Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"bawd" Definitions
  1. a woman who was in charge of a brothel (= a house where men pay to have sex)

47 Sentences With "bawd"

How to use bawd in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "bawd" and check conjugation/comparative form for "bawd". Mastering all the usages of "bawd" from sentence examples published by news publications.

I played everything from the Bawd in Pericles to the damsel in distress in La Ronde.
The comic scenes that follow are less funny than in some other versions I've seen, as the Bawd who runs the brothel, played with foot-stomping exasperation by Patrice Johnson Chevannes, becomes incensed that Marina's luminous virtuousness turns customers away.
Season 1 set up the rivalry between brothel-owner Margaret Wells (Samantha Morton) and her arch-rival bawd (that's 18th century British for madam) Lydia Quigley (Lesley Manville), both of whom are trying to carve out a legacy within a crowded market, and a world that's not that kind to ambitious women.
Madam of the people Margaret Wells (Samantha Morton) is constantly battling powdered bawd to the stars Lydia Quigley (Lesley Manville) for power and prestige, and each is armed with her own stable of teen girls corseted within an inch of their lives to please the drooling men who pass through their doors.
Perhaps feeling good in his body, gaining greater confidence, and finding excitement in the attention he gets, while maintaining that boyish charm that made him lovable since the beginning, has gotten him to a place where he can rip off his undertank for screaming fans one day and joke about his mind-blowingly buff BAWD another day.
The bawd and the whore are sent to Bridewell prison.
In their aftermath, fifteen of the rioters were indicted for high treason, and four suspected ringleaders were convicted and hanged. Samuel Pepys recorded the events in his Diary on 24th and 25th March. He documented the attack on the property of brothel keeper Damaris Page, "the great bawd of the seamen", "the most Famous Bawd in the Towne."Pepys, Diary, 9.132 She was a deeply unpopular figure because of her practice of press-ganging her dock worker clientele into the navy, and her bawdy house was an early target of the riots.
She worked with such officers as Sir William Spragg, and it was said that "as long as Damaris Page lived he was sure he should not lack men".Brendon, Piers, "Masters of the waves", The Independent (London, England) 22 April 2005 The practice made her deeply unpopular and her house was an early target of the 1668 'Bawdy House Riots' that occurred in March 1668. Samuel Pepys documented the attack on the property of Page "the great bawd of the seamen", "the most Famous Bawd in the Towne." (Pepys, Diary, 9.132) She appeared before a local magistrate, Robert Manley, as a victim of the riots who had lost significant property; she was one of the main witnesses brought against Robert Sharpless, a central instigator of the riots.
The play revolves around an imaginary Spanish Court. The lecherous King of Spain asks a bawd called Dildoman to procure a whore to him. Dildoman introduces him to Tormiella, the daughter of Andrada Malevento. Tormiella married a shoemaker called Cordolente, whereas her father wanted her to be the wife of another citizen called Gazetto.
The architects for the project were Edwyn A. Bawd and Earl H. Mead. Construction was completed in 1894. Over the next decades, the church established nine different congregations in the Lansing area. However, like many mainline congregations in downtown areas, the First Baptist Church began a decline in membership starting in the mid 1960s.
191 The word appears to be related to the dialect term bawd used for the European hare, much as the dialect names "puss", "furze cat" and "mawkin" were also recorded for the hare.Proceedings of the Leeds Philosophical and Literary Society: Literary and Historical Section, v31 (1932), 361 In Wales, "titw" was used as a similar affectionate term for cats.
Carrión has performed in many New York City theatre productions such as "Bed, Bawd and Beyond" and "Flores and Alice Underground" to name a few. Carrión has multiple guest credits to her name on shows such as NYPD Blue, Judging Amy, Chicago Hope and ER. She has recently wrapped up production on the movie "Shackles" which she co-stars in with D.L. Hughley and "Crazylove".
O'Connor, pp.280–283 The case attracted a great deal of public attention, with one commentator observing that "only The Pickwick Papers, rewritten by James Joyce, could really capture the mood of this trial."O'Connor, p. 279 Among the witnesses for the prosecution was William Sinclair's nephew-by-marriage, Samuel Beckett, then a little-known writer, who was humiliatingly denounced as a "bawd and blasphemer" by Gogarty's counsel.
Since the women wear masks in public, there is a good deal of mistaken identity in the night, as characters dodge the watchmen through the streets of London. When Bloodhound thinks he has found the Widow, he is actually with an old bawd, Mistress Coote. Randall thinks he is meeting Moll Bloodhound in the dark; in fact he is with Mary the maid. Moll and Ancient Young do manage to find each other, and marry.
