Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

46 Sentences With "circumlocutions"

How to use circumlocutions in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "circumlocutions" and check conjugation/comparative form for "circumlocutions". Mastering all the usages of "circumlocutions" from sentence examples published by news publications.

Less scientifically, talking about preserving the social order lends itself to rhetoric that violates norms and challenges typical political circumlocutions.
While the AP may not be given, as I am, to circumlocutions, it may still be beneficial to shift things a bit, though.
" Her circumlocutions can point back to the avant-garde community within which Alcalá's early work grew, seeking a style that "isn't meant / to be sold / or bought.
The audience revolved, slowly, in one direction as the models strode around them in multiple circumlocutions, and necks kept swiveling to try to take it all in.
Here's the first bit of an article — alas, not one of mine, which would have employed more mellifluous circumlocutions — read by Google's WaveNet, then by two of WellSaid's voices.
But I wondered whether we also needed to understand the impulses that drive a doctor's relationship with an addicted patient: the failure of our credibility, our bizarre circumlocutions, our helplessness, the chronic relapses into self-doubt and disappointment.
In this she was helped by the poor quality of her opponents — the miners' leader, Arthur Scargill, who took his members out on strike as winter ended and without the mandate of a national ballot, and the verbal circumlocutions of the Labour leader, Neil Kinnock.
One of the hardest things to teach students in introductory composition classes is how to be specific and particular: to stop using the euphemisms, circumlocutions, passive constructions, and supposedly universal statements of truth that ring "academic" in a high school class ("Since the beginning of time, there have been problems of people having intimate contact").
Periphrasis, or circumlocution, is one of the most common: to "speak around" a given word, implying it without saying it. Over time, circumlocutions become recognized as established euphemisms for particular words or ideas.
' : 'several people' The numbers '100' (plural ) and '1000' (plural ) exist but are rarely used. It is possible to make other numbers using circumlocutions (e.g. 'five tens and units five and two' = 57) but these are not often heard, the usual practice being to use English numbers instead.
In Introduction to neurogenic communication disorders . Burlington, MA: Jones & Barlett Learning. Subjects often use circumlocutions (speaking in a roundabout way) to avoid a name they cannot recall or to express a certain word they cannot remember. Sometimes, the subject can recall the name when given clues.
Constantine Zalalas: Holy Theotokos: Apologetic Study Also, Aramaic and Hebrew tended to use circumlocutions to point out blood relationships; it is asserted that just calling some people "brothers of Jesus" would not have necessarily implied the same mother. Bechtel, Florentine. "The Brethren of the Lord." The Catholic Encyclopedia. Vol. 2.
The > term "niceness" could be considered awkward. Unfortunately, it's the only > term that is both accurate (nice numbers are used to compute the priorities > but are not the priorities themselves) and avoids horrible circumlocutions > ("increasing the priority means lowering the priority...").Jerry Peek, > Shelley Powers, Tim O'Reilly and Mike Loukides (2007). Unix Power Tools.
This book of poems contains very free translations of Horace, elegies, idylls, epigrams and some sonnets. It handles the syllables quantitatively and it uses Sapphic, Adonic, and Anacreontic meters rather than the forms then current in Spanish literature. This is why his poetry is purely formal, strictly following form and with many circumlocutions. For this reason he set a strong precedent for Neoclassicism in the 18th century.
If the standard here is followed, then the usage varies when addressing a group containing both and persons: Some speakers use the informal plural , others prefer the formal , and many, concerned that both pronouns might cause offence, prefer to use circumlocutions that avoid either pronoun, for example by expressing an imperative in infinitive form (), by applying the passive voice (), or using the indefinite pronoun ().
Picture-naming tests, such as the Philadelphia Naming Test (PNT), are also utilized in diagnosing aphasias. Analysis of picture-naming is compared with reading, picture categorizing, and word categorizing. There is a considerable similarity among aphasia syndromes in terms of picture-naming behavior, however anomic aphasiacs produced the fewest phonemic errors and the most multiword circumlocutions. These results suggest minimal word-production difficulty in anomic aphasia relative to other aphasia syndromes.
In his 1899 The Interpretation of Dreams, Freud identified a force working to disguise the dream-thoughts so as to make them more acceptable to the dreamer. In his wartime lectures, he compared its operation to the contemporary newspapers, where blanks would reveal first-hand the work of the censor, but where allusions, circumlocutions, and other softening techniques also showed attempts to work round the censorship of thoughts in advance.
