Sentences Generator
And
Your saved sentences

No sentences have been saved yet

54 Sentences With "LHe"

How to use LHe in a sentence? Find typical usage patterns (collocations)/phrases/context for "LHe" and check conjugation/comparative form for "LHe". Mastering all the usages of "LHe" from sentence examples published by news publications.

"Quando vamos fazer compras, até os adultos apontam para ele e ficam encarando" ou lhe chamam de gordinho.
Seis anos atrás, depois de uma amiga lhe contar sobre o programa de vendas diretas da Nestlé, Vasconcellos se agarrou à oportunidade.
"Quando meu filho era bebê, ele não gostava de comer até que eu comecei a lhe oferecer produtos da Nestlé", contou com orgulho.
Agora ela quer arrumar o dente cuja falta lhe estraga o sorriso hesitante e comprar uma casa mais apropriada, uma que não tenha goteiras quando chove forte.
Em Fevereiro, o Banco de Portugal (BP) recomendou ao Governo a selecção do potencial investidor Lone Star para uma fase definitiva de negociações exclusivas para lhe vender o Novo Banco, o 'bridge bank' que emergiu dos escombros do Banco Espírito Santo (BES), que foi alvo de uma resolução em Agosto de 2014.
In the colloquial language, 'lhe' in that context is frequently replaced by para ele, etc., although educated speakers might use lhe in speech as well.
The use of lhe and lhes as indirect object forms of você and vocês ("[to] you", plural and singular) is currently rare in General BP, where lhe is often replaced as noted above by te or, alternatively, by para você. On the other hand, lheísmo, i.e. the use of lhe not only as an indirect object (e.g. Eu lhe dou meu endereço, "I will give you my address"), but also as a direct object (e.g.
Eu lhe vi na praia ontem, Eng. "I saw you at the beach yesterday") is frequent in Northeastern Brazilian dialects, especially in Bahia. In standard written BP, it is common to use lhe(s) as indirect object forms of ele(s)/ela(s) ("[to] him / her / it / them"), e.g. O presidente pediu que lhe dessem notícias da crise na Bolívia.
Events that conform to the formats described in the Les Houches Accords are said to be in Les Houches Event format, or more often, LHE format.
Saifuddin Ahmad: 2007 WSOP - Event 43 ($2,000 LHE) Winner Profile June 29, 2007. World Series of Poker.com As of 2008, Ahmad has live tournament winnings of over $560,000.
Here is an example of a Portuguese vilancete, written by Luís de Camões: Original (Mote:) Enforquei minha Esperança; Mas Amor foi tão madraço, Que lhe cortou o baraço. (Volta:) Foi a Esperança julgada Por setença da Ventura Que, pois me teve à pendura, Que fosse dependurada: Vem Cupido com a espada, Corta-lhe cerce o baraço. Cupido, foste madraço. English Translation (Mote:) I hanged my Hope; But Love was so knavish He cut off the noose.
Brasil Afora (All Over Brazil) is the twelfth album by brazilian rock band Os Paralamas do Sucesso. The first single of the disc to be released to radio was A Lhe Esperar, released on January, 2009. The second single was Meu Sonho, released on June, 2009.
For 25 days, violence exploded all over Punjab, while Bhindranwale was jailed in Circuit House. The hijackers of an Indian Airlines plane on 29 September 1981ASN Aircraft accident Boeing 737-200 registration unknown Lahore Airport (LHE). Aviation-safety.net (29 September 1981). Retrieved on 2018-11-08.
Anexo I. Diário da República, 1.ª Série, n.º 19, Suplemento, de 14/06/2016. The population in 2011 was 691,Valor obtido somando a população das antigas freguesias que lhe deram origem: INE (2012) "Censos 2011 (Dados Definitivos)", "Quadros de apuramento por freguesia" (tabelas anexas ao documento).
One of the most important advances of this redesign was an Earth-trailing orbit. Cryogenic satellites that require liquid helium (LHe, T ≈ 4 K) temperatures in near-Earth orbit are typically exposed to a large heat load from the Earth, and consequently require large amounts of LHe coolant, which then tends to dominate the total payload mass and limits mission life. Placing the satellite in solar orbit far from Earth allowed innovative passive cooling. The sun shield protected the rest of the spacecraft from the Sun's heat, the far side of the spacecraft was painted black to enhance passive radiation of heat, and the spacecraft bus was thermally isolated from the telescope.
