderate" and "strong" precede these descriptions.
Occasional Coarse Language is a 1998 Australian romantic comedy film about a young woman who loses her boyfriend and job in the same day and tries to get her life back on track.
Mongrel Media provided Canadian distribution for the film. 14A rating - coarse language, sexual content, violence. Running time is 115–116 minutes. The public debut was at the Toronto International Film Festival on 9 September 2008.
Lexington Books, 2011 For Stewart and his audience, introducing coarse language into what is otherwise a serious commentary on the state of foreign relations serves to frame the segment comically, creating a serious tone underlying the comedic agenda presented by Stewart.
Oz took advantage of the freedoms of premium cable to show elements of coarse language, drug use, violence, frontal nudity, homosexuality, and male rape, as well as ethnic and religious conflicts that would have been unacceptable to traditional advertiser-supported American broadcast television.
Douglas admits to using coarse language, but categorically denied wrongdoing in a statement. His wife Catherine Zeta-Jones did not address the incidents, but said Douglas strongly supports the #MeToo movement, which encourages women to speak out about sexual harassment at work.
The head of Rede Record vetoed Muniz from writing scenes featuring thighs, breasts, buttocks and coarse language. This caused a controversy in Brazil, as well as accusations of hipocrisy from the head of the network, once violent scenes, featuring as even as torture, remained untouched.
He appeared briefly on the Network Ten produced program Ground Zero (1997–1999) co-hosted by Jade Gatt, Penne Dennison and Jackie O. He also appeared on SBS's Pizza series. He made a cameo appearance as a radio DJ in the Australian movie Occasional Coarse Language (1998).
26 the snuff habits of Texan women, and allusions to the coarse language of his drivers and travelling companions. He finally arrived in San Antonio, Texas, on 24 April, where he sold most of his luggage, and from there travelled to Houston, Texas, where he arrived on 30 April.
Gabriel received an 'M' rating from the Australian Office of Film and Literature Classification with the consumer advice "moderate violence, coarse language, drug use and sexual references." Initially rumoured to have a U.S. release during January or February 2008, Gabriels U.S. DVD was released on 19 February 2008.
He became adept at shooting firearms. Northern Georgia was very rural frontier territory during Longstreet's boyhood, and Southern genteel traditions had not yet taken hold. As a result, Longstreet's manners were sometimes rather rough. He dressed unceremoniously and at times used coarse language, although not in the presence of women.
On August 16, 2002 the Sixth season of KCETs “Fine Cut – A Festival of Student Film” program aired Falsehood. Before the film began, a warning was issued for adult content, in reference to its coarse language, violence, and sexual content. An interview with writer/director Kenneth Lui was aired after the film.
"Animal" was used on the soundtrack for season one, episode 11, of the Australian TV drama series, McLeod's Daughters (2001–2002). It was used again in season three, episode 21 (2002–2003), and in season four, episode 6 (2003–2004). The B-side, "Simple", had been used for the feature film, Occasional Coarse Language (1998).
Programming was domestic or made in Warsaw Pact countries. The broadcasts had high levels of self-censorship. There were obvious state-mandated restrictions such as prohibition of any form of criticism of Soviet government. Other taboo topics included all aspects of erotica, nudity, graphic portrayal of violence and coarse language and illicit drug use.
The play, drawn from Helm's personal experiences is known for its dark humor, coarse language, views on sexism and misogyny as well as its use of Brechtian devices. In 2016, the English- language premiere was announced by the Rose Theatre Kingston, to be directed again by John Malkovich in the fall of that year .
Weinstein's rebellious, queer punk ethics and her podcast's unconventional content, strong, coarse language and stream- of-consciousness structure have made her an endlessly controversial icon within the more conservative podcasting community. Her show serves as an ongoing protest against censorship, the commercialization of mainstream radio and the continued marginalization of gays and lesbians by the growing monoculture.
The Female Eunuch. UK: Harper Perennial, 2006. In contrast to earlier feminist works, Greer uses humour, boldness, and coarse language to present a direct and candid description of female sexuality, much of this subject having remained undiscussed in English- speaking societies. Greer's irreverence towards Sigmund Freud and psychoanalysis was inspired by Simone de Beauvoir's The Second Sex.
Public morality is not a static idea, but one that evolves with societal norms and values. For example, the MICA has endorsed a "flexible and contextual approach for homosexual content",Working Together towards a Responsible and Vibrant Society, annex II, no. 12.1. and has liberalized its censorship of issues such as violence, sexual content and nudity, and coarse language in media.
Daukša borrowed from the spoken language of the people and was not shy to use some coarse language. He aimed the sermons at the poorly educated villagers and tried to use common, everyday language. In the process, some saints or Biblical figures lost some of their otherworldliness and acquired features familiar to local Lithuanians. Both Wujek and Daukša were familiar with the art of rhetoric.
" Other reviews were more negative. Roger Ebert found the film highly offensive and "morally reprehensible", giving it one out of four stars. He cited the coarse language and violence, particularly the scene in which Hit-Girl is nearly killed by D'Amico. "When kids in the age range of this movie's home video audience are shooting one another every day in America, that kind of stops being funny.
