Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

"à la mode" Definitions
  1. [not before noun] (old-fashioned) fashionable; in the latest fashion
  2. [after noun] (North American English) served with ice cream

159 Sentences With "à la mode"

How to use à la mode in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "à la mode" and check conjugation/comparative form for "à la mode". Mastering all the usages of "à la mode" from sentence examples published by news publications.

No woman wants to turn down peach à la mode!
H. and I split a slice of apple à la mode.
Picking around the edges of her apple pie à la mode, Mrs.
"A Fashionable Marriage," (1987) recalls Hogarth's famous "Marriage à la Mode" (c.
Sonic also has plans to collaborate with Cinnabon for Cinnabon Cinnasnacks à La Mode.
Over the last decade, the exoplanet detection method à la mode has become transit photometry.
Our favorite dessert was a warm peach butter cake with a caramelized peach on top, served à la mode.
Warmed apple tart à la mode was a trifle short on apple and ice cream and overloaded with whipped cream.
Enrique Gomez de Molina et Joan Fontcuberta n'ont rien inventé : les monstruosités taxidermiques sont à la mode depuis très longtemps.
Even as this luscious à la mode mag depicted the values of a budding subcultural aesthetic, it was not for sale.
And if you want to add some ice cream and eat this à la mode, we would not be mad about it.
Bijoux d'artistes is pleasurably guilty of pole vaulting "art" into the category of fashionable, high-end luxury products: art à la mode.
Judging by the fervor over Beyoncé's sweeping, hour-long visual album, Lemonade, the music video-as-artistic-statement feels very à la mode.
Arguably, this display is pleasurably guilty of pole vaulting "art" into the category of fashionable, high-end luxury products: art à la mode.
There is also a kitchen area with a counter seating eight, for composed desserts like sundaes, pie à la mode and slices of cake.
It is an ideal display for items à la mode — initial necklaces, chains, coin pendants — and whatever else finds its way into the jumble.
The new line comes in seven unique flavors: Cookie Dough Dreams, Brownie À La Mode, Brownie Mint Madness, Choco-Cookie Craze, Peanut Perfection, Strawberry Shortcake and Confetti Cake Batter.
For its new NoHo location, opening Wednesday, Levain is introducing an equally hefty double chocolate chip cookie without nuts, a knife-and-fork confection worth eating à la mode.
Business is down by 40 percent at a new brewery that once had two-hour dinner lines for cowboy-cut rib-eyes and Williston brownies (which come à la mode).
"It's quite à la mode to talk about purity — you know, a beautiful fresh face," de Heinrich de Omorovicza says, referencing the current attitude toward skincare as the new makeup.
We've got Tamar Adler's new recipe for boeuf à la mode all ready to go – a big ol' eye roast and a good bottle of wine in which to braise it.
But the objects assembled here — lounge chairs and side tables, steak knives and chrome toasters — are unfailingly seductive, and, for better or worse, they still look as à la mode as they were in Herbert Hoover's day.
Though we've questioned Kim and some of her more dubious wardrobe choices in the past, after witnessing first hand the uncanny prescient powers of the businesswoman to make impossible trends à la mode, we begrudgingly have to admit she might be on to something with this lace-up harness.
Haitian Heritage Museum When: Click here for regular hours; Miami Art Week reception is Wednesday, December 83, 6pm-9:30pm Where: 4141 NE 2 Avenue # 105C, Miami Haïti à La Mode, which features works by the photographer Marc Baptise, opens on December 5 and runs through April 2019.
As we finished our lunches and each ordered pie à la mode, the conversation segued into the usefulness of living close to downtown, the good fortune of living near a hospital, Ellen's recent visit to the hospital for a pelvic ultrasound, and, finally, the recent ultrasound of my liver.
Over lavish courses that included capon stuffed with Virginia ham, chestnut purée, artichoke bottoms and truffles, served with a Calvados sauce, and boeuf à la mode made with French-style boeuf bouillon instead of gravy, they forged an agreement to settle the young republic's biggest problem: how to finance the Revolutionary War debt.
" Perhaps this is related to the resurgence of '90s grunge or maybe it's a desire to capture that model-off-duty look — either way, it feels like washing your hair regularly has become as high-maintenance as asking for a heated apple pie à la mode with separate ice cream — "strawberry instead of vanilla, if you have it.
Pie à la Mode (literally "pie in the current fashion"/ "fashionable pie")The Oxford Companion to Sugar and Sweets, ed. Darra Goldstein, Oxford University Press, 2015, p. 1 is pie served with ice cream. The French culinary phrase à la mode used in the name of this American dessert is also encountered in other dishes such as boeuf à la mode (beef à la mode).
The idea came from a series of pictures by William Hogarth entitled Marriage à-la-mode.
Ashley, pp. 60–61 The Comical Lovers (1707) was based on Dryden's Marriage à la Mode.
The title is a play on the phrase mariage à la mode in French, which means 'fashionable marriage'.
Soon, Pie à la Mode became a standard on menus around the United States. When Charles Watson Townsend died on May 20, 1936, a controversy developed as to who really invented Pie à la Mode. The New York Times reported that “Pie à la Mode” was first invented by Townsend at the Cambridge Hotel in Cambridge, New York in the late 1800s. It was later reported by several sources that Townsend ordered pie and ice cream at the Cambridge Hotel in 1896, and thus invented the dessert.
Pie à la Mode was allegedly invented at the Cambridge Hotel in Cambridge, Washington County, New York, in the 1890s.
Frozen pot pies are often sold in individual serving size. Fruit pies may be served with a scoop of ice cream, a style known in North America as pie à la mode. Many sweet pies are served this way. Apple pie is a traditional choice, though any pie with sweet fillings may be served à la mode.
His first play, Le Notaire obligeant, produced in 1685, was well received. La Désolation des joueuses (1687) was still more successful. Le Chevalier à la mode (1687) is generally regarded as his best work, though his claim to original authorship in this and some other cases has been disputed. In Le Chevalier à la mode appears the bourgeoise infatuated with the desire to be an aristocrat.
In French, it mainly means "fashionable", "trendy", but is occasionally a culinary term usually meaning something cooked with carrots and onions (as in bœuf à la mode). It can also mean "in the style or manner [of]"This usage is also illustrated by ', a popular children’s song from the Middle Ages: Savez‐vous planter les choux [...] À la mode de chez nous translates to "Do you know how to seed cabbage ... Our way". (as in tripes à la mode de Caen), and in this acceptation is similar to the shorter expression "à la". The British English meaning and usage is the same as in French.
Mariage à-la-Mode (1743–45) is a narrative series of six socially and morally critical paintings by William Hogarth. In the fourth painting, Mariage à-la-Mode 4: The Toilette, an example of mise en abyme can be found. The man on the right is not the woman's husband, however they are clearly flirting and are possibly arranging a meeting at night. The paintings above their heads depict sexual scenes, foreshadowing what is going to happen.
Brubeck à la mode is 1960 studio album by pianist Dave Brubeck and his quartet. The album comprises compositions by the clarinetist Bill Smith; this was one of three albums that Brubeck and his quartet made with Smith. In Todd R. Decker's 2014 book Who Should Sing Ol' Man River?: The Lives of an American Song, Decker wrote that the album cover of Brubeck à la mode shows the "...smiling quartet sharing ice cream sodas at a picture-perfect ice cream fountain".
"Ottawa jazz fest kicks off" . Jam!, via Canoe.com DENIS ARMSTRONG Jun 22, 2007 In 2003, Norteño released an album entitled Milonga d'automne."Le tango à la mode Norteño" Radio-Canada: Divines tentations > Chroniques. Interview.
Another adaptation, called The Merchant of Bruges, was printed in 1816, 1824, and 1834.Potter, p. 5. And John Dryden modeled the main plot of his Marriage à la mode (1672) on Beggars' Bush.
John continued to operate the Hotel la Perl until his wife became very ill in 1886. He ended up selling the hotel in August of that year. Pie à la mode wasn’t John Gieriet’s only invention.
Poor Jack (1897), At the Rising of the Moon (1898), London's World Fair (1898), The Orange Girl (1899) and Martin Chuzzlewit (1900), A Lost Leader. Marriage à la Mode, The Missioner, Tea-Table Talk; Sybil, Or The Two Nations (1895).
A short, 2-chapter manga sequel of the original series made by the original creators titled Tokyo Mew Mew 2020 Re-Turn was published between December 2019 and January 2020. Tokyo Mew Mew and Tokyo Mew Mew à la Mode are licensed for an English-language release in North America by Tokyopop. The first volume of the main series was released on June 1, 2004, with volumes released subsequently until the seventh volume was published on December 15, 2005. The two volumes of Tokyo Mew Mew à la Mode were released on June 7 and September 13, 2005, respectively.
Runaway Match or The Runaway Match, or Marriage by Motor (UK title Elopement à la Mode) is a 1903 short silent film consisting of nine shots. It may be the "first auto-centered narrative film" and the first car chase in the movies.