Pronouns in Láadan are built up from a number of constituent parts. The consonant l marks the first person, n the second person and b the third person. Usually, these are followed by the vowel e. However, the vowel a is used to designate someone who is loved (lhe- is prefixed to describe someone who is despised).
Karina was born in São Manuel, São Paulo. She is of Italian, Spanish and African descent."Descendente de italianos, para encarnar com propriedade uma muçulmana, ela tingiu os cabelos e as sobrancelhas que um dia lhe deram fama de loira nada gelada"., ISTOÉ Independente“Tem gente que não pode ver um bocão que já fala que não é de verdade.
In Ataíde's account, Brás Sodré appears as the villain of the story.According to Pêro de Ataíde's 1504 letter to King Manuel I (pp. 262–263), Brás Sodré took items from plunder despite "being told there and then by your clerk that such items had not yet been recorded in the your lordship's book" and, in his takings, "nobody dared grab his hand because his brother consented to everything he did". ["e dito loguo ally polo seu escrivam e mestre que taaes couzas naom eram asemtadas em livro de vosa senhoria afora outras muitas que elle tomava quando queria porque ninguem naom ousava de lhe ir a mão porque lhe seu irmao dava consentymento a tudo fazer"] Already unhappy at the decision to abandon their comrades in India, the patrol captains quarreled with the Sodré brothers and nearly mutinied.
According to Pêro de Ataíde's 1504 letter to King Manuel I (p.262-63), Brás Sodré took items from plunder despite "being told there and then by your clerk that such items had not yet been recorded in the your lordship's book" and, in his takings, "nobody dared grab his hand because his brother consented to everything he did". ["e dito loguo ally polo seu escrivam e mestre que taaes couzas naom eram asemtadas em livro de vosa senhoria afora outras muitas que elle tomava quando queria porque ninguem naom ousava de lhe ir a mão porque lhe seu irmao dava consentymento a tudo fazer"] Already unhappy at abandoning their brethren in India, the patrol captains quarreled with the Sodrés and nearly mutinied. Around 20 April 1503, the patrol anchored in at Kuria Muria islands (off the coast of Oman).
In: Revista da Cultura, nº 6, January 2007 José Joaquim Carneiro de Campos, Marquis of Caravelas, praised him in the Brazilian Senate on the occasion of John's death, saying, "All of us who are here have many reasons to praise the memory of King John VI, we all ought to be grateful, for the benefits he gave us: he raised Brazil to a kingdom, provided well for all of us, treated us always with great affection, and all Brazilians are obligated to him.""Nós todos que aqui estamos temos muitas razões para nos lembrarmos da memória de Dom João VI, todos lhe devemos ser gratos, pelos benefícios que nos fez: elevou o Brasil a reino, procurou por todos o seu bem, tratou-nos sempre com muito carinho e todos os brasileiros lhe são obrigados." "D. João VI, O Clemente" .
Allama Iqbal International Airport Pakistan's third busiest airport, Allama Iqbal International Airport (IATA: LHE), straddles the city's eastern boundary. The new passenger terminal was opened in 2003, replacing the old terminal which now serves as a VIP and Hajj lounge. The airport was named after the national poet-philosopher, Muhammad Iqbal. and is a secondary hub for the national flag carrier, Pakistan International Airlines.
Lake Hayes Estate (often shortened to LHE) is a suburb of Queenstown in the South Island of New Zealand. It is named after and situated near Lake Hayes; however, the lake is not visible from most parts of the estate. The main access to Lake Hayes Estate is off . To the west is the newer sub division of Shotover Country which can be accessed via Jones Road.
Gottschall, p. 255 Admiral Diederichs and his wife decided to retire to Baden-Baden, where he designed a villa and had it constructed. LHe watched from that resort city the continuing naval arms race with Britain and the Great War. He was honoured at the Kiautschou colony by having a mountain named after him and a street in Tsingtao near the Gouverneurspalast, the seat of the colonial government.
BP rarely uses the contracted combinations of direct and indirect object pronouns which are sometimes used in EP, such as me + o = mo, lhe + as = lhas. Instead, the indirect clitic is replaced by preposition + strong pronoun: thus BP writes ela o deu para mim ("she gave it to me") instead of EP ela deu-mo; the latter most probably will not be understood by Brazilians, being obsolete in BP.
