Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

37 Sentences With "alliterations"

How to use alliterations in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "alliterations" and check conjugation/comparative form for "alliterations". Mastering all the usages of "alliterations" from sentence examples published by news publications.

We are taken through a labyrinth of puns, amphibolies, alliterations, symmetries, inversions, analogies, and in a variety of tones.
What is striking about it, is the abundance of alliterations and the with alcohol consumption increasing use of animal metaphors.
They are believed to be either neologisms or intentional revivals of archaic words.McGushin, P. Bellum Catilinae: A Commentary. Brill Archive, 1977. p. 19 Sallust also often uses antithesis, alliterations and chiasmus.
The sonnet is made up of two quatrains and two tercets of hendecasyllables. The rhyme scheme is ABAB, ABAB, CDE, CED. In the poem we can find enjambments, alliterations, apostrophes, synecdoches, anastrophes and a litotes.
Change in form came with the development of ljóðaháttr, which means "song" or "ballad metre", a stanzaic verse form that created four line stanzas. The odd numbered lines were almost standard lines of alliterative verse with four lifts and two or three alliterations, with cæsura; the even numbered lines had three lifts and two alliterations, and no cæsura. This example is from Freyr's lament in Skírnismál: A number of variants occurred in ljóðaháttr, including galdralag ("incantation meter"), which adds a fifth short (three-lift) line to the end of the stanza; in this form, usually the fifth line echoes the fourth one.
At 2 years, infants show first signs of phonological awareness, i.e., they are interested in word play, rhyming, and alliterations. Phonological awareness does continue to develop until the first years of school. For example, only about half of the 4- and 5-year olds tested by Liberman et al.
Annadurai, known for his excellent oratorical skills, was fond of books. This image shows his private library. Annadurai was known as one of the best Tamil orators during his time. He developed a style in Tamil public speaking using metaphors and pleasing alliterations, both in spoken and written language.
The music, very dynamic and effective, eclipses the words that are very daring (many people have not yet understood the theme of the song).Cachin, 2006 (2), pp. 70-71. In the refrain, Farmer addresses her lover who thinks only of her buttocks,Cachin, 2006, pp. 203-08. and there are many alliterations.
Euphuism is a peculiar mannered style of English prose. It takes its name from a prose romance by John Lyly. It consists of a preciously ornate and sophisticated style, employing a deliberate excess of literary devices such as antitheses, alliterations, repetitions and rhetorical questions. Classical learning and remote knowledge of all kinds are displayed.
And finally, what allows us to transcend language? In the beginning there is pre- language, its premises. Etymo, a work furnished with huge white wings, starts out with the primordial mumblings of language, in phonemes. Nothing is intelligible, alliterations that roll off and slip away (or fluctuate) and an orchestra that appears suspended, as if it were waiting.
He was influenced by classical antiquity and the Celtic culture. His main themes were the seasons, especially the autumn, melancholy, death, and the Crusades. His poetic style emphasized the sounds of vowels and alliterations. Le Cardonnel won two literary prizes from the Académie française: the Prix Capuran for Poèmes in 1905, and the Prix Broquette-Gonin for Carmina sacra in 1913.
His works are based along patriotic themes, among others poets such as Ramdhari Singh Dinkar and Makhanlal Chaturvedi. His poetry is characterized by non-rhyming couplets in Khadi Boli. Although the couplet structure is non rhyming, the prominent use of alliterations lends a rhythmic backdrop due to the rhythmic alterations between vowels and consonants. He was a religious man, and this can be seen in his works.
He specifically works with mechanics to get his way (brainwashing radio station, custom-built remote control, modified voicebox, etc.). ;The Announcer (Scott Paulsen): The narrator of the program, using various alliterations and overreactions often before and after the short's commercial bridge. He sometimes breaks the fourth wall during an episode. He has a deep, monotone voice, not unlike Bill the Lab Guy's and is never seen, only heard.
March 20, 2008 French music lyrics typically feature puns, play on words and suggestive phonetic combinations. Such artists as Boby Lapointe often use alliterations, onomatopoeia and puns or double entendre lyrics. The dialect of choice for many hip hop artists in France is verlan which is based on the inverse of original French words. In some cases artists rap in several different languages on a track including Arabic, French and English.
The first official dictionary was the "Nieuw Groninger Woordenboek" and was put together by Kornelis ter Laan. This dictionary and the writing system used in the book became the basics of each dictionary and writing system ever since. More recent is "Zakwoordenboek Gronings - Nederlands / Nederlands - Gronings" by , which is a little less specific. K. G. Pieterman wrote a dictionary of Gronings alliterations which is titled Gezondhaid en Groutnis (sanity and greetings).