The Japanese version of the title song has the first and second verses in English and the chorus and third verse in Japanese. The Korean version also has the first and second verses in English, but the chorus and third verse are in Korean. The Japanese version has no parental advisory for coarse language. It has four instances of profanity ("fuck" is said three times and another word is bleeped).
According to legend, three Basques came upon some girls playing in a dung heap and using coarse language. After chastising the children, the men decided that the girls themselves were not at fault but rather society for the failure to provide an education. They decided to found a girls' school. The names of these Basques are on the surrounding streets, Ambrosio de Meave, Francisco de Echeveste and José de Aldaco.
Separate trains were provided for men and women, on account of the coarse language the men used. Freight was also carried, including acid, coal, cotton, detonators, mines and shells. Four wagons from the Davington Light Railway were purchased by Colonel Stephens for use on the Rye and Camber Tramway. The line closed at the end of World War I, and the line and its equipment were sold by auction.
The film was banned in Singapore and Malaysia on January 17, 1980. Singapore banned it "largely due to concerns that there would be excessive edits required to the scenes of nudity and some coarse language before it could be shown to a general audience", and lifted the ban only in March 2006. It is now an M18-rated film. Saint Jack was re- released in North America on DVD in 2001.
Despite this, almost 80 percent of Adelaide's metropolitan buses still run on diesel fuel rather than biodiesel or batteries. Adelaide Metro has faced criticism for punctuality issues, "unreliable" services, ageing buses and incidents of severely coarse language, racism, and assault on some lines. The complaints increased since the system switched to a private operator in October 2011. The Adelaide Metro received 7,562 feedback reports–more than 40 a day–in 2012.
As workers repeated this routine, the women workers became more sensitive and had a great tense in working places. As this tension continued, it leads to arguments and fights among workers in factories. Some factories had an air conditioner, but someplace didn't. Since some factories didn't have any fans for workers, they were sweating all the times and faced physical exhaustion which eventually leads factory workers to use abusive and coarse language to each other.
The series, starring Paul McGann, dramatises the WWI Etaples Mutiny of 1917. In 1987, Charlottetown Festival director Walter Learning presented the Canadian premiere of the Bleasdale musical Are You Lonesome Tonight? at the Confederation Centre of the Arts, a national arts centre located on Prince Edward Island. The musical, which took a tough look at the life of Elvis Presley, attracted controversy at a festival for its coarse language and adult subject matter.
Balsamo's coarse language and the way he incited Lorenza to display her body contrasted deeply with her parents' deep-rooted religious beliefs. After a heated discussion, the young couple left. At this point Balsamo befriended Agliata, a forger and swindler, who proposed to teach Balsamo how to forge letters, diplomas and myriad other official documents. In return, though, Agliata sought sexual intercourse with Balsamo's young wife, a request to which Balsamo acquiesced.
Service also noted that Stalin "would never be Russian", could not credibly pass as one, and never tried to pretend that he was. Montefiore was of the view that "after 1917, [Stalin] became quadri-national: Georgian by nationality, Russian by loyalty, internationalist by ideology, Soviet by citizenship." Stalin had a soft voice, and when speaking Russian did so slowly, carefully choosing his phrasing. In private he used coarse language, although avoided doing so in public.
He played in 8 out of the total 10 matches in Australia, including two out of the three of the unofficial tests against New South Wales. After the touring party had returned to New Zealand they played a final fixture against the Auckland province. The game was lost 11–10 and at the conclusion of the match there was an after-match gathering. Unfortunately for Harris he was found guilty of being intoxicated and using coarse language.
The Numbers The Condemned The Condemned was released in Australia on January 4, 2008, with an MA15+ rating (Strong Violence, Strong Coarse Language). It was released in New Zealand DVD in February 2008 with an R18 rating (Contains Violence and Offensive Language). The DVD made its release in the United Kingdom on March 24, 2008 with a rating of 18 (Contains Strong Violence and Language). This was a straight to DVD release in the United Kingdom.
The band rejected the honour in coarse language on their website. In a television interview, Lydon said the Hall of Fame could "Kiss this!" and made a rude gesture. According to Jones, "Once you want to be put into a museum, Rock & Roll's over; it's not voted by fans, it's voted by people who induct you, or others; people who are already in it." The Sex Pistols reunited for five performances in the UK in November 2007.
Those episodes which require it begin with a warning that "This Episode of Clutch contains scenes with Violence, Nudity and Coarse Language. Viewer Discretion is advised." In Season One, each episode concludes with the voice-over, "Next time on Clutch," followed by a brief teaser of upcoming events and closes with the song "Seven Day Mile" sung by Glen Hansard. Season Two dispenses with the teaser for the upcoming episode and closes with the song "Down" by Esza Kaye.
The top trumps in Schafkopf The Bavarian card game of Schafkopf has such a plethora of special words, terms and phrases that it is described as a Schafkopf language () which is often unintelligible to outsiders. The language ranges from associative terms to coarse language. Grumbling, bleating and shimpfing are part of the game of Schafkopf and are, so to speak, the "salt in the soup". Here are examples of some of the more common words, names and phrases.