In Portuguese: ::Em nome do Governo da República Argentina, a autoridade que concede o presente passaporte roga e solicita às autoridades competentes, deixar passar livremente o titular e prestar-lhe toda a assistência e proteção necessária. In French: ::Au nom du Gouvernement de la République Argentine, l'autorité qui délivre le présent passeport demande à tous ceux qui pourraient être concernés, de laisser passer librement son titulaire et lui prêter l'assistance et la protection nécessaire.
After a nomination for Best Breakthrough Act in the "Blitz Music Awards" (organized by the Blitz music newspaper) with their first album in 1993, Da Weasel won the newspapers' "Band of the Year" award with Dou-lhe Com A Alma in 1994. From their third album, 3º Capítulo, the single "Todagente" yielded a "Best Song" award in 1997. Da Weasel won the MTV Europe Music Award for Best Portuguese Act twice: in 2004 and 2007.
Dechambre attended lhe École nationale vétérinaire d'Alfort, in 1960 gaining a doctorate on the thesis Aspects Primitifs De L’Elevage Du Mouton . He continued his studies at the Université Pierre-et-Marie-Curie at Paris, gaining in 1970 a doctorate on the thesis Effet de groupe et évolution des tumeurs ascitiques chez la souris . Roger-Paul Dechambre was the curator at the Museum National d'Histoire Naturelle, Paris à Paris. He produced substantial work on the beetle family Dynastinae.
However, formal BP still follows EP in avoiding starting a sentence with a proclitic pronoun; so both will write Deram-lhe o livro ("They gave him/her the book") instead of Lhe deram o livro, though it will seldom be spoken in BP (but would be clearly understood). However, in verb expressions accompanied by an object pronoun, Brazilians normally place it amid the auxiliary verb and the main one (ela vem me pagando but not ela me vem pagando or ela vem pagando-me). In some cases, in order to adapt this use to the standard grammar, some Brazilian scholars recommend that ela vem me pagando should be written like ela vem-me pagando (as in EP), in which case the enclisis could be totally acceptable if there would not be a factor of proclisis. Therefore, this phenomenon may or not be considered improper according to the prescribed grammar, since, according to the case, there could be a factor of proclisis that would not permit the placement of the pronoun between the verbs (e.g.
For instance, while normative Portuguese requires lhe as the oblique for você and te as oblique for tu, in carioca slang, the once formal você (now widespread as an informal pronoun in many Brazilian Portuguese varieties) is used for all cases. In informal speech, the pronoun tu is retained, but with the verb forms belonging to the form você: Tu foi na festa? ("Did you go to the party?"). So the verbal forms are the same for both você and tu.
The name of a map unit is usually named after the dominant component within the mapping unit. For example, the dominant component of the mapping unit LhE—Lily sandy loam, 15 to 35 percent slopes, very stony in the Greenbrier County, West Virginia soil survey is the Lily series, which comprises 80% of the mapping unit. The remaining 20% of the mapping unit consists of the Dekalb series, Berks series, and "soils that have stones covering less of the surface" than the Lily series.
In addition, in all the country, the imperative forms may also be the same as the formal second-person forms, but it is argued by some that it is the third- person singular indicative which doubles as the imperative: fala o que você fez instead of fale o que você fez ("say what you did"). In areas in which você has largely replaced tu, the forms ti/te and contigo may be replaced by você and com você. Therefore, either você (following the verb) or te (preceding the verb) can be used as the object pronoun in informal BP. A speaker may thus end up saying "I love you" in two ways: eu amo você or eu te amo. In parts of the Northeast, most specifically in the states of Piauí and Pernambuco, it is also common to use the indirect object pronoun lhe as a second-person object pronoun: eu lhe amo. In parts of the South, in most of the North and most of the Northeast, and in the city of Santos, the distinction between semi-formal ‘você' and familiar ’tu' is still maintained, and object and possessive pronouns pattern likewise.
The nominate form is a forest dweller, also found in gardens and forest edges. It prefers the taller trees of the forest interior and is not typically seen in the more open agricultural areas. Seldom found in swamp forest or mangroves, it sometimes occurs in Coconut plantations and orchards, and frequents the mid-level to lhe canopy of the vegetation. The diet of the paradise-crow is composed mainly by fruit, with some supplement from arthropods, both of which are foraged mainly from dense canopy and middle foliage.