Four Times of the Day was the first series of prints that Hogarth had issued since the success of the Harlot and Rake (and would be the only set he would issue until Marriage à-la-mode in 1745), so it was eagerly anticipated. On hearing of its imminent issue, George Faulkner wrote from Dublin that he would take 50 sets.Cunningham p.120 The series lacks the moral lessons that are found in the earlier series and revisited in Marriage à-la-mode, and its lack of teeth meant it failed to achieve the same success, though it has found an enduring niche as a snapshot of the society of Hogarth's time.
Tripes à la mode de Caen Tripes à la mode de Caen is a traditional dish of the cuisine of Normandy, France. In its original form this dish consisted of all four chambers of a beef cattle's stomach, part of the large intestine (this was outlawed in France in 1996),Marianne2 plus the hooves and bones, cut up and placed on a bed of carrots, onions, leeks, garlic, cloves, peppercorns, a bouquet garni, a bottle of cider and a glass of calvados in a tripière (a special earthenware pot for cooking tripe). Some sources include a large quantity of blanched beef fat.Netmadame This was covered and hermetically sealed with dough and simmered in the oven for fifteen hours.
With Sophie Fontanel she founded the DailyElle in April 2012. This was the online version of the magazine. Bastide made her television debut in the show Le Grand 8 on C8 in 2012. She went on to appear in Stylia in the show À la vie, in à la mode.
Dryden borrowed from two plays by John Fletcher and his collaborators for Marriage À-la-Mode. He adapted its main plot from Beggars' Bush and its subplot from Rule a Wife and Have a Wife.Nancy Klein Maguire, Regicide and Restoration: English Tragicomedy, 1660-1671, Cambridge, Cambridge University Press, 1992; p. 57.
Marriage à-la-mode, panel 1. "The Marriage Settlement", which inspired Colman and Garrick to write The Clandestine Marriage. The Clandestine Marriage is a comedy by George Colman the Elder and David Garrick, first performed in 1766 at Drury Lane. It is both a comedy of manners and a comedy of errors.
Alamode is an extinct town in Reynolds County, in the U.S. state of Missouri. A post office called Alamode was established in 1846, and remained in operation until 1909. It is unknown why the name "Alamode" was applied to this community; the name was possibly borrowed from the French à la mode.
This woman appeared as she does here, wedged into a sedan chair with her hoop skirt pinning her in place, as the subject of a painting displayed in Hogarth's Taste in High Life, a forerunner to Marriage à-la-mode commissioned by Mary Edwards around 1742.Paulson (Vol.2) p.204 c.
The second volume of à la Mode saw similar success, debuting in the 69th slot before advancing to the 12th position, a result of the Mew Mew Power show appearing on 4Kids TV. Tokyo Mew Mew was generally well received by reviewers, who described it as cute and entertaining. Though AnimeFringe Patrick King notes that it is not a very intellectual series and that it avoids complex plot points, he lauded it as engrossing "brain candy" and an "endearing action-romance" that has no "delusions of grandeur". Critics praised the artwork in both Tokyo Mew Mew and the sequel Tokyo Mew Mew à La Mode. Ikumi's "free flowing" style and character designs were seen as a perfect fit for the series.
Fournier was originally educated as a chaser. He also practised the professions of ‘à-la-mode beef- seller, shoemaker, and engraver,’ according to the inscription on a small portrait of him etched by himself. He also dealt in butter and eggs, modelled in wax, and taught drawing. He died in Wild Court, Wild Street, about 1766.
The Grove Dictionary opines that "the chief characteristics of [his] conservative, three-movement symphonies are tautology and paucity of invention ... As a composer Van Swieten is insignificant." Known works include three comic operas: Les talents à la mode, Colas, toujours Colas, and the lost La chercheuse d'esprit. He also wrote ten symphonies, of which seven survive.
Critics praised it for being a modern manga that typifies the magical girl formula, highlighting both its strengths and weaknesses. Mike Dungan, of Mania Entertainment, considered the original series to be "quite charming" and felt that à la Mode was a good continuation of the series with the "same fun and excitement" as its predecessor. Others felt Berry was an overly shallow heroine and that the sequel offered nothing new for readers with the Saint Rose Crusaders' costumes and plans being nothing more than concepts borrowed from Sailor Moon. Janet Crocker, Shannon Fay and Chris Istel of Animefringe criticized à la Mode for having the character Duke, the main villain of the arc, dressed in a white robe similar to those used by the white supremacy group, the Ku Klux Klan.
Louvre It was normally the personal property of the wife. The morning levée was sometimes a semi-public occasion for great persons in the early modern period, and the toilet service might be seen by many people.Glory, 7–8; Adlin, 5–7. Adlin gives Madame de Pompadour much of the credit for this, but for example Hogarth's Marriage à-la-mode: 4.
Bénédictine is produced in Fécamp. Other regional specialities include tripes à la mode de Caen, andouilles and andouillettes, salade cauchoise, salt meadow (pré salé) lamb, seafood (mussels, scallops, lobsters, mackerel...), and teurgoule (spiced rice pudding). Normandy dishes include duckling à la rouennaise, sautéed chicken yvetois, and goose en daube. Rabbit is cooked with morels, or à la havraise (stuffed with truffled pigs' trotters).
He was at his best in roles of suave or energetic villainy or hypocrisy. In comedy, his Macsarcasm (from Macklin's Love à la Mode) and Shylock were considered unsurpassable. In tragedy, in addition to Richard, he was a notable Iago. Though King Lear was not one of his signature roles, his interpretation of Lear's madness influenced that of Kean and other actors.
A reporter from the St. Paul Pioneer Press read Townsend’s obituary in the New York Times and considered that the Times had incorrectly attributed the invention of pie à la mode to Townsend. The newspaper accordingly ran a story on May 23, 1936 about how the dessert was in fact invented inside a Superior Street restaurant in Duluth, Minnesota in the 1880s. The St. Paul newspaper indicated the Duluth restaurant specifically served ice cream with blueberry pie. This was over a decade before Townsend first ordered pie with ice cream in New York, making Duluth the true birthplace of pie à la mode. A grand opening bill of fare for the Hotel la Perl was published in the March 26, 1885, issue of the Duluth Daily Tribune. The hotel was located at 501-503 West Superior Street in Duluth.
The King's Company first performed Marriage à la Mode in London in 1673. William Wintershall played Polydamas, Edward Kynaston was Leonidas, Michael Mohun was Rhodophil, and Nicholas Burt was Palamede; the role of Hermogenes was taken by William Cartwright the younger. Elizabeth Cox played Palmyra, Rebecca Marshall played Doralice, Elizabeth James was Amalthea, and Elizabeth Boutell was Melantha.John Downes, Roscius Anglicanus, London 1708; Montague Summers, ed.
Some of his plays were successful, especially le Cercle, ou la Soirée à la mode (1771), which was long in the repertoire of Théâtre-Français. He was a member of the Académie d'Arcadie and, for some time, of the Académie de Dijon. Poinsinet worked with the composers Berton and Philidor who helped his reputation. The list of his works is very large, although his career was not long.
Lee Marrs (born September 5, 1945)Marrs entry, in "Marriage à la Mode" to "Marrying Kind," Michigan State University Libraries, Special Collections Division, Reading Room Index to the Comic Art Collection. is an American cartoonist and animator, and one of the first female underground comix creators. She is best known for her comic book series The Further Fattening Adventures of Pudge, Girl Blimp, which lasted from 1973 to 1977.
Apple pie is often served à la mode, that is, topped with ice cream. In another serving style, a piece of sharp cheddar cheese is placed on top of or alongside a slice of the finished pie. Apple pie with cheddar is popular in the American Midwest and New England, particularly in Vermont, where it is considered the state dish. In the north of England, Wensleydale cheese is often used.
Although The Bookworm is among the most obviously satirical of his works and though none of his paintings show the cruel wit of Hogarth, there are parallels between the characters of Hogarth and those depicted by Spitzweg; the bookworm—carefully observed and knowingly detailed—would not look out of place in a scene from Marriage à-la-mode; indeed, Spitzweg is sometimes referred to as a "German Hogarth".
The claim is that while visiting the hotel, Charles Watson Townsend ordered a slice of apple pie with ice cream. When asked by another guest what he called the dish, he named it Pie à la Mode. Townsend subsequently ordered it by that name every day during his stay. When he later ordered it by that name at Delmonico's Restaurant in New York City, the waiter responded that he had never heard of it.
The Oxford Companion to Sugar and Sweets, ed. Darra Goldstein, Oxford University Press, 2015, p. 1 Townsend chastised the waiter by stating: The manager, when called by the waiter, declared "Delmonico's never intends that any other shall get ahead of it... Forthwith, pie à la mode will be featured on the menu every day". A reporter for the New York Sun newspaper overheard the disturbance and wrote an article about it the next day.