The article was used by the EPRDF government as one of its many attempts to shed a negative light on the period of mourning for Emperor Haile Selassie and show that there were rifts within the monarchist movement. Lij Girma was widely condemned at the time for his lack of traditional Ethiopian etiquette and for the very coarse language he used in the article. Little has been heard of him in Ethiopia since. He is President of the Ethiopian Democratic Party in Germany.
Nora Barnacle (21 March 1884 – 10 April 1951) was the muse and wife of Irish author James Joyce. Barnacle and Joyce had their first romantic assignation on a date celebrated worldwide as the "Bloomsday" of his modernist novel Ulysses, a book that she did not, however, enjoy. Their sexually explicit letters have aroused much curiosity, especially as Joyce normally disapproved of coarse language, and they fetch high prices at auction. Barnacle was played by Susan Lynch in the 2000 bio-pic Nora.
Some of the show's original depictions of mature content including violence, sexual humor, and coarse language, as well as some controversial cultural discrepancies were edited out for broadcast. Yu Yu Hakusho was taken off Toonami around March 2005 and moved to an early Saturday morning time slot that October where the series finished its run. It was also aired uncut as part of the Funimation programming block on Colours TV in 2006 and the Funimation Channel in high-definition in 2011.
Playing House was released on DVD in Australia (Region 4) in 1.78:1 widescreen PAL with a Dolby Digital 2.0 audio track.amazon.com - retrieved 12 September 2009 It is rated PG for mild sexual references and moderate coarse language by Australian rating standards. Playing House has also been released on DVD in South Africa.moviesite.co.za - retrienved 12 September 2009 On April 26, 2011, Playing House was released on Region 1 DVD in the U.S. by A&E; Home Video under its Lifetime label.
The melody of the song was changed to the minor version of the original, which only has several repetitions of the chorus. This version contains additional lyrics with coarse language, for example, the chorus invariably ends with "You're acting kinda shady, ain't callin' me baby/So what the fuck?". The band performed the song live on their 2009-2010 tour. In 2007, the Chapel Hill indie rock band, Superchunk, released a cover of "Say My Name" on the album Guilt By Association.
Dramatic Exchange described it as "widely considered to be the most important Hungarian play of the last 20 years." His avant-garde style, depicting coarse language and characters outside the pale of respectability, often dismayed more traditional Hungarian critics. His book, Az Ikszek (The X-s), which appeared in 1981, is a historical novel about the National Theatre of Poland in the first years of the 19th century, with Wojciech Bogusławski as the main character. The novel is about the fight of the artists against censorship.
Policemen refused to provide security for the group's concerts, hurting their plans to tour. Nonetheless, the FBI's letter only served to draw more publicity to the group. Straight Outta Compton was also one of the first albums to adhere to the new Parental Advisory label scheme, then still in its early stages: the label at the time consisted of "WARNING: Moderate impact coarse language and/or themes" only. However, the taboo nature of N.W.A's music was the most important factor of its mass appeal.
TV-Y7-FV programs are also directed to older children aged 7 and above with the addition that this rating denotes fantasy or animated violence. TV-G includes programs appropriate for all ages because it contains little to no violence, no strong language, and little to no sexual situations. TV-PG programs may include materials that parents may find unsuitable, including moderate violence, some sexual situations, or infrequent coarse language. TV-14 programs have parents strongly cautioned for materials unsuitable for children under 14 years of age.
Stoll became notorious among his employees for implementing a strict working atmosphere. He paid them a little wage and erected signs backstage prohibiting performers and stagehands from using coarse language."Victorian Theatre: Oswald Stoll", Victoria and Albert Museum, accessed 5 June 2014 By the start of the 1900s music hall artistes had been in an unofficial dispute with theatre managers over the poor working conditions. Other factors included the poor pay, lack of perks, and a dramatic increase in the number of matinée performances.
The film was filmed in 2007, but not released until 2011 due to the difficulties of finding a distributor. The director, Tim Chambers, had a potential distribution deal with Disney, but turned it down because Disney wanted to add coarse language to earn PG rating, but Chambers preferred to go for a G rating. Chambers worked out a deal with Freestyle Releasing, and the movie opened four years after completing the filming. Some scenes were shot at West Chester University in West Chester, Pennsylvania.
The book is noted for its colorful description of people and places along the Mississippi River. Set in a Southern antebellum society that had ceased to exist over 20 years before the work was published, Adventures of Huckleberry Finn is an often scathing satire on entrenched attitudes, particularly racism. Perennially popular with readers, Adventures of Huckleberry Finn has also been the continued object of study by literary critics since its publication. The book was widely criticized upon release because of its extensive use of coarse language.
The picket by Ilya Yashin in front of the White House in Moscow on 18 November 2010 18–19 November in front of the White House in Moscow a series of single pickets was held by activists of Solidarity and the Committee of Five Demands. The first picket was held by Ilya Yashin, but he was beaten and detained by agents of the Federal Protective Service. Journalists were obliged to delete their photo and video recordings. Yashin was sentenced to a fine of 1000 roubles for "coarse language in a public place".