Ronald Paulson, Hogarth's Graphic Works, 3rd edition (London: The Print Room 1989), nos. 121–126. A Harlot's Progress depicts the fate of a country girl who begins prostituting – the six scenes are chronological, starting with a meeting with a bawd and ending with a funeral ceremony that follows the character's death from venereal disease.Cruickshank, Dan (2010). London's Sinful Secret: The Bawdy History and Very Public Passions of London's Georgian Age. Macmillan. pp. 19–20. .
He is also attacking the Jesuits, who were very active in his time, and the play portrays them as anti-social villains: "The typical Jesuit is 'a notorious Bawd, & famous Fornicator, lascivum pecus, a very goat' (AM 1.40), and the Jesuits play many 'pranks'".See Kathryn Murphy, "Jesuits and Philosophasters: Robert Burton's Response to the Gunpowder Plot", Journal of the Northern Renaissance, 1:1 (Spring 2009), p.6. This paper is freely available online.
A humbled Salassa also resolves to give up her vain and selfish ways to be a fit wife for Velasco. The play's comic relief is supplied by a group of minor characters – two quarrelling followers of Alphonso, the astrologer Pynto and a bluff captain named Bufo; plus Velasco's servant Mopas and the matchmaker/bawd Madame Shaparoon. The Velasco/Salassa subplot derives from Novel 13 in the Histoires Tragiques of François de Belleforest.
It is one of the last great achievements of Spanish Baroque literature during the seventeenth century. It was translated into English by Captain John Stevens (London, 1707), The Spanish Libertines: or the lives of Justina, the Country Jilt, Celestina, the bawd of Madrid and Estevanillo Gonzales, the most arch and comical of scoundrels. To which is added, a play call'd An Evening's Adventures. All four written by eminent Spanish authors, and now first made English by Captain John Stevens.
In Mime I the old nurse, now the professional go-between or bawd, calls on Metriche, whose husband has been long away in Egypt, and endeavours to excite her interest in a most desirable young man, fallen deeply in love with her at first sight. After hearing all the arguments Metriche declines with dignity, but consoles the old woman with an ample glass of wine, this kind being always represented with the taste of Mrs Gamp.
47 Salisbury was the pre-eminent prostitute of the day and was kept by Charteris for a short time as mistress at the beginning of her career. When her previous bawd, Mother Wisebourne, died in 1719, she became a member of Needham's household and brought with her a clientele from the highest ranks of society.Linnane (2003) p.102 Salisbury brought further fame to Needham's house by involving another of her girls in the theft of the Earl of Cardigan's clothes.
Gale Publishing. HighBeam Research. The subject of Grub Street pamphlets in 1660, characterised as "The Wandring Whore" and the "Crafty Bawd", she may have been one of the inspirations for the character of Moll Flanders (1721), created by Daniel Defoe. The Whores' Petition was written to Lady Castlemaine in March 1668 (full text given in file description) Following the Restoration, Charles II greatly expanded the navy for new European wars and from the mid-1660s Page was connected with figures in the highest levels of government.
William Shakespeare used the medieval story again in his play Troilus and Cressida (1609). Shakespeare's Pandarus is more of a bawd than Chaucer's, and he is a lecherous and degenerate individual. In The Duke's Children by Anthony Trollope when the Duke of Omnium suspects Mrs Finn of encouraging his daughter's romance he refers to her as a 'she-Pandarus'. In "The Sailor Who Fell From Grace With The Sea" by Yukio Mishima, Pandarus is mentioned briefly during an internal contemplation by the character Ryuji Tsukazaki.
The play opens with Mistress Birdlime, a London bawd and procuress, bringing gifts from an Earl to Mistress Justiniano, the wife of an Italian/English merchant. The Earl has been pursuing Justiniano's wife for some time, though so far without success. Justiniano is having business difficulties, which only exacerbate his domestic problems. Justiniano tells his wife that he intends to travel to Stade in Germany; actually, he adopts a disguise and remains in London to observe and manipulate his wife and their circle of friends and associates.
The front cover displays a quote: "'Gadzooks,' quoth I, 'but here's a saucy bawd!'". The cover painting by Frank Kelly Freas includes hidden images and inside jokes: The sign on the tavern, Fish & Staff, has a shepherd's staff and an image of a sturgeon, referencing both Sturgeon and Shepherd. A portion of the word often spoken on the air by Shepherd – "Excelsior!" – can be seen on the paperback cover in a triangular area at extreme left, where it is part of the decoration on the coach door.