Here is a well known stanza from one of his works (VI 1): This is not only a perfect imitation of the style of the rímur, with the sometimes inherent repetitiveness of syntax and the circumlocutions known as kenningar (the word for "lady" in the original is a traditional kenning component literally denoting an oak tree, though the skaldic device of the heiti happens to be absent here), but it has just that little bit of its author's own invention to make it art in its own right too. Another stanza actually makes the whole point clear (I 4):The translation might more accurately read: "Although I mean this and that,/I want to try to tell you:/you are my one darling/until at last I die." Here there are no poetical circumlocutions, just ice-cold irony. Steinn Steinarr's best known work is The Time and the Water, of which the following is the first part.
She is discovered by Mr H— as she is having a sexual encounter with Will. After being abandoned by Mr H—, Fanny becomes a prostitute for wealthy clients in a pleasure-house run by Mrs Cole. This marks the end of the first letter. The second letter begins with a rumination on the tedium of writing about sex and the difficulty of driving a middle course between vulgar language and "mincing metaphors and affected circumlocutions".
Subtenly specifically identifies his position as the yarghuchi (chief judge), given his association with legislative powers mentioned in the Mu'izz al-Ansab. Thus Qarachar's military, administrative and legislative functions would be explained by his positions as yarghuchi and head of the Kheshig. She posits that the Kheshig role is not explicitly acknowledged in Timurid sources because it was a "submerged" institution, finding little mention in post- Mongol Persian works, which instead prefer circumlocutions.
10, p.113 Particular examples of hackneyed diction include Latin-derived adjectives, as in "Honington's irriguous meads", or else 18th century circumlocutions such as "the woolly tribes" when sheep are meant. Nevertheless, the poem seems to have inspired the writing of the much shorter and simpler "Ode to Lansdowne Hill" (1785), which celebrates the site of another Civil War battle.Matthew Craske, "Richard Jago's Edge Hill Revisited" in Pathologies of Travel, Atlanta GA, 2000, p.
The style of Sigvat's poems is simpler and clearer than that which generally characterises older compositions. Although his verse is still dense, he uses fewer complex poetic circumlocutions than many of his predecessors, and as a Christian poet, he by and large avoids allusions to pagan mythology.Sigvat Tordsson – utdypning (Store norske leksikon) Most of his surviving poems were texts that praised King Olaf. Many of the poems from St. Olaf's saga in Heimskringla are by Sigvatr.
Like Dante, he was granted a view of Purgatory, the Purgatorio di San Patrizio. The work has had a checkered career under the scrutiny of the Church. Many modern editions reprint the bowdlerized Venetian edition of 1785, pubblicata con licenza dei superiori, which suppressed all mention of the Sibilla Apenninica sited in a grotto on Monte Sibilla in the Apennines,For her history: L. Paolucci, La Sibilla appenninica (Florence: Olschki) 1967. substituting various Italian circumlocutions: Fata, Fatalcina, Ammaliatrice, Incantatrice, etc.
Utamakura can be described as "descriptive epithets" or "circumlocutions designating geographical sites" in poetry of other languages that conjure a memory, thought, image or association with the place referred to. In Dante's Inferno (Canto VII, line 106) there is a poetic place name in reference to the river Styx. > A lake is form'd, (the Stygian named of old) By this sad stream, when > downward it hath run Neath the grey rocks that hem the baleful hold. The adjective Stygian means "of or relating to the River Styx".
This is sometimes audience-dependent, as in the Danish government's general use of except in healthcare information directed towards the elderly, where is still used. Other times, it is maintained as an affectation, as by the staff of some formal restaurants, the newspaper, TV 2 announcers, and the avowedly conservative Maersk corporation. Attempts by other corporations to avoid sounding either stuffy or too informal by employing circumlocutions—using passive phrasing or using the pronoun ("one")—have generally proved awkward and been ill-received,Hansen, Erik. Skulle vi ikke være Des.
Next, Protestant writers began to accumulate some alleged proofs of Rome's own variations; and here, they were backed up by Richard Simon, a priest of the Paris Oratory and the father of biblical criticism in France. He accused St Augustine, Bossuet's own special master, of having corrupted the primitive doctrine of grace. Bossuet set to work on a Defense de la tradition, but Simon calmly went on to raise issues graver still. Under a veil of politely ironic circumlocutions, such as did not deceive the Bishop of Meaux, he claimed his right to interpret the Bible like any other book.