Buarque expertly imbued Construção's ten songs with elements of diverse musical styles. The first track, Deus lhe pague (God Bless You), was arranged with symphonic elements and rings with sardonic, barely veiled criticism of the government. Cotidiano (Daily), the second track, which chronicles the emotions and rituals in a day-in-the-life of a couple from the man's perspective, features a bluesy trumpet and is propelled by Afro- Brazilian percussion. Desalento (Discouragement), couched in a laid-back, bossa nova arrangement, is a confession of shortcomings and a plea for forgiveness, and is intentionally unspecific whether the context is personal or political.
Sialkot-Lahore Motorway (M11) is north-south Motorway in Punjab, Pakistan, which is connecting Sialkot to Lahore via eastern parts of the Punjab. Total length of this motorway is 103km was opened on 18 March 2020 at the cost of 44 billion rupees. .It is reducing the travel time between Sialkot and Lahore to just 50 minutes instead of alternative route via N5 / GT Road comprising 145km and taking more than 2 hours.This new road connects SKT/Sialkot and LHE/Lahore Airports junctions with an express travel mode of 1 hour and uplift the Sialkot city and the surrounding rural hinterlands.
The experiment finished construction and was able to operate for a few years at ILL. The experiment achieved a number of accomplishments: multiple operations of cryostat at 0.6 K (300 L superfluid He volume), superthermal UCN production at expected rate, demonstrated transport to Ramsey Chamber and detectors, development/operation of solid-state UCN detectors in LHe, as well as installation and operation of SQUID magnetometry system. However, in December 2013 STFC's Science Board decided to perform a “managed withdrawal” from CryoEDM, due to scale of program required to reach a new physics result in a competitive timescale outside of anticipated available resource levels. The experiment is now finished as of 2014.
Tenzing Norgay, 1953 In his autobiography, Nepali Sherpa mountaineer Tenzing Norgay, one of the first two people to climb Everest, has said he was born in the Nepalese village of Thame near Namche Bazaar. However, according to some commentators starting with Ed Webster and including Tenzing's grandson, he was actually born in Tibet at Tse ChuTse Chu is marked on the map at the head of the article. in the Kama valley near Makalu, his mother having been visiting the monastery of Namdag Lhe Phodang at Ghang La also in the Kama valley. As a young child he lived at Moyun, in the Kharta valley, where his father herded yaks.
The panel on the right wall is titled Adoração dos Pastores, but is of unknown authorship. The panel has a legend reading Nesta Lapa se abrevia toda a gloria e sua luz; pois nella o sol de Jesus nasceo de aurora Maria. The panel at left has an image of the Virgin Mary in a procession to the new church, with a legend reading Bem intenta a devoção dar-lhe lugar mais decente porem na Lapa somente quer ter a veneração. The retable of the Church of Lapa is in the late baroque style and was designed by Antônio Mendes da Silva in 1755.
Brase played for the women's basketball team at the University of Arizona as a starting player for four years and had served as an assistant coach at Loyola Marymount University. She also worked as an assistant coach at Olson's basketball camps. His daughter, Jody (Julie's mother), is currently principal at Catalina Foothills High School In 2018, Julie (Brase) Hairgrove, longtime assistant coach with Phoenix, was selected to be an assistant coach in lhe WNBA All-Star game. Olson's grandson Matt Brase was a member of the University of Arizona basketball team from 2003 to 2005 and then worked as an administrative assistant and video coordinator.
In 1915, Kahler used his experience gained from manufacturing and assembling automobiles to become one of eight prime wooden component suppliers to the Ford Motor Company of Detroit, Michigan. The Kahler Co. provided Ford with wooden Model T car frames, floor boards, battery boxes and other components. A serial number preceded by the lhe letters "KA" stamped on a Ford Model T's firewall or front frame member indicates the frame assembly was manufactured at The Kahler Co.'s New Albany factory. Regardless of the manufacturer, all Model T bodies were interchangeable, however the individual parts in a body would not necessarily fit a similar-looking body if it was made by a different manufacturer.