The Dire Straits song "Money for Nothing" was the subject of a ruling by broadcast self-regulators in Canada. In Canada, content broadcast by radio and television is self-regulated under the code of ethics of the Canadian Association of Broadcasters by a group known as the Canadian Broadcast Standards Council (CBSC), which acts upon complaints submitted by the general public. The CAB Code prohibits radio broadcast of undue coarse language or sexually explicit material, nor content which glorifies violence. The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) can intervene in more substantial cases.
The administration's explanation was that Stennis would be sensitive to matters of national security contained within. However, as Stennis was hard-of-hearing and on heavy doses of medication since being mugged and shot earlier in the year, it is believed that the president did not want the tapes entered into the public record verbatim, because they contained recordings of him and others using coarse language and racial slurs, and making possibly incriminating statements. When the plan was presented to him, Cox categorically rejected it., pp. 62–71.
The Stockholm rower women are mentioned in text from the 15th century, and in 1638 they formed a special group within the Swedish ferrymen guild. They handled most of the traffic over the waters of the capital, working in teams of two, taking passengers between its islands, into Lake Mälaren, and to and from islands in the Stockholm archipelago. They could be either married or unmarried, and they inherited their boats from mother to daughter, or bought them from retired colleagues. They were businesswomen famed for their blunt manner and coarse language.
"Dead Celebrities" is the eighth episode of the thirteenth season of the American animated television series South Park. The 189th overall episode of the series, it originally aired on Comedy Central in the United States on October 7, 2009. In the episode, Ike is haunted by the ghosts of dead celebrities until Michael Jackson, who does not want to admit that he is dead, possesses him. The episode was written and directed by series co-creator Trey Parker, and was rated TV-MA L in the United States (specifically for adults, with coarse language).
Rede Record was criticized for censoring the 2009 telenovela Poder Paralelo. The head of the network vetoed author Lauro César Muniz, who claimed to have left Globo due to the lack of artistic freedom, and director Ignácio Coqueiro from writing and directing scenes featuring thighs, breasts, buttocks and coarse language. Although the head of the network claimed the scenes were being cut so that the program could receive a 14 classification, scenes containing deep violence were not removed. This resulted in bad reviews for the network, already known for its aestheticization of violence.
The records of the trial were hitherto unpublished, partly due to the coarse language used by some of the witnesses; it was not until the modern age that such language became less shocking and could be included in a popular work. In 2005 the book was adapted as a play, The Tale of John Prince, which was performed by the South Devon Players theatre company in 2006, at two venues relevant to the story: The Seven Sisters Hotel in Totnes (next door to the former site of Angel's inn); and also in Berry Pomeroy Church.
Mo (末), jing, chou, wai (外), and hou (后, also called tie 貼) were less defined roles, and actors in these role types portrayed a variety of characters in the same play. The role types of later forms of Chinese opera were made more strict, but can be seen to have their roots in nanxi. Due to its coarse language, rough prosody, and unsophisticated literary style, nanxi was not mentioned in contemporary historiography and had been almost forgotten by scholars after the mid-16th century. Of the large numbers of nanxi originally written, only 283 titles and 20 play texts survive.
At issue was whether James Joyce's novel Ulysses was obscene. In deciding it was not, Judge John M. Woolsey opened the door to importation and publication of serious works of literature that used coarse language or involved sexual subjects. The trial court's decision was upheld by the United States Court of Appeals for the Second Circuit, which confirmed that offensive language in a literary work is not obscene where it does not promote lust. But Judge Woolsey's trial court opinion is now more widely known, and often cited as an erudite and discerning affirmation of literary free expression.
Monique Brumby (born 16 September 1974, in Devonport) is an Australian Indie pop/rock singer-songwriter, guitarist and producer. Her debut single, "Fool for You", peaked into the top 40 in the Australian Recording Industry Association (ARIA) ARIA Singles Charts, and provided an ARIA Award for 'Best New Talent' in 1996. Her single, "Mary", won an ARIA Award in 1997 for 'Best Female Artist'. Brumby's songs have been used for television: Neighbours, Home and Away, McLeod's Daughters, The Secret Life of Us and Heartbreak High; and in the Australian films: Diana & Me (1997) and Occasional Coarse Language (1998).
Kimberly Joyce is a precocious, narcissistic, sociopathic high school student at Roxbury Academy, an elite preparatory school in Beverly Hills. She and her best friend Brittany take Randa, a new Muslim student who recently emigrated from the Middle East, under their wing. Kimberly's home life is troubled; her bigoted and disaffected father Hank, an electronics executive, shows little interest in her life, while her vapid stepmother, Kathy, constantly attempts to reprimand her for her coarse language and attitude. Kimberly dreams of becoming an actress, and obtains a coveted role as Anne Frank in the school play.
The opening of the railways changed the nature of the trade, and by the late nineteenth century most of the fish arrived at the market via the Great Eastern Railway. The infamously coarse language of London fishmongers made "Billingsgate" a byword for crude or vulgar language.Word of the Day Archive - Monday June 12, 2006 accessed 21 May 2007 One of its earliest uses can be seen in a 1577 chronicle by Raphael Holinshed, where the writer makes reference to the foul tongues of Billingsgate oyster-wives. The market is depicted during Tudor times in Rosemary Sutcliff's 1951 children's historical novel The Armourer's House.