The term "Angevin Empire" was coined in 1887 by Kate Norgate. As far as it is known there was no contemporary name for this assemblage of territories which were referred toif at allby clumsy circumlocutions such as our kingdom and everything subject to our rule whatever it may be or the whole of the kingdom which had belonged to his father. Whereas the Angevin part of this term has proved uncontentious the empire portion has proved controversial. In 1986 a convention of historical specialists concluded that there had been no Angevin state and no empire but the term espace Plantagenet was acceptable.
In places, this handicap interferes with readability (according to G. Ronald Kastner and Ann Millin, "Necessary passives and circumlocutions brought about by the ... absences in [Virgil] of appropriate terminology render the text impassable at times").Kastner & Millin (1981), p. 39. An exception to the poem's lack of names is found in a reference to Moses, whom Proba refers to by invoking the name "Musaeus". According to the classicist Sigrid Schottenius Cullhed, "Proba [probably] used the name Musaeus for the Judeo-Christian prophet, since it was often believed from the Hellenistic era onward that Mousaios was the Greek name for Moses".
However, the native language of Jesus and his disciples was Aramaic (as in ; ), which could not distinguish between a blood brother or sister and a cousin. Aramaic, like Biblical Hebrew, does not contain a word for "cousin." In Aramaic and Hebrew, which were inclined to use circumlocutions to indicate blood relationships, people who were referred to as “brothers of Jesus” would not have always implied the same biological mother. This perception is asserted by scholars and theologians, who observe that Jesus was called “the son of Mary,” rather than “a son of Mary” in his birthplace ().
This led to circumlocutions such as "our kingdom and everything subject to our rule whatever it may be" or "the whole of the kingdom which had belonged to his father". The "Empire" portion of "Angevin Empire" has been controversial, especially as these territories were not subject to any unified laws or systems of governance, and each retained its own laws, traditions, and feudal relationships. In 1986 a convention of historians concluded that there had not been an Angevin state, and therefore no "Angevin Empire", but that the term (French for "Plantagenet area") was acceptable. Nonetheless, historians have continued to use "Angevin Empire".
The complications of the new package were demonstrated in the interview ten days before the election,Ramsay places the interview on 3 March 1993 on the Nine Network's A Current Affair, ten days before the election. in which Hewson was unable to answer a question posed by journalist Mike Willessee about whether a birthday cake would cost more or less under a Coalition government. Hewson stonewalled and was unable to answer a seemingly straightforward question. Hewson was instead forced into a series of circumlocutions about whether the cake would be decorated, have candles on it, and so on.
According to Kristine Louise Haugen, "The ambiguous phrases and extravagant circumlocutions necessitated by Manilius's hexameter verse must often have made the Astronomica seem, as it does today, rather like a trigonometry textbook rendered as a Saturday The New York Times crossword."Haugen (2011), p. 213. Scholars have noted the irony of Manilius's relative obscurity, because he wrote the Astronomica in the hope of attaining literary immortality. Housman voiced this sentiment in a dedicatory Latin poem written for the first volume of his edition that contrasted the movement of celestial objects with mortality and the fate of Manilius's work.
The question "What is a Stapler?" has been used as a primary diagnostic technique for discerning how SD patients understand word meaning. Speech of SD patients is marked by word-finding pauses, reduced frequency of content words, semantic paraphasias, circumlocutions, increased ratios of verbs to nouns, increased numbers of adverbs, and multiple repeats. SD patients sometimes show symptoms of surface dyslexia, a relatively selective impairment in reading low-frequency words with exceptional or atypical spelling-to-sound correspondences. It is currently unknown why semantic memory is impaired and semantic knowledge deteriorates in SD patients, though the cause may be due to damage to an amodal semantic system.
Since no god was called upon, Lampon may have considered this oath safe to break. There are a number of minced oaths in the Bible. For example, use of the names or titles of God would be inappropriate in the Song of Songs because it is a secular text. Thus in verse 2.7, the Shulamite says, "I adjure you, O daughters of Jerusalem, by the gazelles or the wild does." The Hebrew words ṣᵉba’ot 'gazelles' and ’aylot haśśadeh 'wild does' are circumlocutions for titles of God, the first for either (’elohey) ṣᵉba’ot '(God of) Hosts' or (YHWH) ṣᵉba’ot '(Jehovah is) Armies' and the second for ’el šadday 'El Shaddai'.