In Portuguese: [...]mandando-lhe dizer que aquela era a moeda que se lavrava em Portugal pera pagar páreas àqueles que as pediam aos lugares e senhorios del- rei Dom Manuel, rei de Portugal e senhor das Índias e do reino de Ormuz. in Fernão Lopes de Castanheda (1554) Historia do descobrimento e conquista de India pelos Portugueses Volume II, pg.211 Yet, the construction of the fortress under the harsh Hormuzi climate raised grave complaints and disagreements among the Portuguese, especially the Portuguese captains, who contested Albuquerque's decision of lingering on Hormuz.Elaine Sanceau (1936) Indies Adventure: The Amazing Career of Afonso de Albuquerque, Captain-general and Governor of India (1509–1515), Blackie, p.55-61.
Ainda que tivesse sido António Guterres, na campanha para as legislativas, que lhe deu a primeira vitória, ao apostar no tema da criminalidade, o problema só ganharia visibilidade e dimensão públicas no seu segundo mandato. Mas por más razões. No Verão de 2000, com os assaltos ao comboio da Linha de Cascais e à actriz Lídia Franco, na CREL, despontava a noção de uma tendência, confirmada pelos relatórios de Segurança Interna e por inquéritos de vitimação, ligada a roubos e agressões de rua. Terá sido fatal a Gomes a inexperiência demonstrada relativamente à investigação criminal: no caso Luanda, por exemplo, o ministro anunciou, nos "media", a captura para breve dos autores do crime, quando a investigação estava sob a alçada da Polícia Judiciária (PJ).
Fabius could not find a buyer in France and so in 1964 sold it to the National Gallery of Art in Washington, where it still hangs, though this caused a legal case since Fabius had not sought an export licence to remove the work from FranceFabius, Wunderkind, p. 36-37. The painting depicts Mary Magdalene, a follower of Christ, who exchanged her previous lifestyle for a life of penance and contemplation. She is shown, illuminated by a candle, sitting meditating in front of a mirror, lhe light from a candle creating a chiaroscuro effect, with the subject's brightly lit features contrasting with the darkness of the rest of the composition. Both the candle and the human skull on which her hand is resting are metaphors for the brevity and fragility of life.
Lowton has an unclear toponymy: it is from Old English tun "farm, village" with an uncertain first element (The first element is from lhe old English for high point IE Wornoth Low near Stockport is the highest hill in the area, and Lowton is the highest point locally.) A record of the name as Liewetune in 1176 suggests Old English hleowe "lee", although this is not a certain etymology. Byrom Hall, ancestral home of the Byrom family Lowton was one of the berewicks of the Royal Manor of Newton, later being one of the members of the Barony of Makerfield. Byrom Manor, later to feature the ancestral home of the poet John Byrom and was constructed during the 18th century, is recorded as early as 1212, where the family prospered for centuries. Byrom Hall at one time featured a moat.
He ordered them to be given a stock of cannonballs, arrows and weapons, retorting that "such was the currency struck in Portugal to pay the tribute demanded from the dominions of King Manuel"In Portuguese: [...]mandando-lhe dizer que aquela era a moeda que se lavrava em Portugal pera pagar páreas àqueles que as pediam aos lugares e senhorios del-rei Dom Manuel, rei de Portugal e senhor das Índias e do reino de Ormuz. in Fernão Lopes de Castanheda (1554) Historia do descobrimento e conquista de India pelos Portugueses Volume II, pg.211 According to Brás de Albuquerque, it was Shah Ismael who coined the term "Lion of the seas", addressing Albuquerque as such. Afonso began building the Fort of Our Lady of Victory (later renamed Fort of Our Lady of the Conception), engaging his men of all ranks in the work.
211), the Portuguese factor of Cochin notes how Vasco da Gama promised the King of Cochin "that he would leave him Vicente Sodré to guard this port and coast; after his departure, the coast was abandoned by our armed ships, and the King of Calicut came here and did what you already know." ["que lhe leixaria aqui vicente Sodré para elle guardar este porto e costa; depois de sua yda, qua costa ficou despejada de nossas naos darmada, elRei de calecut veyo aqui e fez o que ja sabeis"] It is said that at least two of the captains of the coastal patrol refuse Sodré's orders, and willingly surrender the command of their ships rather than disobey Gama's original orders. The composition of the patrol that set out to the Red Sea varies in different accounts. One arrangementProposed in (Castanheda, p. 134; Gois, p.