Prior to the society’s first Poetry Brothel event, an organization in Brighton, England held an event by the same name. The controversy is referenced in a reader’s comment posted in an article by The Guardian dated October 24, 2014 titled "Poetry Brothel puts the bawd in bard" and The Review Review references another rival in Chicago, Illinois, which was started by The Poetry Society of New York but later went independent. There are no public records indicating legal action between any of the aforementioned entities.
The story tells of a bachelor, Calisto, who uses the old procuress and bawd Celestina to start an affair with Melibea, an unmarried girl kept in seclusion by her parents. Though the two use the rhetoric of courtly love, sex — not marriage — is their aim. When he dies in an accident, she commits suicide. The name Celestinacelestina in the Diccionario de la Real Academia Española has become synonymous with "procuress" in Spanish, especially an older woman used to further an illicit affair, and is a literary archetype of this character, the masculine counterpart being Pandarus.
Duffet's Mock Tempest is set not in any exotic location, but securely in the London familiar to its audience – specifically the lower reaches of contemporaneous London society. The storm that opens the play, in both the Shakespeare and Dryden/Davenant versions, is replaced in Duffet's by a riot in a brothel. Mother Stephania, a bawd, leads her cohort of pimps, prostitutes, and aristocratic customers in a valiant but vain effort to drive off an assault from the town's apprentices. [For the long-running conflict between London 'prentices and sex-trade workers, see: Holland's Leaguer.
The current St Francis Church in West Horndon, 2003 Originally there were three manors in the area of West Horndon, Tillingham Hall being the one which had most of the land in its borders. In 1066 Alwin, a free woman held it, but by 1086 it had passed to Swain of Essex in the hundred of Barstable. Following this the Tillingham family held the hall for several hundred years. It was eventually sold to Sir William Bawd, who conveyed it to Coggeshall Abbey, where it remained until the Dissolution of the Monasteries.
She chooses, however, to become an independent sexual entrepreneur rather than to continue working from her mother's house or for another bawd. While she claims to be kept only by one man, Valere, who houses and pays her, she has in fact numerous other clients, each of whom thinks he is her only one. When she gets pregnant, she successfully convinces Valere that he is the father, and he rewards her financially. The child is stillborn, and she tells Valere she will only have another child if he grants her an annuity; he dies twelve days after he signs the paperwork.
George Kneeland articulated his growing concern about the organized sex business in America well, saying that prostitution had grown into a "highly commercialized and profitable business that penetrated the deepest recesses of the political, cultural and economic life of the city." Brothels were commonly referred to as "disorderly houses", and their residents were called by many names, some euphemistic—e.g., "abandoned woman", "bawd good-time daisy", "fallen angel", "fille de joie", "jeweled bird", "lady of the evening", "shady lady", "soiled dove", "wanton woman", and "woman of the town"—and some less kind—e.g., "hooker", "slut", and "whore".
Scene 2: The Country Wench's lodging in London The Country Wench's father scolds his daughter (though he does not realize she is his daughter); he thought she was an upright gentlewoman, but she has turned out to be a "wicked bawd". The Country Wench responds that prostitution is just another trade, like any other, and all gentlewomen are sinners, one way or another. Scene 3: Outside Quomodo's shop Quomodo is pronounced dead (he has made arrangements to procure a falsified death certificate). Shortyard immediately begins to lay plans to cheat Quomodo's son out of his inheritance.
But it is all a plot; George has arranged for Margarita (the French bawd of Act III) to pose as Camlet's new bride. Mistress Camlet is madly jealous, but when she discovers that it is all a set-up, she repents; she loves her husband really. Act V Young Cressingham goes to his father's house, where Sir Francis is miserable: he has sold his land as his wife wanted and now he is treated like a child, given a meagre allowance. Old Franklin is in mourning; his son has faked his own death and is in disguise as a servingman.
She played the bawd in Tony Richardson's production of Pericles, Prince of Tyre at the Shakespeare Memorial Theatre in 1958. She played Mistress Quickly in several episodes of the BBC Shakespeare history series An Age of Kings (1960), performing with her sister Hermione as Doll Tearsheet. In the original version of Upstairs, Downstairs (1971–75) she played Mrs. Kate Bridges, the resident cook at 165 Eaton Place, who, when the show ended, married the butler, Mr. Angus Hudson (Gordon Jackson). A spin-off series featuring the characters’ married life failed to materialise due to Baddeley’s death.
Nothing is known of Needham's early life, but by the time she was middle-aged she was renowned in London as the keeper of a brothel in Park Place, St. James. Her house was regarded as the most exclusive in London, superior to those of Covent Garden, even to that of the other notorious bawd of the time, Mother Wisebourne.Linnane (2003) p.109 She was said to still be attractive in middle-age; Hogarth described her as a "handsome old Procuress ... well dressed in silk", but mentions "patches on her face" and in his picture her face is seen to be pock-marked.