Generally the game has no preset time limits for either answers or the game session itself, but answers are expected to be given in a reasonably short amount of time. To avoid the forbidden words, the answerer may use words or phrases with a similar meaning or use circumlocutions. In any case, the reply must be verbal, for example humming an mhm instead of an expected yes isn't considered a valid answer. Usually there is an expectation that the answerer shouldn't use the same evading phrase more than three times, although keeping this in mind may present challenges without the players writing down the answers used.
Sir Humphrey Appleby (Nigel Hawthorne) serves throughout the series as permanent secretary under his minister, Jim Hacker at the Department of Administrative Affairs. He is appointed Cabinet Secretary just as Hacker's party enters a leadership crisis, and is instrumental in Hacker's elevation to Prime Minister. He is committed to maintaining the status quo for the country in general and for the Civil Service in particular. Sir Humphrey is a master of obfuscation and manipulation, baffling his opponents with long-winded technical jargon and circumlocutions, strategically appointing allies to supposedly impartial boards, and setting up interdepartmental committees to smother his minister's proposals in red tape.
In Hungarian, the tunnel complex is known only as the circumlocutions kőbányai pincerendszer (cellar system of Kőbánya), or kőbányai alagútrendszer (tunnel system of Kőbánya), using no capitalization as per established orthography rules. The complex is also often metonymically referred to as the "Dreher cellars", the "Dreher cellar system", or the "brewery/beer cellars of Kőbánya", by association with the Dreher Beer Breweries which was a main user of it. This is an example of pars pro toto, as the brewery never came close to using the full extent of the complex. The otherwise unnamed limestone quarry sites which formed the network of tunnels gave the later municipal district, Kőbánya, its name, and kőbánya is in fact the sole Hungarian word for "quarry".
There are various circumlocutions in Mandarin Chinese for homosexual, and the formal terms are recent additions just as is the direct translation of "masturbation" (hand soiling). Duànxiù () — cut off sleeve, from the story of a ruler whose male favorite fell asleep on the sleeve of his jacket, so when the ruler had to get up to conduct some needed business he cut his sleeve off rather than awaken his lover (See Bret Hinsch, Passions of the Cut Sleeve, p. 53). An analogous story, of a sleeve being cut off so as not to disturb a sleeping cat, is told of both Confucius and Muhammad, and perhaps others. Yútáo () — remains of a peach, from the story of a favorite who rather too familiarly offered his sovereign a peach of which he had already eaten half.
He spoke so softly the fans in the room were turned off so the committee members could hear him reply; according to Baker, "Every word [from Kelly] was weighed carefully and some painful circumlocutions resulted". Kelly told the committee that he had met Gilligan but, as the journalist Tom Mangold, in Kelly's biography in the Dictionary of National Biography writes, "denied that he had said the things Gilligan reported his source as having said". Kelly was questioned by the Liberal Democrat MP David Chidgey about conversations with Susan Watts. It was the first time her name had been connected with Kelly in public, and it was later established that Gilligan had not only sent Chidgey excerpts from a recorded conversation, but also gave Chidgey questions to ask Kelly.
Anomic aphasia has been diagnosed in some studies using the Aachen Aphasia Test (AAT), which tests language functioning after brain injury. This test aims to: identify the presence of aphasia; provide a profile of the speaker's language functioning according to different language modalities (speaking, listening, reading, writing) and different levels of linguistic description (phonology, morphology, semantics, and syntax); give a measure of severity of any breakdown. This test was administered to patients participating in a study in 2012, and researchers found that on the naming subtest of the AAT patients showed relevant naming difficulties and tended to substitute the words they could not produce with circumlocutions. The Western Aphasia Battery is another test that is conducted with the goal of classifying aphasia subtypes and rating the severity of the aphasiac impairment.