Of the eight anthologies five are on Agam, two on Puram, and one on both. Six of them are in 'agaval' metre which is a kind of verse, interspersed with alliterations and rhymes. The poems on Agam as well as Puram theme are written in this metre and its regulated and subtle music adds to the poetic beauty. This metre is a simple but wonderful instrument, which causes no impediment to the freedom of expression of the poet.
In 1906, linguist K.B. Wiklund published Lapparnes Sång og Poesi (The Lapps' Song and Poetry), which argued that Fjellner's epics were more original work than faithful renditions of Sámi oral tradition. Wiklund argued that the verse structure and alliterations used in "Päiven Pārne'" were heavily influenced by Finnish folk poetry. In 1938, Sámi journalist Torkel Tomasson answered Wiklund's criticism by celebrating Fjellner for pulling together fragments of traditional stories to create a Sámi national epic. Tomasson said of Fjellner, “If he is not a Sámi Homer, then he is at least a Sámi Snorri Sturluson.
Vaughan was greatly indebted to George Herbert, who provided a model for Vaughan's newly founded spiritual life and literary career, in which he displayed "spiritual quickening and the gift of gracious feeling" derived from Herbert. Archbishop Trench took the view, "As a divine Vaughan may be inferior [to Herbert], but as a poet he is certainly superior." Critics praise Vaughan's use of literary elements. Vaughan's use of monosyllables and long-drawn alliterations, and his ability to compel the reader place him as "more than the equal of George Herbert".
Jaimini Bharata, Wesleyan Mission Press, Bangalore, 1852 The Jaimini Bharata, one of the most well known stories in Kannada literature was written in the tradition of sage Jaimini. It has remained popular through the centuries. In a writing full of similes and metaphors, puns and alliterations, Lakshmisa created a human tale out of an epic, earning him the honorific "Upamalola" ("One who revels in similes and metaphors") and "Nadalola" ("Master of melody"). The writing focusses on the events following the battle when the victorious Pandavas conducted the Ashvamedha Yagna to expiate the sin of fratricide.
In skaldic poetry, the dróttkvætt stanza had eight lines, each having three "lifts" produced with alliteration or assonance. In addition to two or three alliterations, the odd- numbered lines had partial rhyme of consonants with dissimilar vowels, not necessarily at the beginning of the word; the even lines contained internal rhyme in set syllables (not necessarily at the end of the word). Each half- line had exactly six syllables, and each line ended in a trochee. The arrangement of dróttkvætts followed far less rigid rules than the construction of the individual dróttkvætts.
Lalmohan Ganguly, alias Jatayu () (also spelled Jotayu), is a fictional character in the Feluda stories written by Satyajit Ray. He writes pulp crime thrillers, but is quite weak and nervous in real life. He is fairly wealthy due to the immense sales of his books; he writes two books a year. His crime fiction stories have very interesting names, often characterised by alliterations like 'Sahara-ey Shiharan', 'Vancouver-er Vampire', 'Honduras-e Hahakar', 'Durdharsh Dushman', 'Himalaye Hritkampo', 'Atlantic-er Atanka', 'Anobik Danob', 'Naroker Naam Karakoram', 'Bidghute Bodmash', 'Arokto Arab' etc.
It is rich in resonant alliterations, internal and disjoint rhymes without however becoming overly musical and without impeding its central function – its narrative propensity". - John Fizer, Professor-Emeritus at Rutgers University "With a foundation in the international community of letters, Winter Letters reminds us of the universal power of art". -Judith Baumel about the collection Winter Letters "Whoever believes in the power of language and of imagery to first stun then capture rather than explain reality will also love these poems. Makhno gift is his meticulous riffs fed by memory and imagination.
Pure and white, the swan symbolises metamorphosis. On earth it is ridiculous and out of its natural element, like the Albatros:the anti- hero applies equally (ridicule et sublime / ridiculous and sublime). Note the alliterations in [s], expression of a sigh, in the line Je pense à mon grand cygne , avec ses gestes fous (I think of my great swan with its mad gestures), and in [i] in the lines Comme les exilés, ridicule et sublime / Et rongé d’un désir sans trêve ! (Like exiles , ridiculous and sublime / And gnawed by incessant desire).
In the UK, the method is known as "Click and Collect". This term was invented by British retailer Argos who already offered "Ring and Reserve" and "Text and Take Home" offerings for telephone and SMS ordering respectively, where goods would be held so the customer would pay in store. As these existing services used alliterations for their name, they needed a name for their online ordering proposition and came up with Click and Collect. British retailer John Lewis has found success in adopting a bricks and clicks business model, with the online ordering service outperforming brick and mortar sales for several years running.