" Upon hearing about the proposed ban, upperclassmen at Lane Tech High School in Chicago flocked to the library to check out Persepolis and organized demonstrations in protest. CPS reinstituted the book in school libraries and classrooms. In 2014, the book faced three different challenges across the country, which led to its placement as #2 on the ALA’s list of “Top Ten Most Challenged Books of 2014”. The first of these controversies occurred in Oregon’s Three Rivers School District, where a parent insisted on the removal of the book from its high school libraries due to the “coarse language and scenes of torture".
Parker and Stone, who are not opposed to allowing kids to watch the show, assert however that the show is not meant to be viewed by kids, and the show is almost always rated TV-MA, while being accompanied by the following warning: "All characters and events in this show—even those based on real people—are entirely fictional. All celebrity voices are impersonated... poorly. The following program contains coarse language and due to its content it should not be viewed by anyone." Conservative activist L. Brent Bozell III, founder of the advocacy group Parents Television Council, has frequently criticized South Park.
Audiences have different reactions to depictions of violence, nudity, coarse language, or to people in any other situation that is unacceptable to or stigmatized by the local culture or laws (such as the consumption of alcohol, homosexuality, illegal drug use, scatological images, etc.). Even with similar audiences, different organizations and even individual reporters have different standards and practices. These decisions often revolve around what facts are necessary for the audience to know. When certain distasteful or shocking material is considered important to the story, there are a variety of common methods for mitigating negative audience reaction.
When asked by the judge to identify himself in his first appearance before an Iraqi judge (three of the five judges and the prosecutor were never identified nor photographed for security reasons), he answered, "You are an Iraqi, you know who I am.""You are an Iraqi. You know who I am", The Guardian, 20 October 2005. Also during the arraignment, Saddam defended Iraq's August 1990 invasion of Kuwait and referred to Kuwaitis as "dogs" who were trying to turn the women of Iraq into "two-penny whores", which led to an admonition from the judge for using coarse language in court.
The Frog Prince is a play by American author, essayist, playwright, screenwriter and film director David Mamet. The play is about half an hour long and tells the traditional story of the haughty prince who has been placed under a spell which has turned him into a frog and can only be restored to his original form by a willing kiss. The play is more cheerful than most of Mamet's work and contains none of the coarse language for which he is known. The Frog Prince was first presented in 1982 in Chicago at Goodman Theatre by the Remains Theatre Ensemble.
As a live sketch comedy show, NBC's Saturday Night Live (officially abbreviated to SNL) has had a number of technical problems, performer mishaps, and controversial content. Several hosts and musical guests have received negative press due to their appearances on the program, including musician Sinéad O'Connor, comedian Andrew Dice Clay, then-Presidential candidate Donald Trump, and the bands Rage Against the Machine and Fear. In the course of the show's forty-plus-year history, several technical issues have occurred live on air, most notably with singer Ashlee Simpson. Other times, controversial content has been edited out of syndicated reruns and online-distributed editions of the show, including coarse language.
"In reality, Brooks's father Whitfield Brooks, and Andrew Butler were first cousins." was infuriated. He later said that he intended to challenge Sumner to a duel, and consulted with fellow South Carolina Representative Laurence M. Keitt on dueling etiquette. Keitt told him that dueling was for gentlemen of equal social standing, and that Sumner was no better than a drunkard, due to the supposedly coarse language he had used during his speech. Brooks said that he concluded that since Sumner was no gentleman, he did not merit honorable treatment; to Keitt and Brooks, it was more appropriate to humiliate Sumner by beating him with a cane in a public setting.
Adult Swim had a disclaimer that read "Parents strongly cautioned—the following programs are intended for mature audiences over the age of 18. These programs may contain some material that many parents would not find suitable for children and may include intense violence, sexual situations, coarse language and suggestive dialog." Adult Swim's original bumpers shown in-between the shows featured footage of elderly people swimming in public pools, eating, exercising, and doing other pool- related activities. It would show signs all around the pool saying things like "Warning Potential Violence", "Warning Strong Language in use", "Caution Sexual Innuendo", "Caution Limited Animation", "No Diving", "No Kids", "Warning Adult Situations", and more.
On August 19, 2008, Sega announced that MadWorld would not be released in Germany. Despite the fact that Australia is also known for strict video game classification, the game was released there unedited, with an MA15+ rating for "strong bloody violence and strong coarse language". In a preview, Eurogamer commented: "It's difficult to understand why there's so much controversy surrounding MadWorld when the violence is so very Tom and Jerry... It really is hard to be offended... because it's just so ridiculous." On March 10, the National Institute on Media and the Family issued a press release expressing its disappointment in Nintendo for allowing MadWorld to be released on the Wii.
Contemporary Authors quotes a review in Variety calling Georgie Porgie "'an advance in its field, and unlike many of its stage predecessors (Boys in the Band and Foreplay, to pick two), Birimisa's play minces few images or words in describing the plight of its characters. The coarse language and nudity are used for psychological effect as the characters face melodramatic situations,' continued Variety, 'while Birimisa permits the action to develop to logically and sometimes surprising conclusions.'" The play's male nudity and simulations of sex prevented the planned transfer to Off-Broadway, though a 1971 Off-Broadway revival of Georgie Porgie ran for 107 performances.M.T. Smith, ed.