Frederick was an influential military theorist whose analysis emerged from his extensive personal battlefield experience and covered issues of strategy, tactics, mobility and logistics. Austrian co-ruler Emperor Joseph II wrote, "When the King of Prussia speaks on problems connected with the art of war, which he has studied intensively and on which he has read every conceivable book, then everything is taut, solid and uncommonly instructive. There are no circumlocutions, he gives factual and historical proof of the assertions he makes, for he is well versed in history." Historian Robert M. Citino describes Frederick's strategic approach: :In war ... he usually saw one path to victory, and that was fixing the enemy army in place, maneuvering near or even around it to give himself a favorable position for the attack, and then smashing it with an overwhelming blow from an unexpected direction.
Although these deficits alone may complicate therapy, the patient may also exhibit anosognosia, or ignorance of his or her impairments. Due to possible anosognosia, it is common for patients to not become frustrated or upset when they are unable to complete tasks they were previously able to complete. Unlike those of people with aphasia, the speech patterns of individuals with right hemisphere damage are not typically characterized by “word finding problems, paraphasias, circumlocutions, or impaired phonological processing.” Circumlocution in persons with RHD tends to center around general concepts, not specific words. For example, in describing what brought a RHD-affected individual to the hospital, though the patient would likely remember the word “stroke” and other specific words to describe his situation, the RHD impairment to his discourse level and cognitive processes would likely prevent him from describing the situation in a coherent manner.
Here more than focusing on the words, emphasis is on the overall message that needs to be conveyed. Thus the translator, instead of paying attention to the verbal signs, concentrates more on the information that is to be delivered. Roman Jakobson uses the term ‘mutual translatability’ and states that when any two languages are being compared, the foremost thing that needs to be taken into consideration is whether they can be translated into one another or not. Laying emphasis on the grammar of a particular language, he feels that it should determine how one language is different from another. In the essay, Roman Jakobson also deals with the problem of ‘deficiency’ in a particular language. Jakobson believes that all cognitive experiences can be expressed in language and while translating whenever there is a lack or ‘deficiency’ of words’, ‘loan words’, ‘neologisms’ and ‘circumlocutions’ can be used to fill in this lack.
The chosen denominations for the proper and historical languages of Aragon in the 2013 law was the most controversial theme during the process of creating the law as well as after its passing. Thus, the law eliminated the naming of Aragonese and Catalan, which the 2009 text contained in order to refer to these languages, and substituted them for circumlocutions: Aragonese language typical of the Pyrenean and pre-Pyrenean areas to refer to Aragonese, and Aragonese language typical of the Oriental area to refer to Catalan. Additionally, the law highlights the fact that these two languages are constituted by their own linguistic modalities. The new law suppresses the Superior Advisor of Aragonese Languages, the Aragonese Academy of the Catalan Language, and the Academy of the Aragonese Language, with them being replaced by the Aragonese Academy of the Language which with be accredited with the responsibility of normalization and consultation.
This business proves extremely successful, and eventually he leaves school and emigrates to London, where he offers a wider range of courses and also develops medicinal remedies to sell. Meanwhile, Mr Collopy is dedicating his time to the pursuit of a certain social or political cause, but never states the nature of this cause directly. Early in the novel it appears that the issue holds considerable gravity: it seems to concern women's rights, and Collopy is rallying the Dublin Corporation to implement some kind of change and trying to persuade Father Fahrt to secure the support of the church. However, later in the novel it becomes clear that the issue in question is the establishment of public lavatories in Dublin and that, while Collopy is campaigning for this goal, he is just as prudish as the Dublin authorities he is fighting against, because he will mention the issue only through euphemisms or circumlocutions.
His success at putting down the republicans at Rome earned him the purely honorary title Patriarch of Aquileia and the more immediate one of archbishop of Florence. He was made a cardinal on 9 August 1437 and was called the "Cardinal of Florence" where, according to Machiavelli, he was regarded with deep distrust: > He was bold and cunning; and, having obtained great influence, was appointed > to command all the forces of the church, and conduct all the enterprises of > the pontiff, whether in Tuscany, Romagna, the kingdom of Naples, or in Rome. > Hence he acquired so much power over the pontiff, and the papal troops, that > the former was afraid of commanding him, and the latter obeyed no one > elseMachiavelli, History of Florence book v, chapter xxvii Florence's spies kept a close watch over the mails and soon intercepted letters from the Patriarch to Niccolò Piccinino, who was currently ravaging Tuscany with his warband. The correspondence was in cypher and full of circumlocutions but was interpreted as dangerous to the Pope himself.

No results under this filter, show 46 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.