Andrews pleaded not guilty by reason of insanity but was convicted and sentenced to death. His request for clemency from Kansas Governor John Anderson, Jr. was denied. Despite further appeals, the U.S. Supreme Court let the conviction stand and the State of Kansas executed Andrews by hanging on November 30, 1962 at the age of 22. His last meal was two fried chickens with sides of mashed potatoes, green beans and pie à la mode.
Marriage à-la-mode, Shortly After the Marriage (scene two of six). After the old Earl's funeral (scene four of six) In 1743–1745, Hogarth painted the six pictures of Marriage A-la-Mode (National Gallery, London),Judy Egerton, Hogarth's 'Marriage A-la-Mode, London: The National Gallery 1997. a pointed skewering of upper-class 18th-century society. This moralistic warning shows the miserable tragedy of an ill-considered marriage for money.
The game uses voice actors from the anime series, with the two new characters voiced by Taeko Kawata and Ryōtarō Okiayu, respectively. Ikumi was pleased with how both characters turned out and expressed a desire to use Ringo as a regular character in a future manga series. Ringo later joined the other Mew Mews in the Petite Mew Mew bonus story in the second volume of Tokyo Mew Mew à la Mode.
Raised on Gower Street in London, he was raised in comparative affluence, supported not only by his father's wealth but also by a large gift from surgeon Percival Pott.Carlisle. He attended school in Soho and may have apprenticed as an attorney in Wolverhampton; by 1806, however, he had joined his brother Percy's troupe in Plymouth.Adams 493. His first appearance on the stage was at the Theatre Royal, Plymouth in Charles Macklin's Love à la mode.
In 2007 LE sent out a fake press release stating that Lucas had been found dead in his apartment.Michael Lucas Found Dead , Paper Magazine, October 2007. A photo accompanying the release showed what appeared to be a bound, lifeless Lucas with a conspicuous bruise on his face.Anna Wintour à la Mode Bear Stearns, Really Into Bridge Gay-Porn King Michael Lucas Picks Wrong Time to Laugh at Death, New York Magazine, October 4, 2007.
Page 85 a daube is a rich French meat stew from Provence, traditionally made with beef. Her "A Goose à la Mode" is served in a sauce flavoured with red wine, home-made "Catchup", veal sweetbread, truffles, morels, and (more ordinary) mushrooms.Glasse, 1758. Page 271 She occasionally uses French ingredients; "To make a rich Cake" includes "half a Pint of right French Brandy", as well as the same amount of "Sack" (Spanish sherry).
His compositions include the Seasonal Preludes for organ, the overture Oriana Triumphans, the opera Marriage à la Mode, and the operetta The Plumber's Arms. Among his choral works are Hosanna to the Son of David, God is Gone Up, Grant Them Rest, and the Communion Service on Russian Themes. Professor Hutchings served for many years as a Director of the English Hymnal Company and a number of his tunes were included in the 1986 New English Hymnal.
Through the evolution of the language, many words and phrases are no longer used in modern French. Also there are expressions that, even though grammatically correct, do not have the same meaning in French as the English words derived from them. Some older word usages still appear in Quebec French. ; à la mode:fashionable; in the US it also describes a dessert with ice cream (as in "apple pie à la mode") or, in some US regions, with cheese.
The sweet filling is made from corn syrup, sugar and eggs, similar to how pecan pie filling is prepared. Molasses, sorghum, pure cane syrup or maple syrup are sometimes used in place of corn syrup. Some recipes include heavy cream or cream cheese in the filling, while others may include chocolate, cayenne pepper, cinnamon, nutmeg or bourbon. The finished pie is served warm and may be topped with whipped cream, a dessert sauce or served à la Mode.
Soon there were imitators: Le Cuisinier françois méthodique was published anonymously in Paris, 1660. The English translation, The French Cook (London 1653) was the first French cookbook translated into English. It introduced professional terms like à la mode, au bleu (very rare), and au naturel which are now standard culinary expressions. Its success can be gauged from the fact that over 250,000 copies were printed in about 250 editions and it remained in print until 1815.
During the 1660s and 1670s, theatrical writing was his main source of income. He led the way in Restoration comedy, his best-known work being Marriage à la Mode (1673), as well as heroic tragedy and regular tragedy, in which his greatest success was All for Love (1678). Dryden was never satisfied with his theatrical writings and frequently suggested that his talents were wasted on unworthy audiences. He thus was making a bid for poetic fame off-stage.
Characters and Caricaturas is an engraving by English artist William Hogarth, that he produced as the subscription ticket for his 1743 series of prints, Marriage à-la-mode, and which was eventually issued as a print in its own right. Critics had sometimes dismissed the exaggerated features of Hogarth's characters as caricature and, by way of an answer, he produced this picture filled with characterisations accompanied by a simple illustration of the difference between characterisation and caricature.
It debuted in Japan on April 6, 2002, on both TV Aichi and TV Tokyo; the final episode aired on March 29, 2003. A two-volume sequel to the manga, Tokyo Mew Mew à la Mode, was serialized in Nakayoshi from April 2003 to February 2004. The sequel introduces a new Mew Mew, Berry Shirayuki (meaning "White Snow Berry"), who becomes the temporary leader of the Mew Mews, while Ichigo (meaning "Strawberry") is on a trip to England.
He also collaborated with Buchanan on It Began with a Pony (2003). With John Drummond he has produced six operas: Mr Polly at the Potwell Inn (2000), A Beleaguered City (2002), Marriage à la Mode (2004), Impersonating Maurice (2005), Mrs Windermere (2006) and The Genteel Pigeons (2006). He was the co-librettist with Ivan Bootham for The Death of Venus (2002). He also adapted Ian Cross's novel The God Boy as a libretto for composer Anthony Ritchie.
The horses formerly maintained by the aristocracy as a sign of prestige ended up being used to alleviate the hunger of the masses. During the Napoleonic campaigns, the surgeon-in-chief of Napoleon's Grand Army, Baron Dominique-Jean Larrey, advised the starving troops to eat the meat of horses. At the siege of Alexandria, the meat of young Arab horses relieved an epidemic of scurvy. At the battle of Eylau in 1807, Larrey served horse as soup and as bœuf à la mode.
He then went abroad for several years because of his gambling and other debts. In 1661 Scudamore was elected MP Herefordshire in the Cavalier Parliament. He appears to have been a friend of John Evelyn. To him has been wrongly attributed a parody in verse entitled ‘Homer à la Mode’ (1664), which was the work of his distant kinsman, James Scudamore of Christ Church, Oxford (son of John Scudamore of Kentchurch, 1603–1669), who was drowned on 12 July 1666.
These were the last lights to be put out at night, and were carried in the hand.Taylor, 209 Candlestick makers (who always used casting) were treated as a speciality within silversmithing, and the candlesticks may be made by different workshops from the other pieces, as may any snuffers, also regarded as a speciality.Glanville, 99; MOS Detail of William Hogarth's Marriage à-la- mode: 4. The Toilette, 1743 The service often contains one or a pair of ewer and basin sets for washing.
The Bagnio (1743), fifth in the Marriage à-la-mode series of satirical paintings by William Hogarth: The Earl catches his wife in the Turk's Head bagnio with her lover, who makes his escape through the window. "Bagnio" is here used in its English sense of a brothel or boarding house. A bagnio is a loan word into several languages (from ). In English, French, and so on, it has developed varying meanings: typically a brothel, bath-house, or prison for slaves.
His last sketch was Music à la mode. 'Spy' in Vanity Fair in 1885 Grain was a large man with exceptionally large and expressive hands. On occasion he took part in comediettas or other dramatic performances, but he claimed that he did not enjoy acting and was not very good at it. W. S. Gilbert disagreed, asking him to perform in his absurdist comedy with the German Reeds, Happy Arcadia, as "the handsomest man in the world", because of Grain's comical appearance.
Tarte Tatin, a French variation on apple pie An apple pie is a pie in which the principal filling ingredient is apple, originated in England. It is often served with whipped cream, ice cream ("apple pie à la mode"), or cheddar cheese. It is generally double-crusted, with pastry both above and below the filling; the upper crust may be solid or latticed (woven of crosswise strips). The bottom crust may be baked separately ("blind") to prevent it from getting soggy.
Mayer p.89 Fielding wrote in defence of Hogarth in the preface: On the original subscription ticket, a further section detailed the forthcoming issue of Marriage à-la-mode with details of its content, price and issue date. A copy of the ticket, finished with Hogarth's signature, a wax seal and an acknowledgement of receipt from a "Mr McMillan" is held by the British Library. In 1822, the print was re-issued in its own right, minus the subscription details, by William Heath.
David Galloway (July 6, 1991), Museum à la Mode in Frankfurt International Herald Tribune. It opened in 1991. The MMK Zollamt is a satellite exhibition site that belongs since 1999 to the MMK and is located in a building directly opposite the museum that once was home to the City of Frankfurt's Main Customs Office. The building has been completely modernised and artistic positions by younger artists or “unknowns” have been presented here regularly since 2007 with the support of Jürgen Ponto-Stiftung.