The Mother says she will only grant permission after they have sworn to refrain from using coarse language. Scene 2: A room in Hairbrain's house in London Obsessing over the possibility that his wife might cheat on him, Harebrain hires two watchmen to guard his house, telling them that he has heard a rumor that he might be robbed; in an aside, he reveals that the 'jewel' he really intends to guard is his wife. The Courtesan enters (posing, as Mistress Hairbrain's friend and moral instructor). Hairbrain tells her that he is very worried about his wife's chastity, and mentions that he has taken away all of her erotic literature (which includes Shakespeare's narrative poem, Venus and Adonis).
Regal Cinemas did indicate they would play the film; however it would treat it as an R-rated feature. In Canada (where each province sets their own rating), as of March 30, 2012, Bully has received PG ratings (from six of ten provinces: Alberta, British Columbia, Manitoba, Ontario, Québec and Saskatchewan) with no age restrictions but warnings for coarse language. In April, The Weinstein Company came to an agreement with the MPAA. After toning down the profanity, the film received a new rating of PG-13 (for intense thematic material, disturbing content and some strong language—all involving kids), which meant that children of all ages could watch the movie without an adult.
Controversial for its frank depictions of sexuality and coarse language, the film was banned in Bandung but nonetheless the most popular domestic production of the year. For this film, Suzzanna was crowned as Asia's most popular actress at the 1972 Asia-Pacific Film Festival in Seoul. She later decided that the film's depiction of sexuality was too frank, vowing to not take such roles in the future. Suzzanna separated from Suprapto in 1974, shortly following Napsu Gila; Tidar Jaya ceased operations soon afterwards. Indonesians knew her as The Indonesian Horror Queen,Horror Artist Suzanna Dies , The Jakarta Post, 2008-10-17 not only because of her acting but also because of her mystic lifestyle.
On a cooking programme and campaign visit to the Felda community during the Cameron Highlands by-election in January 2019, he said he wanted to slap former prime minister Najib Razak and ex-Felda chairman Mohd Isa Abdul Samad for mismanaging the agency. He apologized later for his coarse language. After he was awarded the 2019 Felda Icon, Chef Wan was criticized for claiming that some of the Felda settlers were lazy and tended to “breed like cats” for having polygamous marriages and large families, and becoming complacent in their rich and comfortable lives. He stressed the importance of hard work and a need to avoid laziness among the settlers based on his own observations living in the Felda.
All films rated by the BBFC receive a certificate, along with "consumer advice" detailing references to sex, violence and coarse language. If a certificate specifies that a film or video game is only suitable for someone over a certain age, then only those over that age may buy it. The BBFC rates theatrically released films, and rates videos and video games that forfeited exemption from the Video Recordings Act 1984, which was discovered in August 2009 to be unenforceable until the act was re-enacted by the Video Recordings Act 2010. Legally, local authorities have the power to decide under what circumstances films are shown in cinemas, but they nearly always choose to follow the advice of the BBFC.
Davis is often classified with politicians such as Benjamin Tillman, Robert Love Taylor, Thomas E. Watson, James K. Vardaman, Coleman Livingston Blease, and later Huey Long, controversial figures who were Southern demagogues, populists, and political bosses. Davis was one of many Southern demagogue politicians who rose to power on a populist message of agrarian frustration with big business and elites. His coarse language, insults, and theatrics were all crafted to enhance his "common man" credentials.. Davis made a career of skewering the business interests, newspapers, and urban dwellers to appeal to the poor rural citizens, the majority of the population. He portrayed himself as “just another poor country boy” against the moneyed interests that held back the common man.
It was from this situation that Cavite Chabacano began as a simplified form of Spanish – a pidgin language that later developed into a mixed, or creole language. The fact that the first Chabacanos learned their Spanish from the coarse language of soldiers is probably why they were called Chabacanos in the first place. However, some historians disagree with parts of this story and say that Chabacano did not emerge until almost a century later when Catholic Malays settled in Cavite after the Spaniards had abandoned the Spice Islands to the Dutch in 1662. These Malays, known as the Mardicas (likely from the Malay word merdeka meaning "free" or "independent"), settled in Ternate, the town named after their original homeland.
Dialogo de Cecco di Ronchitti da Bruzene in perpuosito de la stella Nuova (Dialogue of Cecco di Ronchitti of Brugine concerning the New star) is the title of an early 17th-century pseudonymous pamphlet ridiculing the views of an aspiring Aristotelian philosopher, Antonio Lorenzini da Montepulciano,Favaro (1881, pp.210ff). Lorenzini had espoused his views in a booklet, Discorso intorno alla nuova stella, published in Padua at the beginning of 1605 on the nature and properties of Kepler's Supernova, which had appeared in October 1604. The pseudonymous Dialogue was written in the coarse language of a rustic Paduan dialect,Drake (1976, pp.ix, 23–24, 45) and first published in about March, 1605, in Padua.