Dame Nature then crowns the Eagle as King of the birds and sharpens his feathers 'like steel darts'. He is commanded to let 'no ravening bird cause trouble'. :Syne crownit scho the Egle, king of fowlis, :And as steill dertis scherpit scho his pennis, :And bawd him be als just to awppis and owlis :As unto pacokkis, papingais, or crennis, :And mak a law for wycht fowlis and for wrennis, :And lat no fowll of ravyne do efferay, :Nor devoir birdis bot his awin pray. The Eagle appears to symbolise the King's determination to keep the peace within Scotland and, perhaps, to keep the peace with England.
Due to the ironic and witty matter in which The Revenger's Tragedy handles received conventions, however, it is an open question as to how far the presentation of gender in the play is meant to be accepted as conventional, or instead as parody. The play is in accordance with the medieval tradition of Christian Complaint, and Elizabethan satire, in presenting sexuality mainly as symptomatic of general corruption. Even though Gratiana is the mother of a decent, strong-minded daughter, she finds herself acting as a bawd. This personality-split is then repeated, in an episode exactly reversing the pattern, by her ironic, intelligent daughter.
Elizabeth Cresswell was born in about 1625, probably in the small village of Knockholt in Kent, England. Her middle-class Protestant family were influential, with strong connections to the powerful Percival family, favoured by King Charles I. By July 1658 Cresswell is recorded as a bawd "without rival in her wickedness", running a brothel in Bartholomew Close, a small street off Little Britain in the City of London. That month she was brought to trial in Hicks Hall, where constable John Marshall gave evidence that "Elizabeth Cresswell living in Bartholomew Close was found with divers Gentlemen and Women in her House at divers times". Marshall notes that some of the women were "sent to Bridewell", a notorious London prison.
The plot function of the aging lecher Pandarus in Chaucer's and Shakespeare's famous works has given rise to the English terms a pander (in later usage a panderer), from Chaucer, meaning a person who furthers other people's illicit sexual amours; and to pander, from Shakespeare, as a verb denoting the same activity. A panderer is, specifically, a bawd — a male who arranges access to female sexual favors, the manager of prostitutes. Thus, in law, the charge of pandering is an accusation that an individual has sold the sexual services of another. The verb "to pander" is also used in a more general sense to suggest active or implicit encouragement of someone's weaknesses.
When Beaufort agrees to see her, she "confesses" that she is in love with Selenger, and will give herself to Beaufort so long as she is given the page in return. He is disgusted by this insult and sends her back home, vowing vengeance on her husband. She exults at having kept her honesty in this way and hopes Beaufort will carry out his threat against Knavesbe, who she now hates. Meanwhile, Camlet catches up with Young Franklin and attempts to arrest him for the theft of the cloths; Franklin, with the help of a passing French bawd, manages to persuade Camlet that he is a Frenchman and it is a case of mistaken identity.
He brazenly admits his guilt, even joking about it, but to widespread surprise the Duke suspends the proceedings and defers the court's judgement. The Duchess's other sons, Ambitioso and Supervacuo, whisper a promise to have him freed; the Duchess vows to be unfaithful to the Duke. Spurio, the Duke's bastard son, agrees to be her lover but when alone, declares he hates her and her sons as intensely as he hates the Duke and Lussurioso. Vindice, disguised as "Piato," is accepted by Lussurioso, who tells him that the virgin he desires is Hippolito's sister, Castiza; and he predicts her mother will accept a bribe and be a 'bawd to her own daughter'.
Celestina, is can be noted, is not an ascetic or a prig; she herself pursues pleasure, but in a moderate way that is in keeping with the mores of her society and class. Aretina is to be faulted, and needs to be reformed, because she goes too far. The play also has a more purely comic third-level plot, involving the character Master Frederick, who descends from scholarship to drunkenness; and it contains the comic features typical of Shirleian comedy, like the clownish suitors Littleworth and Kickshaw (a "kickshaw" is a trinket, a flashy object of little intrinsic value), plus Madame Decoy the bawd, Sir William Scentlove the worthless dandy, and Haircut the barber. Aphra Behn would later borrow plot elements from Shirley's play for her own The Lucky Chance (1686).