Garrity felt à La Mode was a vehicle for referencing Tokyo Mew Mew fandom and merchandise and that Berry was a "transparent wish-fulfillment protagonist". The anime adaptation has been compared to Sailor Moon and Yes! PreCure 5 due to both having female protagonists, five original team members with signature colors and powers, and similar plot lines, as have many magical girl series. Tokyo Mew Mew received high ratings in Japan with extensive merchandizing tie ins and marketing events to promote the series.
There were few recipes for mixed vegetables in the cookbooks, and stews played hardly any role, but the Pichelsteiner stew is said to be introduced in Eastern Bavaria in 1847. In the 19th century, the vegetables that most of the Bavarians usually ate were Sauerkraut and beets. French-influenced dishes included Ragouts, Fricassee and "Böfflamott" (Boeuf à la Mode), larded and marinated beef. This was mostly only reserved for the nobility, but was later also adopted into the cuisine of ordinary people.
John Henry Johnstone, in character as Sir Callaghan O'Brallaghan in Charles Macklin's Love à-la-Mode John Henry Johnstone (1749–1828), also known as 'Jack' Johnstone or 'Irish' Johnstone, was an Irish actor, comedian and singer.For a lengthy account of his career, see P.H. Highfill, K.A. Burnim and E.A. Langhans, 'Johnstone, John Henry, ?1749–1828' in A Biographical Dictionary of Actors, Actresses, Musicians, Dancers, Managers, and other Stage Personnel in London, 1660–1800, Vol. 8: Hough to Keyse (SIU Press, 1982), pp. 208–215.
In 1871 he spent six months in Granada with the Catalan painter Marià Fortuny, whom he had met in Paris. His painting La romance à la mode, exhibited at the Salon of 1868, was purchased by the French State. It is now in the collection of the Musée d'Orsay and is displayed at the Luxembourg Palace in Paris. Worms also created illustrations for books, including Les Contes rémois by , the Fables of La Fontaine in 1873, Don Quixote in 1884, Aladdin, and One Thousand and One Nights.
In 1735 Baron was one of a group of leading London artists shown in Gawen Hamilton's painting A Conversation of Virtuosis He was one of four French engravers employed by William Hogarth to produce plates for his series Marriage à la mode. He also engraved portraits by Hogarth and Allan Ramsay, and works by Holbein, Rubens, Van Dyck, and Teniers. He gave evidence to the committee of the House of Commons which led to the Engravers Copyright Act. He died in London on 24 January 1762.
Brubeck's 1960 album Brubeck à la mode featured Smith performing ten of his own compositions with Brubeck's quartet . Smith rejoined Brubeck's group in the 1990s. He studied composition with Roger Sessions at the University of California, Berkeley, where he was graduated with a bachelor's and a master's degree. Winning the Prix de Paris presented Smith the opportunity for two years of study at the Paris Conservatory, and in 1957, he was awarded the prestigious Prix de Rome and spent six years in that city.
In the two-volume sequel Tokyo Mew Mew à La Mode, Ichigo and Masaya move to England to study endangered species. The remaining Mew Mews continue to eliminate the Chimera Animas left behind by the aliens. They face a new threat in the form of the Saint Rose Crusaders: humans with special powers who desire to conquer the world and create a utopia while taking over the remaining Chimera Animas. Berry Shirayuki becomes the sixth Mew Mew and temporarily takes Ichigo's place as the leader.
Written by Reiko Yoshida and illustrated by Mia Ikumi, Tokyo Mew Mew was first serialized in Nakayoshi magazine between September 2000 and February 2003. The twenty-nine chapters were then compiled into seven tankōbon volumes by Kodansha. The first volume was released on February 1, 2001, with the final volume released April 4, 2003. In April 2003, a sequel called Tokyo Mew Mew à la Mode premiered in Nakayoshi. Running until February 2004 and written solely by Mia Ikumi, the sequel was published as two volumes.
He performed Macheath in the Beggar's Opera, and once appeared as Lucy at the Haymarket in a production with John Bannister, when the male and female parts were reversed. He took various other operatic tenor leads: however his singing voice did not wear well, and he gradually abandoned operatic parts. Johnstone specialised in Irish characters in comic drama as well as in the opera. He was originally encouraged to this by Macklin, who marked him out for the role of Sir Callaghan O'Brallachan in Love à-la-Mode.
Alan Bullock, "Hitler à la Mode", The New York Review of Books, 28 June 1973. The Biography Book recognised the "narrative and imaginative power" of Payne's account, while stating that "it incorporates speculation as fact". One example of this was the book's acceptance of claims by Bridget Dowling (Hitler's sister-in-law) and others that Hitler had spent time in Liverpool before 1914,Brigitte Hamann, Hans Mommsen, Hitler's Vienna: A Portrait of the Tyrant As a Young Man, 2010, Tauris Parke, p.198. a claim later described as "conclusively disproved".
OnstageScotland: Autobahn at Theatre Jezebel The Guardian called it "A masterclass in acting ... each dazzling performance seems to outshine the last"Autobahn review by Mark Fisher, The Guardian, November 11, 2009 Autobahn had its North Carolina regional premiere in August 2009 at the Carolina Actors Studio Theatre in Charlotte.Pizzato, Mark (August 10, 2007) “Review of Autobahn by Neil LaBute, Carolina Actors Studio Theatre”, ARTS à la Mode A recent production of "Autobahn" was put on by Underground Productions at the Schonell Theatre in Brisbane in 2013.Lamb, Rebecca Elise. "Review" Aussie Theatre.
Alamode Island, once known as Terra Firma Island, is the largest and southeasternmost of the Terra Firma Islands, with steep rocky cliffs surmounted by a rock and snow cone rising to , lying in Marguerite Bay off the west coast of Graham Land. First visited and surveyed by the British Graham Land Expedition under John Riddoch Rymill in 1936. So named by the Falkland Islands Dependencies Survey, following a 1948 resurvey, for its supposed resemblance to an à la mode confection (with a scoop of ice cream on it).
Eva Marie Veigel and husband David Garrick, c. 1757–1764, Royal Collection at Windsor Castle Notable Hogarth engravings in the 1740s include The Enraged Musician (1741), the six prints of Marriage à-la-mode (1745; executed by French artists under Hogarth's inspection), and The Stage Coach or The Country Inn Yard (1747).Paulson, Hogarth's Graphic Works, 3rd edition, nos. 152, 158–163, 167. In 1745 Hogarth painted a self-portrait with his pug dog Trump (now also in Tate Britain), which shows him as a learned artist supported by volumes of Shakespeare, Milton and Swift.
Hollein molded a building to the three-sided space, so that the large rooms at the narrow end are wedge-shaped, producing 3,500 square meters (37,700 square feet) of exhibition space.David Galloway (July 6, 1991), Museum à la Mode in Frankfurt International Herald Tribune. The height of the three-storey building is adapted to the surroundings and is characterised by the “triangular shape” and facade design. The building houses three main levels for exhibitions and an administration area on the mezzanine, which is located above the entrance area and the cafeteria.
Following a visit to the Metropolitan Museum of Art in New York in 1994, de Borchgrave began designing paper costumes. She worked on four big collections, all in paper and trompe-l'œil, each of which set the scene for a very different world. "Papiers à la Mode" (Paper in Fashion), the first, was a collaborative effort with the Canadian costume designer Rita Brown and covered 300 years of fashion history, from Elizabeth I to Coco Chanel. "Mariano Fortuny" dealt with the world of 19th century Venice, paying particular attention to the elegant plissés and veils.
The society of the 1980s no longer criticized itself as consumerist, but was, instead, interested in 'the spectacle'. The self- conscious image of the decade was very good for the fashion industry, which had never been quite so à la mode. Fashion shows were transfigured into media- saturated spectaculars and frequently televised, taking high priority in the social calendar. Appearance was related to performance, which was of supreme importance to a whole generation of young urban professionals, whose desire to look the part related to a craving for power.
The pinch-faced Huguenots, on the other hand, have their customs and dress treated as mercilessly as any characters in the series. A national enmity towards the French, even French refugees, may explain why the English are depicted somewhat more flatteringly here than they are by figures in the accompanying scenes. Hogarth mocked continental fashions again in Marriage à-la-mode (1743–1745) and made a more direct attack on the French in The Gate of Calais which he painted immediately upon returning to England in 1748 after he was arrested as a spy while sketching in Calais.
The Green Serpent (a green dragon, known as Serpentin Vert in French), is a French fairy tale written by Marie Catherine d'Aulnoy, popular in its day and representative of European folklore, that was published in her book New Tales, or Fairies in Fashion (Contes Nouveaux ou Les Fées à la Mode), in 1698. The serpent is representative of a European dragon. His description is: "he has green wings, a many-coloured body, ivory jaws, fiery eyes, and long, bristling hair." The Green Dragon is really a handsome king placed under a spell for seven years by Magotine, a wicked fairy.