The lyrics feature several motivational sentences like "Espera que o sol já vem" (Wait because the Sun is about to come), "Nunca deixe que lhe digam que não vale a pena acreditar no sonho que se tem" (Never let people tell you it's not worth it to believe in the dream that one has) or "Se você quiser alguém em quem confiar, confie em si mesmo" (If you want someone to trust, trust yourself). Russo said he does believe in what he wrote and that he says the same things on Legião Urbana's lyrics, but in a different way. The song was composed in B-flat major tonality and it possesses an andante tempo. In the 14 Bis version, Venturini sings falsettos and the chorus, while Russo sings the remaining verses with a natural voice; on the clip version, however, Venturini sings the entire song alone.
Since the republic was originally a provisional government resulting from a military coup, a decree under the first republican Constitution predicted another referendum to popularly legitimate or change the current form of government.. "Art. 7º - Sendo a República Federativa brasileira a forma de governo proclamada, o Governo Provisório não reconhece nem reconhecerá nenhum Governo local contrário à forma republicana, aguardando, como lhe cumpre, o pronunciamento definitivo do voto da Nação, livremente expressado pelo sufrágio popular." As to the 1993 referendum, the Constitution specified that Congress, sitting in joint session, would be empowered to effect a revision of the Constitution in 1994 by an absolute majority instead of the qualified majority procedure with separate votes in both houses of Congress that is usually required for constitutional amendments; any change of regime decided during the referendum would be adopted during the said constitutional revision. Federal Law n° 8.624, signed into law by President Itamar Franco on 4 February 1993, regulated the holding of the referendum.
Among these, he was responsible for establishing the Imprensa Régia (the country's first publishing house), the Rio de Janeiro Botanical GardenFernandes & Fernandes Junior, p. 39 the Arsenal de Marinha, the Fábrica de Pólvora (gunpowder factory), Rio's fire department, Brazil's merchant marine, and the charity hospital known as the Casa dos Expostos. He also established various educational programs in Rio, Pernambuco, Bahia and other places, teaching such subjects as dogmatic and moral theology, integral calculus, mechanics, hydrodynamics, chemistry, arithmetic, geometry, French, English, botany and agriculture, among others. He instigated the foundation of various societies and academies for scientific, literary and artistic studies, such as the Junta Vacínica (administering the smallpox vaccine), the Royal Bahiense Society of Men of Letters, the Academic Institute of Sciences and Fine Arts, the Fluminense Academy of Sciences and Arts,Varela, Alex Gonçalves. Juro-lhe pela honra de bom vassalo e bom português: análise das memórias científicas de José Bonifácio de Andrada e Silva (1780–1819). Annablume, 2006, pp. 75–77.
Segurar as rédeas do tempo tem muito que se lhe diga (in Portuguese), Lisbon, Portugal, Público (24 October 2009) (only for subscribers) (copy of the notice find in the following personal websites As Palavras dos Outros, Geopedrados). Retrieved 21 May 2013 It was even common that children fall asleep on the early morning classes. On summer evenings, the usage of CEST was revealed to have a disturbing effect on people’s sleeping habits, particularly children's ones, as the sun was still setting at 22:00 or 22:30, so the sky was only completely dark towards midnight. A company hired by European Commission conducted a study which concluded that, in fact, there were no energy savings because in the early morning, due to the dark, workers turned on lights in their offices, and they forgot to turn them off, leaving them switched on for the rest of the morning, which increased energy consumption.
To make the sentence negative, não is simply added before the conjugated form of ter: eu não terei falado. When using the future perfect with oblique pronouns, European Portuguese and formal written Brazilian Portuguese use mesoclisis of the pronoun in the affirmative form and place the pronoun before the auxiliary verb in the negative form: : Eu tê-lo-ei visto ("I will have seen him") : Eu não o terei visto ("I will not have seen him") : Eles ter-me-ão visto ( "They will have seen me") : Eles não me terão visto ("They will not have seen me") Informal Brazilian Portuguese usually places stressed pronouns such as me, te, se, nos and lhe/lhes between the conjugated form of ter and the past participle: eles terão me visto; in the negative form, both eles não terão me visto and eles não me terão visto are possible, but the latter is more formal and preferred in the written language. Unstressed pronouns like o and a are normally placed before the conjugated form of ter: eu o terei visto; eu não o terei visto.