ZUG Live, which was billed as “The World’s Funniest Comedy Community,” was a thriving online forum where users discuss every topic imaginable, with each poster able to give and receive “funny points,” which are formally known as “ZUGZ,” or commonly referred to as “orbs.” Frequent posters competed to be ranked on the monthly list of The World's Funniest People. The ZUG Live software, which had been built entirely in-house, features humorous touches like the “Swearbot,” which automatically turned swear words into the names of famous poets. Still, many threads had coarse language or adult discussions, so ZUG Live required its users to be over 18 years of age before they were given posting privileges.
Raymond J. Arsenault, "Big Shiny Tunes really shining," Journal- Pioneer, Summerside, Prince Edward Island: November 27, 1999, pg. A.7. There has been some criticism of consistency in regards to the use of censored versus uncensored versions of songs from album to album (Big Shiny Tunes 6 carried a label stating that some songs contained coarse language, while the previous and following albums had censored songs by Matthew Good, Limp Bizkit, Staind, Not By Choice and Wheatus). In addition to the ordinary albums in the series, MuchMusic also released albums that compile the biggest hits across a span of years, such as Big Shiny 80s (2005) that included classics like Billy Idol's "White Wedding." There have also been two volumes of Big Shiny 90s released.
In March 2009, he released Cosas que pasan, que no pasan y que deberían pasar (Things that Happen, Don't Happen, and Should Happen), a 30-track album with a diverse array of contributors, including Locus from Duo Kie, Maika Sitté from blues band Red House, comedian El Gran Wyoming, and singer-songwriter Luis Eduardo Aute, as well as others. Chojin is known for the social commentary of his lyrics, his solo record Mi turno being perhaps his most "radical" work. He avoids coarse language in his music, and his raps also frequently espouse non-violence, anti-racism, and warn of the dangers of drugs and alcohol. One of the main themes covered on most albums is the discrimination against and general mistreatment of immigrants.
Two versions of the show were produced: episodes that aired on the Showtime cable network in the United States contained nudity and coarse language. The versions that aired on CTV (and later in syndication) had the nudity removed and the language bleeped by a horn-honking sound. Although the "adult" version is most closely associated with Showtime, it did go out on a few independent TV stations during the 1980s, playing as late-night fare, although the "clean" version is the one that was more commonly found in syndication. Current Canadian broadcast content regulations, which are more lenient than those of the 1980s, might permit broadcast of the uncensored Showtime versions, but they have not been offered for broadcast syndication.
On 6 September 2015, Family First successfully appealed a decision by New Zealand's classification office to lift an R14 restriction on the New Zealand author Ted Dawe's Into the River, a young adult novel about a Māori youth named Te Arepa Santos' experiences at an Auckland boarding school. Since its publication in 2012, Into the River had drawn controversy for its explicit description of sex, drugs, and coarse language. As a result of the appeal, the book was placed under an interim restriction order under New Zealand's Films, Videos and Publications Classification Act 1993, banning it completely from being sold or supplied in New Zealand. This was the first time a book had been banned in New Zealand in 22 years.
In 2010, Khôi achieved national fame after winning the Vietnam Television 2010 Album of the Year Award, using her national platform to agitate for better women's rights and LGBT rights in her country. For example, she spoke against Đàm Vĩnh Hưng's suggestion that domestic violence was "acceptable" against women who were "too aggressive", and criticised social acceptance of violence against women. Khôi attracted controversy for shaving half of her head into the letters "VN" to represent "Vietnam" after her winning song of the same name. She was criticised in Vietnamese state media for her expressed preference not to have children as well as her boundary-pushing outfits and songs such as "Selfie Orgasm", which garnered criticism for nudity and coarse language in the music video.
The novel was controversial on its initial publication, being the first Doctor Who story in any medium to feature coarse language, drug use, and sex. This reflected the adult readership of the New Adventures, as well as the age of most Doctor Who fans at the time; prior to this, the novels had generally stayed within the same boundaries as the TV series. Aaronovitch noted that previous New Adventures had already alluded to characters having sexual relations and that all he did in this novel was put it "on screen". Complaints about swearing in latter New Adventures eventually resulted in the introduction of the substitute swear word "cruk", in the manner of television series such as Porridge and Red Dwarf.
The term catfight was recorded by the Oxford English Dictionary as the title and subject of an 1824 mock heroic poem by Ebenezer Mack. In the United States, it was first recorded as being used to describe a fight between women in an 1854 book written by Benjamin G. Ferris who wrote about Mormon women fighting over their shared husband. Their houses, according to Ferris, were designed to keep women “as much as possible, apart, and prevent those terrible catfights which sometimes occur, with all the accompaniments of billingsgate [vulgar and coarse language], torn caps, and broken broomsticks.” The word cat was originally a contemptuous term for either sex, but eventually came to refer to a woman considered loose or sexually promiscuous, or one regarded as spiteful, backbiting, and malicious.