"Following the Fred Step" , Balletco, accessed 23 June 2013 this in Benesh notation is transcribed thus: centre It was based on a step used by Anna Pavlova in a gavotte that she frequently performed. Alicia Markova recalled in 1994 that Ashton had first used the step in a short ballet that concluded Nigel Playfair's 1930 production of Marriage à la Mode. It is not seen in Ashton's 1931 Façade, but after that, it became a feature of his choreography. The critic Alastair Macaulay writes: Ashton himself danced the step as the timorous sister in Cinderella,Vaughan, p.
One of her brothers violently kicks a frightened dog while cracking a nut. Millais and his colleague William Holman Hunt had both produced drawings illustrating episodes from the poem, but only Millais worked his up into a full painting (Hunt's 1868 Isabella and the Pot of Basil used a completely different composition). Both drawings used distorted perspective and angular poses characteristic of medieval art, by which the Pre-Raphaelites were influenced.Walker Art Gallery: John Everett Millais, Lorenzo and Isabella Millais also draws on the precedent of William Hogarth's satirical depictions of an arranged marriage Marriage à-la-mode.
Although the antebellum era draws to a close with the start of the Civil War in 1861, American cuisine remains relatively consistent through the Gilded Age. Some standard dishes continue to develop like macaroni a la cardinale, which becomes popular in the late 19th century and is completely unknown in the Antebellum era. There are other changes like adding béchamel sauce to the classic oyster patties, or serving beef à la mode as a cold dish rather than as an entrée, but according to food historians, the culinary aesthetics and customs from the first half of the century remain until the 1890s.
In 1823 another major art collection came on the market, which had been assembled by the recently deceased John Julius Angerstein. Angerstein was a Russian-born émigré banker based in London; his collection numbered 38 paintings, including works by Raphael and Hogarth's Marriage à-la-mode series. On 1 July 1823 George Agar Ellis, a Whig politician, proposed to the House of Commons that it purchase the collection. The appeal was given added impetus by Beaumont's offer, which came with two conditions: that the government buy Angerstein's collection, and that a suitable building was to be found.
"I Medici" was a trompe-l'œil installation of famous Florentine figures in the ceremonial dresses of the Renaissance, with intricate gold-braiding, pearls, silk and velvet. Then came Sergei Diaghilev's "Ballets Russes", that paid tribute to the impresario, as well as the artists Pablo Picasso, Léon Bakst and Henri Matisse, all of whom designed costumes for the ballet company. A major turning point in de Borchgrave's career came in 1998 with her exhibition, "Papier à la Mode", at Musée de l'Impression sur Etoffes in Mulhouse, France. It consisted of thirty lifesize outfits made of painted paper.
Charles Colyear, 2nd Earl of Portmore (1700–1785). (Joshua Reynolds) The work, a forerunner of Marriage à-la-mode, was intended to satirise and poke fun at the types of dress and garbs that were in fashion at the time, and the superficiality of the tastes and nature of the aristocracy in general. Several figures are seen in the painting, all of whom are dressed in heavily caricatured renditions of the fashion that reigned in the 1740s. Most prominently exhibited is an elderly woman wearing a sacque covered with satirically overblown roses expanded by a large hoop.
They liked thick-soled suede shoes, with white or brightly coloured socks. Their hairstyles were greased and long. Many Zazous liked to dress in the style anglais with umbrellas (seen as a symbol of Britishness in France) a popular fashion accessory and their hair done up à la mode d'Oxford, had a fondness for speaking to each other in English as it was more "cool" and loved British and American popular music.Willett, Ralph "Hot Swing and the Dissolute Life: Youth, Style and Popular Music in Europe 1939-49" pages 157-163 from Popular Music, Volume 8, No. 2, May 1989 page 159.
A saloon, that was located on the first floor, was converted into a restaurant and the rear laundry room was remodeled into a kitchen. On the Hotel la Perl’s first day of business, Gieriet served up a fancy dinner that included French pickles, oysters, French peas, and Lake Superior trout. For dessert, he served warm blueberry pie and vanilla ice cream. Gieriet called the popular treat “pie à la mode.” It was reported in the Duluth Herald that Duluthians in the 1880s often mispronounced the local invention as “ mode.” In 1886, the Duluth Weekly Tribune stated the Hotel la Perl had gained a “first-class reputation” under Gieriet's management.
Aymon Folk Festival at Bogny-sur-Meuse in August 2004 Soldat Louis's first album, Première bordée appeared in 1988. The band played as support to the solo singer-songwriter Renaud, in his series of concerts at the Zénith in Paris the following year. The first single from that album, “Du rhum des femmes”, projected them to national exposure, with the single selling 750,000 copies, and the album went double gold. During the "golden age" of the French Top 50, chansons de comptoir (bar songs) were à la mode ("Allez viens boire un p'tit coup à la maison" etc.) and Soldat Louis found themselves associated with this musical style.
Alexandre Dumas also presented the recipe of the "queue de merlan à la mode de Cherbourg " [tail of whiting in the Cherbourg manner], with butter and oysters.Alexandre Dumas, Le Grand Dictionnaire de cuisine, 1873. From 1464, the bakers of Cherbourg held Royal permission to develop their breads based on seawater, thus avoiding paying for the salt and the gabelle [salt tax]. On the occasion of the visit of Napoleon, they would have created folded bread, country bread ball, oval, which is folded back on itself to be cooked, thus offering a tighter bicorn- shaped sandwich which came to be called "pain Napoléon" [Napoleon bread].
The money she made from her writing helped raise her three daughters, not all produced during her time with the Baron d'Aulnoy . Her most popular works were her fairy tales and adventure stories as told in Les Contes des Fées (Tales of fairies) and Contes Nouveaux, ou Les Fées à la Mode. Unlike the folk tales of the Grimm Brothers, who were born some 135 years later than d'Aulnoy, she told her stories in a more conversational style, as they might be told in salons. Much of her writing created a world of animal brides and grooms, where love and happiness came to heroines after surmounting great obstacles.
He refilmed her death scene to allow for a happy ending. Her friend Anita Loos, who wrote many screenplays for her, appreciated her "humour and her irresponsible way of life".From Anita Loos's Biography on Il Cinema - Grande Storia Illustrata, Istituto Geografico De Agostini, Novara Over the course of her career, Talmadge appeared in more than 80 films, often in comedies such as A Pair of Silk Stockings (film) (1918), Happiness à la Mode (1919), Romance and Arabella (1919), Wedding Bells (1921 film) (1921), and The Primitive Lover (1922). Constance Talmadge (1923) Talmadge, along with her sisters, was heavily billed during her early career.
"Marriage à la Mode, Plate 3, (The Scene with the Quack)" by William Hogarth, 1745 Prior to the nineteenth century European medical training and practice was ostensibly self-regulated through a variety of antique corporations, guilds or colleges.; Among regular practitioners, university trained physicians formed a medical elite while provincial surgeons and apothecaries, who learnt their art through apprenticeship, made up the lesser ranks. In Old Regime France, licenses for medical practitioners were granted by the medical faculties of the major universities, such as the Paris Faculty of Medicine. Access was restricted and successful candidates, amongst other requirements, had to pass examinations and pay regular fees.
Although this series of paintings are works of art in their own right, their original purpose was to provide the subjects for the series of engraved copper plate prints. When engraving copper plates the image engraved on the plate is a mirror image of the final print. Normally, when undertaking paintings that are to be engraved, the painting is produced the "right way round" — not reversed, and then the engraver views it in a mirror as he undertakes the engraving. Hogarth was an engraver himself and disliked this method, so, unusually, he produced the paintings for Marriage à-la-mode already reversed so the engraver could directly copy them.
In 1762, his poem Patriotism brought him to the attention of the Duc de Choiseul and earned him a biting satire to which he responded in his Epître à Minette (Letter to Minette). Returned to Pithiviers in 1766, he wrote a comedy in five acts and in verse, Les perfidies à la mode, which was not performed. In 1770, he put into verse the first two parts of Edward Young's Night-Thoughts, whose French translation had just been published. In 1772 he published a Temple de Gnide composed a decade earlier, adapted from Montesquieu, as the poem by Nicolas- Germain Léonard appeared shortly before.
She joined, soon after its formation, the company at the Theatre Royal, subsequently known as Drury Lane, and was accordingly one of the first women to appear on the English stage. Her earliest recorded appearance took place presumably in 1663 or 1664, as Estifania in Rule a Wife and Have a Wife. She joined the King's Company about 1670 and played many important roles in the 1670s, including Benzayda in John Dryden's The Conquest of Granada (December 1670 and January 1671), and probably Rosalinda in Nathaniel Lee's Sophonisba (3 April 1675). She "created" among other characters, Melantha in Dryden's Marriage à la mode (c.
The hoofs, bones and bouquet garni are removed before serving with a sprinkling of some more cider.w:fr:Tripes à la mode de Caen Although this dish is prepared in Normandy throughout the year, locals believe that the dish is best in Autumn when the apple trees are bearing. Some of the fruit falls to the ground and is eaten by the cattle, along with the rich grasses of the season, imparting a distinctive flavour to the animal.Recettes et terroirs Sidoine Benoît was a Benedictine monk of the 14th Century at the Abbaye-aux-Hommes in Caen, in the Calvados département in the Normandy region of France.