João Maria Correia Ayres de Campos (his surname also graphed Aires de Campos in contemporary Portuguese), 1st Count of Ameal, GCC, CvNSC, OOPA (Coimbra, February 5, 1847 – July 13, 1920) was a Portuguese politician and antiquarian, best known as a great art collector, maecenas and bibliophile. He is renowned chiefly for having assembled one of Portugal's largest and most important private art collections, as well as what was at the time the largest private library in the country;Various authors, "Conde do Ameal" in Enciclopédia Luso- Brasileira, vol. II, Lisboa, 1965; p. 312: "O ilustre titular foi um dos nossos mais criteriosos coleccionadores, reünindo no seu palácio à Rua da Sofia um verdadeiro museu de preciosidades em artes [...] e aumentando a já notável livraria que o seu pai lhe legou, tornando-a uma das melhores bibliotecas privadas do país." his collections are also famous for having been auctioned en masse after his death in 1920, leading to the largest auction recorded in the Iberian peninsula (and one of the largest in Europe) on that decade.
Delfim was born in Amarante. After emerging he was 20 years old in the Primeira Liga with Boavista F.C. he signed with Sporting CP, being an essential midfield element alongside Aldo Duscher in the latter club's 1999–2000 league conquest, after an 18-year drought.Delfim: a glória em Alvalade e a lesão que quase lhe matou o sonho (Delfim: the glory at Alvalade and the injury that nearly killed his dream); Mais Futebol, 12 March 2014 (in Portuguese) In 2001, Delfim moved to Olympique de Marseille in France, but also began an excruciating battle with injuries,Marseille: Delfim n’est plus payé depuis juin 2003 (Marseille: Delfim does not get paid since June 2003); Football 365, 31 March 2004 (in French)Divórcio entre o Marselha e Delfim (Marseille and Delfim part ways); Portugal Vivo, 14 March 2006 (in Portuguese) appearing very rarely with the Ligue 1 side and almost retiring from football. In January 2002 he was reunited with former Sporting teammate Dimas and, after an unassuming stint with BSC Young Boys,Ein Portugiese für YB (A Portuguese for YB); Fussball.
Only six months after his arrival in London, in late summer 1725, Joseph boarded a ship for the Gulf of Mexico. The South Sea Company traded there in slaves and goods under the Asiento agreement; the trade agreement allowed the company to send one ship of a limited size each year to sell goods in the fairs of Vera Cruz and Portobelo, but the company was stretching the agreement to send TWO ships, both loaded to the gunwales with goods. One ship would remain offshore while the other would sell its own cargo at the Fair, return to sea to be restocked by the first and again return to land to sell that second cargo. In 1725 the two ships were the Prince Frederick, under Captain Williams, and the Spotswood, under Captain Bradly;The Craftsman vol.2 with thanks to Jim Chevallier for this reference; also for Historia da civilizacao moderna e contemporanea issue 1 (1946) "Em 1725, o navio Prince Frederick foi acompanhado ate as indias Ocidentais pelo barco Spotswood, cujas 300 tonelados de mercadorias lhe foram transferidos" Joseph writesS & W letter no.
"Reflections of My Life" US Sheet Music Cover 1970 The guitar solo in "Reflections of My Life", often referred to as "reverse" guitar solo, was a sixteen "bar" sequence (termed "measure" in the USA) featured in the recording by Junior Campbell, the band's lead guitarist. The song is in the key of G major and the solo was recorded thus: The first 4 bars were recorded as normal, with Campbell playing a long “G” note, tied over from the last beat of bar 3, through bar 4, with slight feedback sustaining the long note. The eight track tape was then turned over, and Campbell played against the reverse sound of the track, including his initial first four bars ensuring that he played another long “G” near the same point which could be cross-faded against the original – the tape was then turned over to normal setup, and he selected just 4 bars from the reverse recording which are bars 4–7 inclusive – this was cross-faded with the original at bar 4 – lhe then picked up from bar 8 through to bar 16 as normal, so in fact, only 4 bars are actually “reversed”. The solo was played on his left-hand Gibson Stereo ES355 using a Sound City stack.

No results under this filter, show 54 sentences.

Copyright © 2024 RandomSentenceGen.com All rights reserved.