Although Tacitus doesn't distinguish between the barditus and the heroic songs, his choice of words implies a second genre. Tacitus' cumulation of alliterationsTacitus, Germania 3.1 (alliterations emphasized with capital letters): […] Accendunt Animos Futuraeque pugnae Fortunam ipso cantu augurantur Terrent enim Trepidantve prout sonuit acies nec tam Voces illae quam Virtutis concentus videntur […] is probably the first mention of rhyme in Europe, an early form of the German Stabreim, which became widely popular in the Mediaeval Ages.G. Wolterstorff, Philologische Wochenschrift 60, 1940, p. 59; Tacitus' account of the Germanic alliterative verse indicates that he heard it in person, either in Germania or Rome.
French edition, 1887 The language and style of the letters is quite varied, and this reflects the fact that they are a mixture of private conversation and literary fiction. As an example, there is a mix of different vocabulary, incorporating technical terms (in fields such as medicine, law and navigation) as well as colloquial terms and philosophical ones. Seneca also uses a range of devices for particular effects, such as ironic parataxis, hypotactic periods, direct speech interventions and rhetorical techniques such as alliterations, chiasmus, polyptoton, paradoxes, antitheses, oxymoron, etymological figures and so forth. In addition there are neologisms and hapax legomena.
His early verse cleverly dissimulates his preoccupation with Immanuel Kant's philosophy. Its fabric includes striking alliterations, wild rhythmic combinations, day-to-day vocabulary, and hidden allusions to his favourite poets such as Rilke, Lermontov, Pushkin and German-language Romantic poets. Pasternak in the 1920s During World War I, Pasternak taught and worked at a chemical factory in Vsevolodovo-Vilve near Perm, which undoubtedly provided him with material for Dr. Zhivago many years later. Unlike the rest of his family and many of his closest friends, Pasternak chose not to leave Russia after the October Revolution of 1917.
Sometimes these descriptions are like a slide show, in which someone shows each of the things described there; examples include the geographic start of Gama's speech to the king of Melinde, certain sculptures of the palaces of Neptune and the Samorim, the speech of Paulo da Gama to the Catual, and the Machine of the World (Máquina do Mundo). Examples of dynamic descriptions include the "battle" of the Island of Mozambique, the battles of Ourique and Aljubarrota, and the storm. Camões is a master in these descriptions, marked by the verbs of movement, the abundance of visual and acoustic sensations, and expressive alliterations. There are also many lyrical moments.
Nasrallah was distinguished in his poetry, writing about all different things, including eulogies and praises for the Prophet's progeny, condolences, thanksgivings, friendships, ghazal, nature, alliterations, chiding, gifts, apologies, satire, asceticism and authoritative criticism. It is said that his style was inspired by famous Iraqi poet Safi al-Din al-Hilli. Nasrallah's poetry was compiled by his student, al-Radhawi, in a Diwan, and first published in 1954 by Shaykh Abbas Kirmani, with a foreword by the prominent Shia intellectual and marja' of Najaf, Shaykh Muḥammad-Ḥusayn Kāshif al-Ghiṭa. His poetry would often be engraved on different areas inside the shrine of Imam Hussain.
In "A Postscript to the Discussion on Grammar of Poetry," Jakobson redefines poetics as "the linguistic scrutiny of the poetic function within the context of verbal messages in general, and within poetry in particular" (23). He fervently defends linguists' right to contribute to the study of poetry and demonstrates the aptitude of the modern linguistics to the most insightful investigation of a poetic message. The legitimacy of "studies devoted to questions of metrics or strophics, alliterations or rhymes, or to questions of poets' vocabulary" is hence undeniable (23). Linguistic devices that transform a verbal act into poetry range "from the network of distinctive features to the arrangement of the entire text" (Jakobson 23).
For example, a couplet may be two lines with identical meters which rhyme or two lines held together by a common meter alone. Blok's Russian poem, "Noch, ulitsa, fonar, apteka" ("Night, street, lamp, drugstore"), on a wall in Leiden Other poems may be organized into verse paragraphs, in which regular rhymes with established rhythms are not used, but the poetic tone is instead established by a collection of rhythms, alliterations, and rhymes established in paragraph form. Many medieval poems were written in verse paragraphs, even where regular rhymes and rhythms were used. In many forms of poetry, stanzas are interlocking, so that the rhyming scheme or other structural elements of one stanza determine those of succeeding stanzas.
The memory of the poet is fertilized by the Paris of the Grand Boulevards. The memory which sonne à plein souffle du cor (sounds with the hunting horns) recalls the death of Roland in La Chanson de Roland, but is also expressed in the line mes chers souvenirs sont plus lourds que des rocs (my dear memories are heavier than rocks): the alliterations in [s] (expressive of breath) and in [r] (expressing heaviness) oppose one another, while cor and roc are a palindrome. Memory passes from plural to singular, from heaviness to lightness, from matter to music, from banality to value. The correspondences, allegories and images bring back to life those memories made static by spleen.