Local legend credits him with inventing the dish. > It was the use of cider and apple brandy in food that was Benoît's > inspiration and contribution to French cuisine, making the insipid tripe > dishes of the monks palatable.quoted in Larousse gastronomique (1938) Although legend has it that William the Conqueror, Normandy's most famous notable, enjoyed this dish, he and Benoît were not even close contemporaries making this probably no more than a fable. It has a very codified recipe, preserved by the guild of "La tripière d'or"a that organises a competition every year to elect the world's best tripes à la mode de Caen maker.
This mission consists of scouting a young female NPC in the Downtown Ryukyu (Shoko, Hiromi, Shō and Kirie) or Kamurocho (Ritsuko) areas, and to make her the top hostess at cabaret club South Island, by customizing her physical aspects (with variable parameters such as make-up, haircut, outfit and à la mode accessories). A similar club management mission was introduced in Yakuza 2,Yakuza 2 software manual (US edition), page 10 in which the club, rather than the girls, is customized. Club or "cabaret" hostesses are a common phenomenon in Japan and have dedicated fashion magazines; such as Koakuma Ageha which is a tie-in with the game. This mission reappeared in Ryū ga Gotoku 4.
The musician has also been identified as John Festin (mistakenly rendered as Foster in some accounts), a teacher of the flute and hautboy, by Hogarth's friend and biographer John Ireland and later by the commentator John Trusler. The story Festin told Hogarth obviously provided the inspiration for at least part of the scene: The hautboy player has similarly defied identification. Charles Frederick Weideman, a leading London flautist, who had played the oboe earlier in his career, has been suggested as the flautist seen playing in plate 4 of Marriage à-la-mode, and in The Enraged Musician: Hogarth's Musical Imagery, Jeremy Barlow claims that he and the hautboy player are one and the same.Barlow p.
The depiction of the toilette in William Hogarth's Marriage à-la-mode: 4. The Toilette (1743), with a mirror larger than in any surviving example, is disapproving,Schroder; Adlin, 9 and one of many satirical accounts and caricatures.Adlin, 9–10 At the same time the development of dressing tables with integral mirrors, and porcelain vessels, represented an alternative style of toilet equipment. The silver-gilt Neoclassical service made in London in 1779, now in Sweden (illustrated at top) is a late English example, and Philippa Glanville describes the Zoffany portrait of Queen Charlotte as showing "almost the latest flourish of the silver toilet service",Glanville, 100, quoted although George III gave her another service a few years later.
Established in 2014 in ParisLANCEMENT DE L'ÉCOLE MODA DOMANI INSTITUTE as a subsidiary of ISG Business School,Moda Domani Institute, une nouvelle école dédiée au management du luxe, de la mode et du design Moda Domani Institute is one of the few business schools in France specialized in luxury, fashion and design.MODA DOMANI INSTITUTE : LA NOUVELLE BUSINESS SCHOOL DÉDIÉE AU LUXE, À LA MODE ET AU DESIGN The business school is a member of the IONIS Education Group,Moda Domani Institute : une école 100% luxe, mode et design !, the largest private group in France in terms of student population and endowment. In the UK, the university has a double-degree partnership with Liverpool John Moores University.
Title page of Le Cuisinier roïal et bourgeois, qui apprend à ordonner toute ſorte de Repas en gras & en maigre, & la meilleure maniere des Ragoûts les plus delicats & les plus à la mode. Ouvrage tres-utile dans les Familles, & ſingulierement neceſſaire à tous Maîtres d'Hôtels, & Ecuiers de Cuiſine. Paris, Claude Prudhomme, 1705. François Massialot (1660, in Limoges – 1733, in Paris) was a French chef who served as chef de cuisine (officier de bouche) to various illustrious personages, including Philippe I, Duke of Orléans, the brother of Louis XIV, and his son Philippe II, Duke of Orléans, who was first duc de Chartres then the Regent, as well as the duc d'Aumont, the Cardinal d’Estrées, and the marquis de Louvois.
It was ranked number 16 on the list of Manga Top 50 for the first quarter of 2004 in the ICv2 Retailers Guide to Anime/Manga, based on sales from both mainstream bookstores and comic book shops. Sales of the sixth and seventh volumes dropped slightly; however, both were among the top 100 best-selling graphic novels in March and May 2004. The first volume of Tokyo Mew Mew à la Mode debuted 63rd on the list of top 100 best-selling graphic novels of May 2005, with nearly double the sales figures of the last volume of the main series. On the Nielsen Bookscan charts, the volume debuted at rank 39 before quickly climbing to the 14th spot.
Pulp Fashion: The Art of Isabelle de Borchgrave Palace of the Legion of Honor official website. The retrospective exhibition was presented in six sections: "The Artist's Studio"; "In White" showcased a selection of nine dresses; "Papiers à la Mode" featured iconic looks from key periods in fashion history signature designer pieces; "Fortuny" was an immersive environment created under a paper tent populated by recreations of Fortuny's famed pleated and draped gowns; "The Medici" and "Inspiration" – work inspired by four paintings from the Legion of Honor's collection. Quoted in the San Francisco Chronicle, John Buchanan, the Museum's director, called the exhibition "pure poetry". "This is the coolest thing I've ever seen", he added.
The Beggar's Opera had enjoyed extraordinary success and had caused, or at least coincided with, a shift in the taste of audiences away from Italian opera and towards "British" music and homegrown culture. Hogarth was an enthusiastic supporter of the change in public tastes. He had mocked the vogue for continental fashions in many of his works (A Rake's Progress and Marriage à-la-mode both have scenes dedicated to the foolishness of the Levée, and, in 1724, even before The Beggar's Opera, in the earliest of his self- published satirical prints The Bad Taste of the Town Hogarth mocked the fashion for Italian opera and Italian opera singers). The play-bill here is anachronistic as it advertises the play with the original 1728 cast.
"McD's Rice"), a Malaysianized McDonald's Menu. Rice served together with Fried Chicken, spicy Malay-styled sambal sauce with some vegetables; a fried egg is also served as an optional add-on item with the meal. Similar to McDonalds business design worldwide, periodical and limited- time offers also generally included in the menu, specialties inspired from local, international and fusion menus have ushered the arrival of Nasi Lemak Burger, Thai Fish Burger with Green Curry Sauce, Hawaiian Deluxe Burger, Mexicana Chicken Burger, Burger Syok (A Malaysian-styled Burger), among few. Specialty desserts and drinks have included Hershey's Sundae, D24 Durian McFlurry Party, Cendol Sundae, Salted Caramel Pie, Coconut Pie, Pulut Hitam (Black Glutinous Rice) Pie, Bandung drink and Pie à la Mode.
The French composer Hector Berlioz was also present at that opening night performance and later wrote: "The lightning flash of that sublime discovery opened before me at a stroke the whole heaven of art, illuminating it to its remotest depths. I recognized the meaning of dramatic grandeur, beauty, truth." Even the wife of the English ambassador, Lady Granville, felt compelled to report that the Parisians "roar over Miss Smithson's Ophelia, and strange to say so did I".Cairns, David (1999), p. 248. (The actress's Irish accent and the lack of power in her voice had hindered her success in London.) It wasn't long before new clothing and hair styles, à la mode d'Ophélie and modeled on those of the actress, became all the rage in Paris.
Pierre-Claude Nivelle de La Chaussée (14 February 1692 in Paris – 14 May 1754 in Paris) was a French dramatist who blurred the lines between comedy and tragedy with his comédie larmoyante. In 1731 he published an Epître a Clio, a didactic poem in defense of Leriget de la Faye in his dispute with Antoine Houdar de la Motte, who had maintained that verse was useless in tragedy. La Chaussée was forty years old before he produced his first play, La Fausse Antipathic (1734). His second play, Le Prejugée à la mode (1735) turns on the fear of incurring ridicule felt by a man in love with his own wife, a prejudice dispelled in France, according to La Harpe, by La Chaussée's comedy.
As Sir Archy Macsarcasm in Love à la Mode (by Charles Macklin), Johnston was seen again at Covent Garden 10 December 1816, recorded as his first appearance there for twelve years. Sir Pertinax Macsycophant in Macklin's The Man of the World followed, 27 December, and on 10 June 1817 he was the original Baltimore at the English Opera House (the Lyceum) in an operatic version of The Election of Joanna Baillie.At Drury Lane, 9 October 1817, he was Pierre in Venice Preserved, and 25 March 1818 the original Rob Roy Macgregor in George Soane's adaptation from Walter Scott's novel Rob Roy. He subsequently, 3 July 1821, played at Drury Lane Dougal in Isaac Innes Pocock's version of Rob Roy Macgregor.