Elizabeth Needham (right foreground) as portrayed in William Hogarth's A Harlot's Progress Elizabeth Needham (died 3 May 1731), also known as Mother Needham, was an English procuress and brothel-keeper of 18th-century London, who has been identified as the bawd greeting Moll Hackabout in the first plate of William Hogarth's series of satirical etchings, A Harlot's Progress. Although Needham was notorious in London at the time, little is recorded of her life, and no genuine portraits of her survive. Her house was the most exclusive in London and her customers came from the highest strata of fashionable society, but she eventually ran afoul of the moral reformers of the day and died as a result of the severe treatment she received after being sentenced to stand in the pillory.
In 1600, it was described by the antiquarian John Stow as "a continual street, or filthy straight passage, with alleys of small tenements or cottages builded, inhabited by sailors and victuallers". Crews were paid off at the end of a long voyage, and would spend their earnings on drink in the local taverns.Prostitution in maritime London Port Cities: London. Retrieved 29 September 2007 One madame described as "the great bawd of the seamen" by Samuel Pepys was Damaris Page. Born in Stepney in approximately 1610, she had moved from prostitution to running brothels, including one on the Highway that catered for ordinary seaman and a further establishment nearby that catered for the more expensive tastes amongst the officers and gentry. She died wealthy, in 1669, in a house on the Highway, despite charges being brought against her and time spent in Newgate Prison.
Her casting as Cerimon, "a lord of Ephesus", in Shakespeare's Pericles was considered by one contemporary reviewer as "a brilliant stroke, for Cerimon (Helen Blatch) becomes a healer whose urgent goodness and brightly pitched grief has us eating magic from her hand." Another reviewer said "this presentation of power within gentleness, strength within femininity, was profoundly impressive." A 2004 survey of performances of Pericles said "Helen Blatch brought to the part a combination of compassionate humanity and priestly authority", and commented, "In a virtuoso piece of doubling, Helen Blatch went on to play the Bawd in brothel scenes that were positively Hogarthian in their fetid realism; by having one actress play parts so different, Thacker emphasized the way in which Pericles ... brings together contrasting extremes: here, .. juxtaposed in a single performer." Since Blatch's performance, Cerimon has often been cast as female.
Handsome young Jeffrey Wynne has just rescued pretty young Peg Ralston from a "fate worse than death"; she thought she was going to attend a French acting school, but soon learns that it is the "school for the French King's private brothel". Wynne was hired by Peg's father Sir Mortimer Ralston to retrieve her, possibly without the knowledge of Sir Mortimer's mistress, Lavinia Cresswell (and her brother, dangerous swordsman Hamnet Tawnish), who would like nothing better than to see Peg put in Bedlam. Wynne's ordinary job is somewhat similar; he is a thief-taker under the direction of Sir John Fielding, a real-life personage who was in charge of the Bow Street Runners despite his blindness. Wynne and young Miss Ralston soon become involved in the mysterious murder of an ancient bawd who lives on London Bridge; the old woman seems to have no mark of violence upon her body, but what might be a fortune in jewels is missing.
However, in 1527 Norfolk took a mistress, Bess Holland, the daughter of his steward, with whom he lived openly at Kenninghall, and whom the Duchess described variously in her letters as a bawd, a drab, and 'a churl's daughter', 'which was but washer of my nursery eight years'.. It appears the Duchess' anger caused her to exaggerate Bess Holland's inferior social status, as her family were probably minor gentry, and she eventually became a lady-in-waiting to Queen Anne Boleyn.; ; . During the long period in which King Henry VIII sought to have his marriage to Catherine of Aragon annulled, the Duchess remained staunchly loyal to Queen Catherine and antagonistic towards her husband's niece, Anne Boleyn, with whom the King was infatuated. Late in 1530 it was noted that the Duchess was secretly conveying letters to Queen Catherine from Italy concealed in oranges, which the Queen passed on to the Imperial ambassador, Eustace Chapuys,.
Meanwhile, Hartley had been living at the premises of Mrs Kelly, a well-known bawd and it can be assumed was also working for her.Sir Joshua Reynolds in Her first appearance at the Covent Garden theatre was as Jane Shore on 5 October 1772. It was said concerning her debut that "she is deserving of much praise, her figure is quite elegant, her countenance pleasing and expressive, her voice in general melodious, and her action just." in Elizabeth Hartley DNB However, writing about her performance in her next role as Queen Catherine in Henry VIII the same journal wrote that she had "frequently sunk into a whining monotony which from the length of some of the speeches became very disagreeable".Town and Country Magazine 1772 in Edward A. Langhans, Habgood to Houbert 1982 These mixed reviews which praised her beauty but criticised her acting continued after she played Orellana: "her beautiful figure and sweet face, made every auditor wish that nature had given her a voice less dissonant, and monotonous".

No results under this filter, show 47 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.