While exposure to different sound patterns in songs and rhymes is a start towards developing phonological awareness, exposure in itself is not enough, because the traditional actions that go along with songs and nursery rhymes typically focus on helping students to understand the meanings of words, not attend to the sounds. Therefore, different strategies must be implemented to aid students in becoming alert to sounds instead. Specific activities that involve students in attending to and demonstrating recognition of the sounds of language include waving hands when rhymes are heard, stomping feet along with alliterations, clapping the syllables in names, and slowly stretching out arms when segmenting words. Phonological awareness is technically only about sounds and students do not need to know the letters of the alphabet to be able to develop phonological awareness.
In the first stanza, the humanity of tone is given by the description of a "kind" Jesus, and of his "tears" and "smile". This tone contrasts with Jesus' act of destroying the weapons of war. In the second stanza, the initial peaceful tone describes how every weapon has been destroyed on either side and contrasts with the penultimate line where God repairs the reality of war, a change introduced by the preposition "but" at the start of the line. The poet uses harsh consonants and alliterations to draw attention to the weapons and to stress their power to hurt. Several applications of this device compare in the poem: the alliteration of ‘g’ in the ‘gun gears’; of 'b', in ‘big’ / ‘bolts’ / ‘buckled’ / ‘bayonet’ / ‘bombs’; of ‘p’ in ‘permanent stoppage’ / ‘pikel’ / ‘power’; and the sounds ‘t’ and ‘k’ in ‘bolts’ / ‘Colts’ / ‘bayonet’ / ‘flint lock’ / ‘pikel’.
French poets who have written haiku in French include Paul-Louis Couchoud (1905), Paul Claudel (1942), Seegan Mabesoone and Nicolas Grenier. Georges Friedenkraft (2002)Georges Friedenkraft, Style et esprit des haïkou en français, Bulletin des Anciens Élèves de l'INALCO, April 2002, p113-120 considers that haiku in French, due to the less rhythmic nature of the French language, often include alliterations or discrete rhymes,"Anthologie du haïku en France" Jean Antonini Editions Aléas, France, 2003, pp 18-24 and cites the following Haiku by Jacques Arnold (1995) as an example: :"Jasons : Dieu merci :Ça sent si bon sa forêt :La soupe au persil." Subsequent to Paul-Louis Couchoud’s popularisation of the form in France through his essays and translations,Jan Hokenson, Japan, France, and East-West Aesthetics: French Literature, 1867-2000, Fairleigh Dickinson University 2004, p.249ff the next major haiku collection to appear there was the sequence of war poems by Julien Vocance, Cent visions de guerre (1916).
Shri M. Venkaiah Naidu taking charge as the Union Minister for Urban Development, in New Delhi on 28 May 2014 Shri M. Venkaiah Naidu taking charge as the Union Minister for Parliamentary Affairs, in New Delhi on 28 May 2014 Both as a student leader and political figure, Naidu gained prominence as a brilliant orator, who vigorously championed the cause of the farmers and the development of backward areas. His oratory skills and political activism propelled his political career and he was elected as an MLA to the Andhra Pradesh Legislative Assembly twice from Udaygiri constituency in Nellore district in 1978 and 1983. He rose to become one of the most popular leaders of the BJP in Andhra Pradesh. After serving in various organisational posts of the BJP at the state and national level, he was elected as a member of the Rajya Sabha from Karnataka in 1998. He was re-elected twice, in 2004 and 2010, from Karnataka. He served as the party spokesperson from 1996 to 2000, bringing to the job his panache for quirky alliterations and similes.
His Melodifestivalen entry "Oh vilken härlig dag" for instance includes phrases such as "I snuck down to the lake, to spy on you when you went skinnydipping" and "I ran naked in the blazing sun", and "And I could see what you're hiding under your skirt"; a line that was considered risqué when sung by a seventeen-year-old boy in the pre-selection for the Eurovision Song Contest in 1973. Despite the fact that all lyrics were the work of Ted's eight-year-older brother Kenneth and not Ted himself, they were specifically written to reflect Ted's personality and his world, and the feelings of a teenager, not those of his older brother. Similar to Benny Andersson and Björn Ulvaeus during the ABBA era, Ted wrote faux-English demo lyrics when he composed his songs and it was subsequently Kenneth's task to write proper Swedish lyrics while staying true to Ted's original idea for a particular song. Kenneth spent a considerable amount of time getting the words exactly as Ted wanted them, with the right number of syllables to the bar, rhymes and alliterations emphasizing the rhythm of the music and choosing words suitable for a boy in his teens, occasionally including slang expressions.

No results under this filter, show 37 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.