The brother of François Le Métel de Boisrobert, d'Ouville had some comedies presented, less remarkable for their versification than by the plot, among others les Trahisons d'Abhiran, a tragicomedy successfully given in 1637. He also authored les nouvelles amoureuses et exemplaires ; Aymer sans sçavoir qui, comedy ; La Coifeuse à la mode, comedy ; les Fausses Véritez, comedy ; les Morts vivants, tragicomedy ; l'Esprit follet, comedy ; la Fouyne de Séville, ou l'hameçon des bourses ; l'Absent chez soy ; l'Élite des contes ; les Contes aux heures perdues ou Le recueil de tous les bons mots, réparties, équivoques du sieur d'Ouville ; Jodelet astrologue, encouraged by Scarron's success. Under his name we also have Tales (2 vol. in-12), partly drawn from Moyen de parvenir which was attributed to his brother.
By the 19th century Vichy was a station à la mode, attended by many celebrities. However, it was the stays of Napoleon III between 1861 and 1866 that were to cause the most profound transformation of the city: dikes were built along the Allier, of landscaped gardens replaced the old marshes and, along the newly laid-out boulevards and the streets, chalets and pavilions were built for the Emperor and his court. Recreational pursuits were not spared; in view of the park, a large casino was built by the architect Badger in 1865. The Emperor would be the catalyst of the development of a small rail station, which multiplied the number of inhabitants and visitors by ten in fifty years.
Hogarth had often been accused of being a caricaturist, but regarded this as a slur on his work. In his book on art, The Analysis of Beauty, Hogarth claimed that the critics had branded all his women as harlots and all his men as caricatures. He complained: He had made an early attempt to address what he perceived as a mistake on the part of his critics with the subscription ticket for his 1743 series Marriage à-la- mode, on which he contrasted a number of his reproductions of classical caricatures – from Annibale Carracci, Pier Leone Ghezzi and Leonardo da Vinci – with his version of some Raphael characters (from the Cartoons) and a hundred of his own character profiles.Paulson p.
Young men who had been to Italy on the Grand Tour had developed a taste for maccaroni, a type of pasta little known in England then, and so they were said to belong to the Macaroni Club. They would refer to anything that was fashionable or à la mode as "very maccaroni". Rauser 2004 Horace Walpole wrote to a friend in 1764 of "the Macaroni Club, which is composed of all the traveled young men who wear long curls and spying-glasses". The "club" was not a formal one; the expression was particularly used to characterize fops who dressed in high fashion with tall, powdered wigs with a chapeau bras on top that could only be removed on the point of a sword.
Subsequent years saw her appear as Miss Prue in Congreve's "Love for Love," Miss Hoyden in the "Relapse" of Vanbrugh, Melantha in "Marriage à la Mode," and other characters of which sauciness and coquetry are the chief features. Her name appears to a petition signed by Barton Booth and other actors of Drury Lane Theatre, presented apparently about 1710 to Queen Anne, complaming of the restrictions upon the performances of the petitioners imposed by the lord chamberlain. In 1713 she appeared in John Gay's comedy The Wife of Bath and two years later in The What D'Ye Call It. She remained at Druiy Lane from 1708 to 1721, on 14 February of which year she 'created' the character of Lady Wrangle in Cibber's comedy, the "Refusal." Her last recorded appearance was on 2 April 1723.
Bohrdt became a painter à la mode, and was praised by no less a person than Adolf Rosenberg, the leading critic of the day, which lead to Bohrdt forming a personal friendship with the Kaiser himself. He was showered with decorations and in 1898 was awarded an honorary doctorate. By 1904, his work had begun to assume a somewhat plodding predictability, and an art critic who had earlier been benevolently inclined towards Bohrdt now observed of one of his exhibitions that it "contained many paintings but little art". He often used tempera for his illustrations, as this medium is particularly suited for reproduction as a print, and he was able to hold his ground for a surprisingly long time against the remorseless advance of photography and the camera.
In that year he recited the prologue to the first part of D'Urfey's Rise and Fall of Massaniello, and probably played in both parts of the play. He was in 1700 the Mad Taylor in a revival of The Pilgrim (John Fletcher with Vanburgh and Dryden), and played the first Dick Addle in Courtship à la Mode, a play written by Crawford, and given, as were other comedies, to Pinkethman. Don Lewis in Love makes a Man, or the Fop's Fortune (Cibber's adaptation from Beaumont and Fletcher), Pun in Baker's The Humours of the Age, Clincher, the Jubilee Beau turned into a politician, in Sir Harry Wildair (Farquhar's sequel to the Constant Couple), Charles Codshead in D'Urfey's Bath, were in 1701. In 1702 he was the original Old Mirabel in George Farquhar's The Inconstant.
Hogarth's earlier pictures had come under fire from critics for portraying characters in an exaggerated fashion, by reflecting their morality directly in their features, clothes and surroundings. In his book on art, The Analysis of Beauty, Hogarth claimed that the critics had branded all his women as harlots and all his men as caricatures, and complained: To rectify what he saw as an egregious mistake on the part of his critics, and being "perpetually plagued, from the mistakes made among the illiterate, by the similitude in the sound of the words character and caricatura",Hogarth pp.60–61 he designed the subscription ticket for Marriage à-la-mode to clearly illustrate their error. Untitled at the time of issue, it is now known as Characters and Caricaturas or just Characters Caricaturas.
On 23 December 1689 he was elected to the Académie française; his reception piece was a panegyric on Louis XIV. Three galante works followed, a volume of the latest courtly expressions and the right moves,Des mots à la mode et des nouvelles façons de parler, avec des observations sur diverses manières d'agir et de s'exprimer, et un discours en vers sur les mêmes matières (1692) Republished by Slatkine, Geneva, 1972. one reporting bons mots and witty anecdotes of raileryDes bons mots, des bons contes de leur usage, de la raillerie des anciens, de la raillerie et des railleurs de notre temps (1692) Republished by Slatkine, Geneva, 1971. and one on the bon usage of the French spoken at Court, contrasted with middle-class expressions, for people of quality to avoid.
Piquet is one of the oldest card games still being played. It was first mentioned on a written reference dating to 1535, in Gargantua and Pantagruel by Rabelais. Although legend attributes the game's creation to Stephen de Vignolles, also known as La Hire, a knight in the service of Charles VII during the Hundred Years' War, it may possibly have come into France from Spain because the words "pique" and "repique", the main features of the game, are of Spanish origin. The game was introduced in Germany during the Thirty Years' War, and texts of that period provide substantial evidence of its vogue, like the metaphorical use of the word "repique" in the 1634–8 political poem Allamodisch Picket Spiel ("Piquet Game à la mode"), which reflects the growing popularity of the game at that time.
He had striking good looks and musical talent, and he soon took over the male leading roles in both comedy and tragedy, and remained the star of the troupe until his retirement in 1741. Voltaire asked him to play the title role in his first tragedy, Œdipe, in 1718, and the actor went on to create many roles for Voltaire, including some in his most popular plays: Orosmane in Zaïre (1732), Zamore in Alzire (1736) and Euphémon the son in L'Enfant prodigue (The Prodigal Son, 1736). For Crébillon he created title roles in Rhadamiste et Zénobie (1711) and Pyrrhus (1726), and had starring roles in Antoine Houdar de la Motte's Inès de Castro (1723), Pierre-Claude Nivelle de La Chaussée's Le Préjugé à la mode (1735), and Louis de Boissy's Les Dehors trompeurs, three of the most successful plays of the century.
Screen Rant ranked Edna the third Pixar heroine who deserves her own film, with author Wednesday Lee Friday writing, "There are so many things Pixar could do with Edna, she might be worthy of a trilogy." At the 77th Academy Awards in 2005, Edna presented the Academy Award for Best Costume Design alongside actor Pierce Brosnan. In 2013, the D23 Expo hosted its first official cosplay competition, naming it "Heroes and Villains à la Mode" in honor of Edna; contestants competed in five categories, with the winners being awarded miniature statuettes of the character. To promote the film's sequel in which Edna appeared, Disney released a mockumentary-style teaser trailer that features various celebrities involved in the fashion industry paying tribute to Edna and describing ways in which the character has influenced them over the years ever since she decided to venture into haute couture.
The Idle 'Prentice Executed at Tyburn — Plate 11 of 12 of the series, showing the final reward of idleness Industry and Idleness is the title of a series of 12 plot-linked engravings created by William Hogarth in 1747, intending to illustrate to working children the possible rewards of hard work and diligent application and the sure disasters attending a lack of both. Unlike his earlier works, such as A Harlot's Progress (1731) and Marriage à-la-mode (1743), which were painted first and subsequently converted to engravings, Industry and Idleness was created solely as a set of engravings. Each of the prints was sold for 1 shilling each so 12 for the entire set,See citation above which is equivalent in purchasing power to approximately 80 GBP as of 2005. It may be assumed that these prints were aimed for a wider and less wealthy market than his earlier works.