Besides TV acting, she has worked on movies such as Mambo Italiano, Geraldine's Fortune, Rain, Drizzle and Fog, Buried on Sunday, The Divine Ryans, Young Triffie, Violet,and The Grand Seduction. 2004 saw Walsh host a segment on the CBC documentary series The Greatest Canadian, in which she championed the case for Sir Frederick Banting (the Nobel prize-winning discoverer of insulin) as the greatest Canadian who ever lived. In June 2007, she hosted the Pride Toronto Gala & Awards ceremony. On December 15, 2007, Walsh made national news with a story about her upcoming special, Nudity, Sexuality, Violence and Coarse Language, in which a large group of people who went and stripped naked standing next to St. John's Harbour in −11° Celsius (12.2° Fahrenheit) temperature to be filmed as a part of the show's closing.
Although those fragments were simply invented by Machejek, some historians, most recently Jan Tomasz Gross in his Fear: Anti-Semitism in Poland After Auschwitz (2006), have fallen for his claim that the novel was based on facts (Kuraś himself was hunted to death by secret police), thus treating Machejek's falsehood as a valid source. Polish poet, literary critic and dissident activist Stanisław Barańczak saw Machejek's style as worthy of mention and wrote an essay, U źródeł machejkizmu, published in his 1990 book Książki najgorsze (The Worst of Books). He suggested that Machejek's style was unique enough to merit a special term, machejkizm or machejcyzm. According to Barańczak, Machejek's style was a mixture of the worst elements of socialist (communist) literature, namely coarse language of an uneducated man mixed with the pompous and complex officialese of the Party.
A parody of mainstream superhero comics, the story details the brief career of an unnamed prostitute given superhuman powers by an alien called the Viewer. The Pro reluctantly joins the League of Honor which is a parody of the Justice League, composed of the Saint, the Knight & the Squire, the Lady, the Lime, and Speedo who are a parody of Superman, Batman & Robin, Wonder Woman, Green Lantern and the Flash, respectively. Together, the League fight an array of lackluster villains, such as The Noun and The Adverb, until the Pro’s coarse language and actions, violence, bloody retributions, and her fellating The Saint result in her being expelled from the League. The Pro rejoins them to fight a terrorist attack, flying into space holding a nuclear bomb, and facing death (more in an effort to save the life of her young child than anyone else in the vicinity).
In 1994, he won the Essay Prize from the Académie Française for his book Le Sentiment de la langue (“The Feeling of Language”). Several of Millet's novels are set in the village of Siom (Viam's literary counterpart), including La Gloire des Pythre (“The Glory of the Pythres”), L'Amour des trois sœurs Piale (“The Love of the Three Piale Sisters”), Lauve le pur (“Lauve the Pure”), and Ma vie parmi les ombres (“My Life Among the Shadows”). More generally, the Plateau de Millevaches - its landscape, climate, geographic location and the evolution of the lives of its inhabitants over the course of the century - is an essential element in his work, as Haute-Provence was for Giono, the county of Yoknapatawpha for Faulkner or Wessex for Thomas Hardy. Millet mixes religious elements with coarse language, evoking the French Catholic tradition in a way that acknowledges the modern sexual revolution.
Night Party aired in the late-night slot because of its overt depictions of sexuality, primarily involving sexualized, scantily clad (frequently topless) women and Ed's off-color remarks. The show was dismissed by many critics as nothing more than dirty "vaudeville schtick" overly relying on sex and bathroom jokes, with a "phallic in nature and attitude" host described as a "prurient party animal who feeds on his own misanthropy and sexism" and whose comedy, "vacillating between penetrating satire and pointless vulgarity" appealed only to "17 year old boys". Because of the crude, sexist humor, coarse language and nudity, a disclaimer had to preface the airing of every episode in the series' run. Complaints were filed with the Canadian Broadcast Standards Council throughout the show's run because of the prevalent "sexism" and allegations the show was "derogatory to women", with some of those complaints upheld.
The industry also created a Monitoring Board, composed of TV industry experts, to ensure accuracy, uniformity and consistency of the guidelines and to consider any public questions about the guideline applied to a particular program. The TV Parental Guidelines went into use on January 1, 1997. In response to calls to provide additional content information in the ratings system, on August 1, 1997, the television industry, in conjunction with representatives of children's and medical advocacy groups, announced revisions to the rating system. Under this revised system, television programming would continue to fall into one of the six ratings categories (TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 or TV-MA), but content descriptors would be added to the ratings where appropriate, based on the type(s) of objectionable content included in the individual program or episode: D (suggestive dialogue), L (coarse language), S (sexual content), V (violence) and FV (fantasy violence – a descriptor exclusively for use in the TV-Y7 category).
The icons are displayed in the upper-left corner and the size should be a minimum of 52 scan lines tall. Additionally, should a program contain content potentially unsuitable for some viewers, such as violence, coarse language, or nudity, members of the self-regulating Canadian Broadcast Standards Council (which does not include the CBC, although it still uses such warnings) are required to air a disclaimer at the beginning of the program and at the end of each commercial break, advising viewer discretion (such disclaimers are only required for the first hour if airing after 9:00 p.m.). This disclaimer is technically required even if the final commercial break comes immediately before the closing credits, and some (but not all) channels in fact observe this.For further details, refer to the Canadian Association of Broadcasters Code of Ethics and Voluntary Code Regarding Violence in Television Programming Notably, the television rating given may depend on the level of cable and satellite, or if the program is broadcast over-the-air.

No results under this filter, show 159 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.