William Hogarth's Visit to the Quack Doctor, from the 1743–45 Marriage à-la-mode series, shows a fashionably-dressed young gentleman and a prostitute – both targets of opprobrium in Satan's Harvest Home The pamphlet's full title is Satan's Harvest Home: or the Present State of Whorecraft, Adultery, Fornication, Procuring, Pimping, Sodomy, And the Game of Flatts, (Illustrated by an Authentick and Entertaining Story) And other Satanic Works, daily propagated in this good Protestant Kingdom. It was printed "for the editor" – i.e. at the expense of the person who compiled it – and it was available for sale at locations across London, from several sellers in York, and in Bath. Some of the material in the pamphlet appears to be either a straight reprint or plagiarism of older material, including from a 1734 text, Pretty Doings in a Protestant Nation, by the pseudonymous Father Poussin.
The son of a brewer, he was born in Whitechapel, London. At age 13 he left his home and joined Oliver Carr's theatrical company at Fulham, where he played Altamont in the Fair Penitent, receiving three shillings as a share in the profits. For some years, in Kent and Surrey, he played Romeo, George Barnewell, Hamlet, Jaffier, Tancred, and other tragic characters, and in 1766 was at the Haymarket Theatre under the management of Samuel Foote, with Edward Shuter, John Bannister, and John Palmer. His performance, for Shuter's benefit, of Mordecai in Love à la Mode commended him to Covent Garden, where, on 7 November 1767, he was the original Postboy in Colman's Oxonian in Town; on 14 December the First Ferret in the Royal Merchant, an operatic version of the Beggar's Bush; and on 29 January 1768 the original Postboy in Oliver Goldsmith's Good-natured Man.
Political scandal ensued when fraud among the company's directors and corruption of cabinet ministers became clear. The event triggered several satirical engravings by foreign artists that were widely published in English newspapers, including in particular a version of A Monument Dedicated to Posterity by Bernard Picart adapted by Bernard Baron,Baron would later engrave portraits by Hogarth, some of the plates of Marriage à-la-mode, and Evening, one of Hogarth's 1736 Four Times of the Day series which depicted Folly drawing Fortune in a cart while she showered a crowd of hopeful investors with bubbles of air and worthless shreds of paper rather than with the riches for which they hoped. Hogarth's print was created in 1721 as a response to the foreign engravings. The events had personal piquancy for Hogarth, given his father's detention as a debtor in Fleet Prison from 1707–12 and his early death in 1718.
96 He was struck by both the stark realism of the room — Hunt had hired a room in a "maison de convenance" (where lovers would take their mistresses) in order to capture the feeling — and the symbolic overtones and compared the revelation of the subjects' characters through the interiors favourably with that of William Hogarth's Marriage à-la- mode. The "common, modern, vulgar" interior is overwhelmed by lustrous, unworn objects that will never be part of a home. To Ruskin, the exquisite detail of the painting only called attention to the inevitable ruin of the couple: "The very hem of the poor girl's dress, at which the painter has laboured so closely, thread by thread, has story in it, if we think how soon its pure whiteness may be soiled with dust and rain, her outcast feet failing in the street".Ruskin in Prettejohn 2005, p.
"Papier à la Mode", which The New York Times called "pure delight", toured France, the United States and Asia. As it traveled, de Borchgrave expanded it - with costumes from the wardrobes of Queen Elizabeth I of England, Marie Antoinette and the Empress Eugénie, the consort of Napoleon III, while it was in Japan, and adding Ottoman kaftans in Turkey. Borchgrave d'Altena family coat of arms Over the years, de Borchgrave's paper creations have ranged from an elaborate headdress in the shape of a caravel in full sail, worn by Marie Antoinette, to some oversized roses for John Galliano's haute couture show for Christian Dior, to a subtle, white on white wedding dress train worn by Princess Annemarie of Bourbon-Parma at her wedding with Prince Carlos of Bourbon-Parma. She was also commissioned to recreate Jackie Kennedy's wedding gown for the John F. Kennedy Library and Museum in Boston.
Richard Grosvenor, 1st Earl Grosvenor, who commissioned the painting in 1758 The painting was one of Hogarth's last works, commissioned in 1758 by Sir Richard Grosvenor. James Caulfeild, 1st Earl of Charlemont had previously commissioned a painting from Hogarth, allowing Hogarth to select the subject and price. For Lord Charlemont, Hogarth chose to paint the satirical Piquet, or Virtue in Danger (also known as The Lady's Last Stake, after a 1708 play by Colley Cibber), which, with echoes of Marriage à-la-Mode, shows an army officer offering an aristocratic lady a chance to recover the fortune she has just lost by gambling (with the implication that if she loses again, she will have to take him as her lover). After Grosvenor saw this painting in Hogarth's studio in 1758, he asked Hogarth to paint a picture for him as well, under the same terms.
In the introduction to Evelyn's chapter, Grigson describes his contribution to British food—translating the works of Jean-Baptiste de La Quintinie, promoting ice-houses and recording the earliest example of the pressure cooker. She quotes him on vegetables, for instance on beetroot: "vulgar, but eaten with oil and vinegar, as usually, it is no despicable salad." Evelyn's garden was organised so that mixed green salad could be put on the table every day of the year; Grigson lists the 35 different species from balm to tripe-madam that Evelyn specified for his salads. For the chapters on the novelists, Grigson gives recipes for dishes mentioned in their books, including white soup and fricassée of sweetbread for Jane Austen, asparagus soup à la comtesse, and fillets of sole with ravigote sauce for Zola, brill Radziwill and boeuf à la mode for Proust, and for Dumas, who published a book about food, she prints his own recipes for cabbage soup, scrambled eggs with shrimps, and several others.
Gault Millau Guide- Israel restaurant guides 1996 – 2003, Yonatan Guides Publisher, Tel Aviv The Pleasures of France, A. Nir & Modan Publishers, Tel Aviv 1997, 410 pages The Pleasures of Provence, A. Nir & Avital Inbar, Tel Aviv 2000, 448 pages The Pleasures of Paris, Babel, Tel Aviv 2003, Keter, Jerusalem, 2005, 435 pages The Pleasures of South-Western France, Keter, Jerusalem, 2005, 316 pages The Pleasures of Bordeaux Wines, Keter, Jerusalem, 2005, 244 pages Goose à la mode of Ashkenaze, recollections of Alsace, 2011, 192 pages Parisian Images, digital, Mendele electronic books ltd, 2015 Alsace – Wine, food, Culture and Jewish Heritage, Shteinhart-Sharav, 2015. 208 pages The 50 Pleasures of Provence, Shteinhart-Sharav, 2017, 256 pages The 50 Pleasures of Provence, digital, Mendele electronic books Ltd, 2017 A Gourmand in Tokyo, A Dining Guide, digital, Mendele electronic books Ltd, 2019 Avital Inbar's work has been an inspiration to the book "50 Michelin Stars" by Tzalak, published in Israel in 2017. The author interviewed Mr. Inbar and used insights and relative information given by him, based on his vast experience in the French culinary scene.
Lang's earliest publication was a volume of metrical experiments, The Ballads and Lyrics of Old France (1872), and this was followed at intervals by other volumes of dainty verse, Ballades in Blue China (1880, enlarged edition, 1888), Ballads and Verses Vain (1884), selected by Mr Austin Dobson; Rhymes à la Mode (1884), Grass of Parnassus (1888), Ban and Arrière Ban (1894), New Collected Rhymes (1905). Lang was active as a journalist in various ways, ranging from sparkling "leaders" for the Daily News to miscellaneous articles for the Morning Post, and for many years he was literary editor of Longman's Magazine; no critic was in more request, whether for occasional articles and introductions to new editions or as editor of dainty reprints. He edited The Poems and Songs of Robert Burns (1896), and was responsible for the Life and Letters (1897) of JG Lockhart, and The Life, Letters and Diaries (1890) of Sir Stafford Northcote, 1st Earl of Iddesleigh. Lang discussed literary subjects with the same humour and acidity that marked his criticism of fellow folklorists, in Books and Bookmen (1886), Letters to Dead Authors (1886), Letters on Literature (1889), etc.
Hogarth's Marriage à la Mode series (1743), a young countess receives her lover, tradesmen, hangers-on, and an Italian tenor as she finishes her toiletteSee Egerton op cit Queen Charlotte with her Two Eldest Sons, Johan Zoffany, 1765, (the whole painting). She is doing her toilet, with her silver-gilt toilet service on the dressing-table Toilet was originally a French loanword (first attested in 1540) that referred to the ' ("little cloth") draped over one's shoulders during hairdressing.. During the late 17th century, the term came to be used by metonymy in both languages for the whole complex of grooming and body care that centered at a dressing table (also covered by a cloth) and for the equipment composing a toilet service, including a mirror, hairbrushes, and containers for powder and makeup. The time spent at such a table also came to be known as one's "toilet"; it came to be a period during which close friends or tradesmen were received as "toilet-calls". The use of "toilet" to describe a special room for grooming came much later (first attested in 1819), following the French '.

No results under this filter, show 159 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.